BAYHAQI 383:
from ʿAbdullāh al-Ṣunābiḥī —
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "When a servant performs ablution and rinses his mouth, his sins come out with the water from his mouth. And when he blows his nose, his sins come out with the water from his nose. And when he washes his face, his sins come out of his face, even from under the corners of his eyes. And when he washes his hands, his sins come out from his hands, even from under his nails. And when he wipes his head, his sins come out from his head, even from his ears. And when he washes his feet, his sins come out from his feet, even from under his toenails. Then when he walks to the mosque and prays his voluntary prayer, I have been informed by Abu Abdullah Al-Hafiz that he said: I heard Abu Abbas Muhammad ibn Ya'qub say: I heard Al-Abbas ibn Muhammad Al-Duri say: I heard Yahya ibn Ma'in say: 'Ata ibn Yassar narrated from Abdullah Al-Sunabihi, also known as Abu Abdullah Al-Sanabehi, that he was a companion of Abu Bakr Al-Siddiq, and Al-Sunabehi was a companion of Qais ibn Abi Hazim, also known as Al-Sunabehi ibn Al-Asar. This is what Yahya ibn Ma'in said, and Al-Bukhari claimed that Malik ibn Anas is mistaken in this matter, and it is indeed Abu Abdullah Abdur-Rahman ibn Usayla Al-Sunabehi who narrated from Abu Bakr Al-Siddiq. And Al-Sunabehi ibn Al-Asar is a companion of the Prophet ﷺ . Imam Ahmad also said, and this hadith is mursal."
البيهقي ٣٨٣:
عن عبد الله الصنابحي —
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ فَمَضْمَضَ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ فِيهِ فَإِذَا اسْتَنْثَرَ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ أَنْفِهِ فَإِذَا غَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ وَجْهِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَشْفَارِ عَيْنَيْهِ فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مَنْ يدَيْهِ حَتَّى تَخْرُجَ الْخَطَايَا مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِ يَدَيْهِ فَإِذَا مَسَحَ بِرَأْسِهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ رَأْسِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ أُذُنَيْهِ فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ رِجْلَيْهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِ رِجْلَيْهِ ثُمَّ كَانَ مَشْيُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ وَصَلَاتُهُ نَافِلَةً لَهُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ يَقُولُ سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ يَقُولُ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ يَرْوِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ الصُّنَابِحِيِّ وَيُقَالُ أَبُو عَبْدِ اللهِ وَالصُّنَابِحِيُّ صَاحِبُ أَبِي بَكْرٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُسَيْلَةَ وَالصُّنَابِحِيُّ صَاحِبُ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ يُقَالُ لَهُ الصُّنَابِحُ بْنُ الْأَعْسَرِ كَذَا قَالَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَزَعَمَ الْبُخَارِيُّ أَنَّ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ وَهِمَ فِي هَذَا وَإِنَّمَا هُوَ أَبُو عَبْدِ اللهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُسَيْلَةَ الصُّنَابِحِيُّ لَمْ يسْمَعْ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ وَهَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ الَّذِي رَوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ؓ وَالصُّنَابِحُ بْنُ الْأَعْسَرِ صَاحِبُ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ وَقَدْ
hadithunlocked.com