[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "When the guardian marries, it is for the first."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا نَكَحَ الْوَلِيَّانِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "When the guardian marries, it is for the first."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا نَكَحَ الْوَلِيَّانِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ»
Allah's Apostle ﷺ saw a man who did not wash his heel and he remarked: Woe to the heels because of hell-fire.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلاً لَمْ يَغْسِلْ عَقِبَيْهِ فَقَالَ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Messenger of Allah ﷺ said: Woe to the heels because of hell-fire.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ»
"The messenger of Allah ﷺ said: 'When the call to prayer is given, do not stand up until you see me.'" (Using translation from Nasāʾī 790)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي»
[AI] "I know that you are a stone, but I have seen the Messenger of Allah ﷺ do this."
«إِنِّي لَأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ وَلَكِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُ هَذَا»
The Prophet ﷺ said: Any woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first of them and anything sold by a man to two persons belongs to the first of them. (Using translation from Abū Dāʾūd 2088)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ لَهَا فَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَأَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا»
[AI] Abu Hurairah saw a man covering his feet and said, "Perform ablution properly, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Woe to the heels from the Hellfire.'"
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَأَى رَجُلًا مُبَقَّعَ الرِّجْلَيْنِ فَقَالَ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] Abu Hurairah saw a man wearing a face veil and said, "Perform ablution properly, for I heard Abu Al-Qasim ﷺ saying, 'Woe to the heels from the Fire.'"
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَأَى رَجُلًا مُبَقَّعَ الرِّجْلَيْنِ فَقَالَ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَقِبِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard Abu Hurairah saying, "Perform the ritual ablution (wudu) properly, for I heard Abu Al-Qasim saying, 'Woe to the heels from the hellfire.'"
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
He saw people perform ablution with the help of a water jar and he said: Complete the Wudu for i heard Abu al-Qasim ﷺ say: Woe to the hamstrings because of hell-fire. (Using translation from Muslim 242b)
سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
The Prophet said: "Woe to the heels because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 453)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
"I heard the Messenger of Allah say: 'Woe to the Achilles' tendon because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 454)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
"I heard the Messenger of Allah say: 'Woe to the Achilles' tendon because of Hell-fire." (Using translation from Ibn Mājah 454)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "Woe to the heels and bellies of the feet from the Hellfire."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ وَبُطُونِ الْأَقْدَامِ مِنَ النَّارِ
There is no Shighar in islam. (Using translation from Muslim 1415d)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا شِغَارَ فِي الْإِسْلَامِ
[AI] The Prophet (PBUH) said, "If a woman is married by two guardians, she belongs to the first of them both. And if a sale is made by two men, it belongs to the first of them both."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِذَا أَنَكَحَ الْمَرْأَةَ الْوَلِيَّانِ فَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَإِذَا بِيعَ الْبَيْعُ مِنَ الرَّجُلَيْنِ فَهو لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا
[AI] The Prophet ﷺ said: "When a guardian marries off his ward, she belongs to the first one (the groom). And when two people engage in a transaction, the transaction belongs to the first one."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَنَكَحَ وَلِيَّانِ فَهِيَ لِلْأَوَّلِ وَإِذَا بَاعَ اثْنَانِ فَالْبَيْعُ لِلْأَوَّلِ
[AI] "The Prophet ﷺ said, when a woman is married and divorced twice, she is for the first of the two husbands, and when a transaction is made between two men, it belongs to the first of them."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِذَا أُنْكِحَتِ الْمَرْأَةُ زَوْجَيْنِفَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَإِذَا بِيعَ الْبَيْعُ مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا
"If a woman is married off by two guardians, then the first marriage is the one that counts, and if a man sells something to two men, it belongs to the first one." (Using translation from Nasāʾī 4682)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَنْكَحَ الْوَلِيَّانِ فَهُو لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَإِذَا بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "When two guardians marry (a girl) off, it is up to the first one, and if a sale is made by two men, it is up to the first one of them."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَنْكَحَ الْوَلِيَّانِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَإِذَا بَاعَ بَيْعًا لِرَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا
The Prophet ﷺ said: Any woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first of them and anything sold by a man to two persons belongs to the first of them. (Using translation from Abū Dāʾūd 2088)
أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ فَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَأَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا
The above mentioned tradition has also been transmitted in a similar manner by Ibn 'Abbas from the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 1491)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَا بِلَالُ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
"There is no Riba except in credit.' (Using translation from Nasāʾī 4580)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الرِّبَا فِي النَّسِيئَةِ
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said the likes of it."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not trade with female singers."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تَبِيعُوا الْمُغَنِّيَاتِ
[AI] The translation of the passage into English is: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Do not start standing up until you see me, referring to the prayer.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي يَعْنِي لِلصَّلَاةِ
The Messenger of Allah ﷺ forbade (taking hire for) a stallion's covering. (Using translation from Abū Dāʾūd 3429)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّعْيِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] About the Prophet ﷺ, he said, "There is no odd number of Witr prayers in one night."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ
Qays ibn Talq said: Talq ibn Ali visited us on a certain day during Ramadan. He remained with us till evening and broke fast with us. He then stood up and led us in the witr prayer. He then went to his mosque and led them in prayer. When the witr remained, he put forward another man and said: Lead your companions in the witr prayer, for I heard the Messenger of Allah ﷺ as saying: There are no two witrs during one night. (Using translation from Abū Dāʾūd 1439)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ
his father said: I heard Messenger of Allah saying: "There are no two Witr in one night." (Using translation from Tirmidhī 470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ
[AI] The translation of the passage is: "To Abdur-Rahman ibn Abi Bakr: 'Perform the ablution thoroughly, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Woe to the heels from the fire.''"
