We would not take into consideration brown and yellow (fluid) after purification.
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ وَكَانَتْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَتْ كُنَّا لاَ نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ شَيْئًا
We would not take into consideration brown and yellow (fluid) after purification.
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ وَكَانَتْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَتْ كُنَّا لاَ نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ شَيْئًا
We never considered yellowish discharge as a thing of importance (as menses).
كُنَّا لاَ نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ شَيْئًا
"Umm 'Atiyah said: 'We used not to regard yellowish and brownish discharge as anything important.'"
أُمُّ عَطِيَّةَ كُنَّا لاَ نَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ شَيْئًا
We would not take into consideration brown and yellow (fluid) after purification. (Using translation from Abū Dāʾūd 307)
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ وَكَانَتْ قَدْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ ﷺ أَنَّهَا قَالَتْ «كُنَّا لَا نَعْتَدُّ بِالْكُدْرَةِ وَالصُّفْرَةِ بَعْدَ الْغُسْلِ شَيْئًا»
We never considered yellowish discharge as a thing of importance (as menses). (Using translation from Bukhārī 326)
«كُنَّا لَا نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ شَيْئًا»
We would not take into consideration brown and yellow (fluid) after purification. (Using translation from Abū Dāʾūd 307)
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ وَكَانَتْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَتْ «كُنَّا لَا نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ شَيْئًا»
[Machine] About Umm Atiyyah Al-Ansariyah, and she had given her pledge of allegiance to the Prophet ﷺ , she said, "We used to not consider using Kudrah or Sufrah after performing a ritual bath as significant."
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ وَقَدْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَتْ «كُنَّا لَا نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ الْغُسْلِ شَيْئًا»
[Machine] We used to consider the blackness and yellowness as nothing after purification.
«كُنَّا لَا نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ شَيْئًا»
We never considered yellowish discharge as a thing of importance (as menses). (Using translation from Bukhārī 326)
«كُنَّا لَا نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ شَيْئًا»
[Machine] We used to consider the yellow and black colors as nothing after purity.
كُنَّا لَا نَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ شَيْئًا