AHMAD 23003:
from Zuhayr —
[Machine] "We were with the Prophet ﷺ , when we descended with him, and we were close to a thousand riders. He then performed two rak'ahs of prayer, and then turned towards us with tears flowing from his eyes. Umar ibn al-Khattab went up to him and said, 'May my mother and father be sacrificed for you, O Messenger of Allah. What is the matter with you?' He replied, 'I asked my Lord for forgiveness for my mother, but He did not grant me permission. So, my eyes shed tears of mercy for her from the Fire. And I had forbidden you from three things: visiting graves, but now visit them, for it will remind you of the Hereafter. I had also forbidden you from consuming sacrificial meat after three days, so now eat and hold onto whatever you wish. And I had forbidden you from drinking from containers, so now drink from any vessel you prefer, and do not consume intoxicants.'"
أحمد ٢٣٠٠٣:
عن زهير —
كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَنَزَلَ بِنَا وَنَحْنُ مَعَهُ قَرِيبٌ مِنْ أَلْفِ رَاكِبٍ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ فَقَامَ إِلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَفَدَاهُ بِالْأَبِ وَالْأُمِّ يَقُولُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا لَكَ؟ قَالَ إِنِّي سَأَلْتُ رَبِّي فِي اسْتِغْفَارٍ لِأُمِّي فَلَمْ يَأْذَنْ لِي فَدَمَعَتْ عَيْنَايَ رَحْمَةً لَهَا مِنَ النَّارِ وَإِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ ثَلَاثٍ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا لِتُذَكِّرَكُمْ زِيَارَتُهَا خَيْرًا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ فَكُلُوا وَأَمْسِكُوا مَا شِئْتُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ الْأَشْرِبَةِ فِي الْأَوْعِيَةِ فَاشْرَبُوافِي أَيِّ وِعَاءٍ شِئْتُمْ وَلَا تَشْرَبُوا مُسْكِرًا
hadithunlocked.com