"تَابِعُوا بَينَ الحَجِّ وَالعْمرةِ فَإِنَّ مُتابَعَةً بَينهُمَا يَزيدَان في الأجلِ وَيَنْفِيان الفَقْرَ وَالذُّنوبَ كمَا يَنْفِي الكيرُ الخَبَثَ".
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.'''
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الْفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
from the Prophet ﷺ- that he said: ʿFollow Hajj with ‘Umrah and 'Umrah with Hajj, for doing that will eliminate poverty and sin as the bellows eliminate dross.ʿ
النَّبِيَّ ﷺ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا يَنْفِيَانِ الْفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ الخَبَثَ
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا تَنْفِي الْفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
from the Prophet ﷺ- that he said: ʿFollow Hajj with ‘Umrah and 'Umrah with Hajj, for doing that will eliminate poverty and sin as the bellows eliminate dross.ʿ (Using translation from Aḥmad 167)
النَّبِيِّ ﷺ قَالَ تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا يَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ وَالْفَقْرَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ الْخَبَثَ قَالَ سُفْيَانُ لَيْسَ فِيهِ أَبُوهُ وَيَزِيدُ فِي الْعُمُرِ مَائَةَ مَرَّةٍ
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ»
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الْفَقْرَ وَالْخَطَايَا كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ»
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ»
"تَابعُوا بَينَ الحجِّ وَالعُمْرَةِ فَإِن المُتَابَعَة بَينَهُمَا تَنْفِى الفَقْرَ وَالذُّنوبَ، كَمَا يَنْفى الكِيُر خَبَثَ الحدِيد".
"تَابِعُوا بَينَ الحَجِّ وَالعُمْرَةِ فَإنَّ مُتابَعَةً بَينَهُمَا تَزِيدُ فِي العُمْرِ وَالرِّزْقِ، وَتَنْفِي الذُّنوبَ مِنْ بَني آدَمَ كَمَا يَنْفِي الكيرُ خَبَثَ الحديد".
"تَابِعُوا بَينَ الحَجِّ وَالعُمْرَةِ فَإِنَّهُمَا ينفْيَانِ الذنوب كَمَا يَنْفِي الكير خَبَثَ الحَدِيد".
"تابِعُوا بَينَ الحَجِّ وَالعُمرةِ فَإِنَّهُمَا يَنْفيَانِ الفَقْرَ وَالخطَايَا كَمَا يَنْفِي الكيرُ خَبَثَ الحدِيد".
"تَابعُوا بَينَ الحَجِّ والعُمْرَة فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَينهُمَا تَنْفى الفَقْرَ وَالذُّنوبَ، كَمَا يَنْفِي الكيرُ خبَثَ الحَدِيَدِ".
"تَابِعُوا بَينَ الحَجِّ وَالعُمْرَة فإِنَّهُمَا يزيدَان في العُمْر وَالرزق، وَيَنْفِيان الفَقْرَ، كَمَا يَنْفِي الكيرُ خبَثَ الحَدِيدِ".
"عَنْ عمر قال: اكْلَفُوا الحجَّ والعمرةَ، فإِنَّهمَا يَنْفِيَان الفقرَ والذنوبَ كما ينفى الكيرُ خَبَثَ الحَدِيدِ".
"The Messenger of Allah said: 'Perform Hajj and 'Umrah consecutively; for they remove poverty and sin as the bellows removes impurity from iron.''' (Using translation from Nasāʾī 2630)
"أديموا الحجَّ والعمرةَ، فإنهما ينفِيان الفقرَ والذنوبَ كما ينفى الكيرُ خبثَ الحديدِ".