Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:351ʿAbd al-Malik b. Shuʿayb b. al-Layth from my father from my father > ʿUqayl b. Khālid > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

I heard the Messenger of Allah ﷺ say this: Ablution is obligatory (for one who takes anything) touched by fire.  

مسلم:٣٥١وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الْوُضُوءُ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Dārimī, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:353Ibn Shihāb > Saʿīd b. Khālid b. ʿAmr b. ʿUthmān > Uḥaddithuh Hadhā al-Ḥadīth

The Messenger of Allah ﷺ said. Perform ablution (after eating) anything touched by fire.  

مسلم:٣٥٣قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ وَأَنَا أُحَدِّثُهُ هَذَا الْحَدِيثَ أَنَّهُ سَأَلَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ عَنِ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ فَقَالَ عُرْوَةُ

سَمِعْتُ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

nasai:171Isḥāq b. Ibrāhīm > Ismāʿiyil And ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh b. Qāriẓ > Abū Hurayrah

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'"  

النسائي:١٧١أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيِلُ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالاَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

nasai:172Hishām b. ʿAbd al-Malik > Muḥammad / Ibn Ḥarb > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAbdullāh b. Qāriẓ > Abū Hurayrah

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'"  

النسائي:١٧٢أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَارِظٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

nasai:179Hishām b. ʿAbd al-Malik > Muḥammad > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr > Khārijah b. Zayd b. Thābit > Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'"  

النسائي:١٧٩أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

ahmad:21642Ḥajjāj > Layth > ʿUqayl > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

أحمد:٢١٦٤٢حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

ahmad:21669Abū al-Yamān > Shuʿayb > al-Zuhrī > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd b. Thābit al-Anṣārī > Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

أحمد:٢١٦٦٩حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ  

darimi:753ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > ʿUqayl > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

I heard the Messenger of Allah ﷺ say this: Ablution is obligatory (for one who takes anything) touched by fire. (Using translation from Muslim 351)  

الدارمي:٧٥٣أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ «الْوُضُوءُ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ» قِيلَ لِأَبِي مُحَمَّدٍ تَأْخُذُ بِهِ؟ قَالَ لَا  

tabarani:19862Aḥmad b. Ḥammād b. Zughbah > Yaḥyá b. Bukayr > Bakr b. Muḍar > Jaʿfar b. Rabīʿah > Bakr b. Sawādah > Ibn Shihāb > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Sufyān b. Saʿīd b. al-Akhnas > Um Ḥabībah

I heard the Messenger of Allah ﷺ say this: Ablution is obligatory (for one who takes anything) touched by fire. (Using translation from Muslim 351)  

الطبراني:١٩٨٦٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ زُغْبَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ثنا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْأَخْنَسِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «الْوُضُوءُ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:19866Abū Ḥanīfah Muḥammad b. Ḥanīfah al-Wāsiṭī > ʿAmmī Aḥmad b. Muḥammad b. Māhān from my father > al-ʿAlāʾ b. Rāshid > ʿUthmān b. Ḥakīm > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Sufyān b. Saʿīd b. al-Akhnas > Um Ḥabībah

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:١٩٨٦٦حَدَّثَنَا أَبُو حَنِيفَةَ مُحَمَّدُ بْنُ حَنِيفَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا عَمِّي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَاهَانَ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا الْعَلَاءُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْأَخْنَسِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4835aMuṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Khālid b. Musāfir > Muḥammad b. Muslim > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd b. Thābit al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٥aحَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ قَالَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4835bMuṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Khālid b. Musāfir > Qāl Muḥammad b. Muslim > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd b. Thābit al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٥bحَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ قَالَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4835cMuṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Khālid b. Musāfir > Qāl Muḥammad b. Muslim > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. al-Ḥārith b. Hishām > Khārijah b. Zayd b. Thābit al-Anṣārī > Abāh Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٥cحَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ قَالَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4837aIsmāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > ʿAnbasah b. Khālid > Yūnus b. Yazīd > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman > Khārijah b. Zayd > Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٧aحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4837bIsmāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Basah b. Khālid > Yūnus b. Yazīd > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman > Khārijah b. Zayd > Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٧bحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:4837cIsmāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Basah b. Khālid > Yūnus b. Yazīd > Ibn Shihāb > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman > Khārijah b. Zayd > Zayd b. Thābit

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الطبراني:٤٨٣٧cحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

tabarani:19070Ibrāhīm b. Duḥaym from my father > al-Walīd b. Muslim > al-Walīd b. Sulaymān b. Abū al-Sāʾib > Firās al-Shaʿbānī > Abū Saʿd al-Khayr

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Perform ablution from what fire has touched, and wash off any impurities caused by it."  

الطبراني:١٩٠٧٠حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ ثنا أَبِي ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي السَّائِبِ عَنْ فِرَاسِ الشَّعْبَانِيِّ عَنْ أَبِي سَعْدِ الْخَيْرِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارَ وَغَلَتْ بِهِ الْمَرَاجِلُ»  

nasai-kubra:178Hishām b. ʿAbd al-Malik Abū Taqī al-Ḥimṣī > Muḥammad / Ibn Ḥarb > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAbdullāh b. Qāriẓ > Abū Hurayrah

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الكبرى للنسائي:١٧٨أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو تَقِيٍّ الْحِمْصِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ قَارِظٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّؤُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

nasai-kubra:179Isḥāq b. Ibrāhīm > Ismāʿīl And ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh b. Qāriẓ > Abū Hurayrah

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الكبرى للنسائي:١٧٩أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَا حَدَّثَنَا مَعْمَرُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قَارِظٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّؤُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

nasai-kubra:183Hishām b. ʿAbd al-Malik > Muḥammad > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr > Khārijah b. Zayd b. Thābit > Zayd

"I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'" (Using translation from Nasāʾī 171)  

الكبرى للنسائي:١٨٣أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيدًا قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَوَضَّؤُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»  

suyuti:12132a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢١٣٢a

"الْوُضُوءُ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ".  

[حم] أحمد عن زيد بن ثابت، [طب] الطبرانى في الكبير عن أم حبيبة، [طس] الطبرانى في الأوسط عن عبد الله بن زيد