" الجَارُ أحَقُّ بِصَقَبِه".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, SuyūṭīAbu Rafiʿ sold a house to Saʿd bin Malik for four-hundred Mithqal of gold, and said, "If I had not heard the Prophet ﷺ saying, 'The neighbor has more right to be taken care of by his neighbor (than anyone else),' then I would not have sold it to you."
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ الْجَارُ أَحَقُّ بِصَقَبِهِ مَا أَعْطَيْتُكَ
"The Messenger of Allah said" "The neighbor has more right to property that is near."'
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: A neighbor has the best claim to the house or land of the neighbor.
سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ
[Machine] "The Messenger of Allah, may ﷺ , said: The neighbor has more right to his stone or trough."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْجَارُ أَحَقُّ بِصَقَبِهِ أَوْ سَقَبِهِ
ذِكْرُ الْأَمْرِ بِأَخْذِ الشُّفْعَةِ لِلْجَارِ فِي الْعُقْدَةِ الْمَبِيعَةِ
“The neighbor has more right to property that is near.” (Using translation from Ibn Mājah 2495)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ»
"The Messenger of Allah said" "The neighbor has more right to property that is near."' (Using translation from Nasāʾī 4702)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ»
"The Messenger of Allah said" "The neighbor has more right to property that is near."' (Using translation from Nasāʾī 4702)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ»
"الجَارُ أحق بِصَقبِه مَا كانَ".