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
A’ishah reported “The Apostle of Allaah ﷺ as saying One or two sucks does not make marriage unlawful”. (Using translation from Abū Dāʾūd 2063)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلَا الْمَصَّتَانِ
The Messenger of Allah said: 'Woe to the heels because of Hell-fire.'" (Using translation from Ibn Mājah 451)
لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "We do not inherit what we leave behind, it is, therefore, a charity."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ
A’ishah reported “The Apostle of Allaah ﷺ as saying One or two sucks does not make marriage unlawful”. (Using translation from Abū Dāʾūd 2063)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلَا الْمَصَّتَانِ
"Geckos are vermin." (Using translation from Nasāʾī 2886)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْوَزَغُ فُوَيْسِقٌ
Yahya said, "Malik related to us from Ibn Shihab from Sa'id ibn al-Musayyab that the Messenger of Allah ﷺ said, 'The pledge given as security is not forfeited.' " Malik said, "The explanation of that according to what we think - and Allah knows best - is that a man gives a pledge to somebody in security for something. The pledge is superior to that for which he pawned it. The pledger says to the pawn-broker, 'I will bring you your due, after such-and-such a time. If not, the pledge is yours for what it was pawned for.' " Malik said, "This transaction is not good and it is not halal. This is what was forbidden. If the owner brings what he pledged it for after the period, it is his. I think that the time condition is void."
أنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قالَ: «لا يَغْلَقُ الرَّهْنُ» -[٧٢٩]- قالَ مالِكٌ: «وتَفْسِيرُ ذَلِكَ فِيما نُرى، واللَّهُ أعْلَمُ، أنْ يَرْهَنَ الرَّجُلُ الرَّهْنَ عِنْدَ الرَّجُلِ بِالشَّيْءِ، وفِي الرَّهْنِ فَضْلٌ عَمّا رُهِنَ بِهِ، فَيَقُولُ الرّاهِنُ لِلْمُرْتَهِنِ: إنْ جِئْتُكَ بِحَقِّكَ، إلى أجَلٍ يُسَمِّيهِ لَهُ، وإلّا فالرَّهْنُ لَكَ بِما رُهِنَ فِيهِ» قالَ: «فَهَذا لا يَصْلُحُ ولا يَحِلُّ، وهَذا الَّذِي نُهِيَ عَنْهُ، وإنْ جاءَ صاحِبُهُ بِالَّذِي رَهَنَ بِهِ بَعْدَ الأجَلِ، فَهُوَ لَهُ، وأُرى هَذا الشَّرْطَ مُنْفَسِخًا»
Messenger of Allah, do not say Amin before me. (Using translation from Abū Dāʾūd 937)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا تَسْبِقْنِي بِآمِينَ»
[AI] That the Messenger of Allah ﷺ said, "He grants refuge to the weakest among my ummah."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يُجِيرُ عَلَى أُمَّتِي أَدْنَاهُمْ»
The Prophet ﷺ said: Any woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first woman who is married by two guardians (to two different men) belongs to the first of them and anything sold by a man to two persons belongs to the first of them. (Using translation from Abū Dāʾūd 2088)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ مِنْ رَجُلَيْنِ بَيْعًا فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ فَهِيَ لِلْأَوَّلِ»
[AI] From the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Announce the marriage."
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَعْلِنُوا النِّكَاحَ»
"The Messenger of Allah said: 'The month is twenty-nine days."' (Using translation from Nasāʾī 2134)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ»
"Geckos are vermin." (Using translation from Nasāʾī 2886)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْوَزَغُ فُوَيْسِقٌ»
“I asked Jabir bin ‘Abdullah about hyenas: ‘Are they game (that can be hunted)?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Can I eat them?’ He said: ‘Yes.’ I said: ‘Is this something that you heard from the Messenger of Allah ﷺ?’ He said: ‘Yes.’” (Using translation from Ibn Mājah 3236)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «نَعَمْ»
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Announce the marriage.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَعْلِنُوا النِّكَاحَ»
"Geckos are vermin." (Using translation from Nasāʾī 2886)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْوَزَغُ فُوَيْسِقٌ»
"There is no Riba except in credit.' (Using translation from Nasāʾī 4580)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «الرِّبَا فِي النَّسِيئَةِ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.