Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1939a

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Idha Zulzilat is equal to half of the Qur'an, Qul Huwa Allahu Ahad is equal to a third of the Qur'an, and Yul Ya Ayyuhal-Kafirun is equal to a fourth of the Qur'an." (Using translation from Tirmidhī 2894)   

السيوطي:١٩٣٩a

" {إِذَا زُلْزِلَتِ}، تعدل نصفَ القرآن، و {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ}، تعدِل رُبعَ القُرآن، و {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} تعدِل ثُلُث القرُآنِ".  

[ت] الترمذي [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ḥākim, Ṭabarānī, Suyūṭī
tirmidhi:2893Muḥammad b. Mūsá al-Ḥarashī al-Baṣrī > al-Ḥasan b. Salm b. Ṣāliḥ al-ʿIjlī > Thābit al-Bunānī > Anas b. Mālik

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever recites Idha Zulzilat, it equals half of the Qur'an for him. Whoever recites: Qul Ya Ayyuhal-Kafirun it equals a fourth of the Qur'an for him. And whoever recites: Qul Huwa Allahu Ahad it equals a third of the Qur'an for him."  

الترمذي:٢٨٩٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ الْبَصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سَلْمِ بْنِ صَالِحٍ الْعِجْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ قَرَأَ إِذَا زُلْزِلَتِ عُدِلَتْ لَهُ بِنِصْفِ الْقُرْآنِ وَمَنْ قَرَأَْ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ) عُدِلَتْ لَهُ بِرُبْعِ الْقُرْآنِ وَمَنْ قَرَأَْ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ) عُدِلَتْ لَهُ بِثُلُثِ الْقُرْآنِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ هَذَا الشَّيْخِ الْحَسَنِ بْنِ سَلْمٍ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
tirmidhi:2894ʿAlī b. Ḥujr > Yazīd b. Hārūn > Yamān b. al-Mughīrah al-ʿAnazī > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Idha Zulzilat is equal to half of the Qur'an, Qul Huwa Allahu Ahad is equal to a third of the Qur'an, and Yul Ya Ayyuhal-Kafirun is equal to a fourth of the Qur'an."  

الترمذي:٢٨٩٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْعَنَزِيُّ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا زُلْزِلَتِ تَعْدِلُ نِصْفَ الْقُرْآنِ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ قُلْْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ تَعْدِلُ رُبُعَ الْقُرْآنِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ يَمَانِ بْنِ الْمُغِيرَةِ
hakim:2078Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd > Yazīd b. Hārūn > Yamān b. al-Mughīrah al-ʿAnazī al-Baṣrī > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Ibn ʿAbbās > Qāl Rasūl

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Idha Zulzilat is equal to half of the Qur'an, Qul Huwa Allahu Ahad is equal to a third of the Qur'an, and Yul Ya Ayyuhal-Kafirun is equal to a fourth of the Qur'an." (Using translation from Tirmidhī 2894)  

الحاكم:٢٠٧٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ يَمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْعَنَزِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا زُلْزِلَتْ تَعْدِلُ نِصْفَ الْقُرْآنِ وقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ تَعْدِلُ رُبْعَ الْقُرْآنِ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»
tabarani:13493Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf al-Miṣrī And ʾAḥmad b. Ḥammād b. Zughbah > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > ʿUbaydullāh b. Zaḥr > Layth b. Abū Sulaym > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Say: He is Allah, the One, which is equivalent to a third of the Quran, and say: O disbelievers, which is equivalent to a quarter of the Quran. He used to recite them in the two rak'ahs of Fajr (dawn prayer)." And he said, "These two rak'ahs are more beloved to me than the whole world."  

الطبراني:١٣٤٩٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ الْمِصْرِيُّ وَأَحْمَدُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ زُغْبَةَ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ تَعْدِلُ رُبْعَ الْقُرْآنِ وَكَانَ يَقْرَأُ بِهِمَا فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ» وَقَالَ «هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ فِيهَا رَغِبَ الدَّهْرُ»  

suyuti:22816a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٨١٦a

"مَن قَرَأَ فِي لَيلَةٍ {إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالهَا}، كَانَتْ لَهُ كَعِدْلِ نصْفِ القُرآنِ، وَمَنْ قَرَأَ: {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} كَانَتْ لَهُ كعِدْلِ ربُعِ القُرآنِ، وَمَنْ قَرَأَ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ}، كَانَت لَهُ كعِدْلِ ثُلُثِ القُرآنِ".  

ابن السني عن أَبي هريرة
suyuti:23896a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٨٩٦a

"نِعْمَ السُّورَتَانِ: قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرآنِ، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، تَعْدِل رُبُعَ الْقُرَانِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر
suyuti:22836a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٨٣٦a

"مَنْ قَرَأَ {إِذَا زُلْزِلَتِ} عُدلَتْ لَهُ بنصْف القُرآن، وَمنْ قَرَأَ {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} لَهُ بِرُبُعِ القُرآنِ وَمَنْ قَرَأ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} عُدِلَتْ لَهُ بثُلُثِ القُرآنِ".  

[ت] الترمذي غريب، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَنس
suyuti:16405a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٠٥a

" {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} تَعْدِلُ ثُلُثَ القُرْآنِ، و {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} تَعْدِلُ رُبُعَ القُرآن".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك (*) عن ابن عمر
suyuti:16406a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٠٦a

{قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} تَعْدلُ رُبُعَ الْقُرآنِ، {إِذَا زُلْزِلَتِ} تَعْدِلُ رُبُعَ الْقُرآنِ، {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ} رُبُعُ الْقُرَآنِ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَنس