Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:845Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Bakr Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Muʿallá b. Manṣūr > Abū Qutaybah Salm b. al-Faḍl al-Ādamī > al-Qāsim b. Zakariyyā al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. al-Ṣabbāḥ al-Bazzār > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmr b. Dīnār > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ used to not know the end of a chapter until the verse "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful" was revealed.  

الحاكم:٨٤٥حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ وَأَخْبَرَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ الْفَضْلِ الْآدَمِيُّ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا الْمُقْرِئُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ قَالَا ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا يَعْلَمُ خَتْمَ السُّورَةِ حَتَّى تَنْزِلَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ḥākim, Ṭabarānī, Bayhaqī
abudawud:788Qutaybah b. Saʿīd And ʾAḥmad b. Muḥammad al-Marwazī And Ibn al-Sarḥ > Sufyān > ʿAmr > Saʿīd b. Jubayr > Qutaybah Fīh > Ibn ʿAbbās > Kān al-Nabī

The prophet ﷺ did not distinguish between the two surahs until the words “In the name of Allah, the Compassionate, the merciful” was revealed to him. These are the words of Ibn al-sarh.  

أبو داود:٧٨٨حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ وَابْنُ السَّرْحِ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ قُتَيْبَةُ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لاَ يَعْرِفُ فَصْلَ السُّورَةِ حَتَّى تُنَزَّلَ عَلَيْهِ { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } وَهَذَا لَفْظُ ابْنِ السَّرْحِ  

tirmidhi:245Aḥmad b. ʿAbdah al-Ḍabbī > al-Muʿtamir b. Sulaymān > Ismāʿīl b. Ḥammād > Abū Khālid > Ibn ʿAbbās

"The Prophet would open his Salat with (Bismillahir-Rahmanir-Rahim)."  

الترمذي:٢٤٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ حَمَّادٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَفْتَتِحُ صَلاَتَهُ بِ (بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ )  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ إِسْنَادُهُ بِذَاكَ وَقَدْ قَالَ بِهَذَا عِدَّةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْهُمْ أَبُو هُرَيْرَةَ وَابْنُ عُمَرَ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ الزُّبَيْرِ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ التَّابِعِينَ رَأَوُا الْجَهْرَ بِ (بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ) وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ حَمَّادٍ هُوَ ابْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَأَبُو خَالِدٍ يُقَالُ هُوَ أَبُو خَالِدٍ الْوَالِبِيُّ وَاسْمُهُ هُرْمُزُ وَهُوَ كُوفِيٌّ
hakim:4218Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī al-Shaybānī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī > ʿAlī b. Ḥakīm > Muʿtamir b. Sulaymān > Muthanná b. al-Ṣabbāḥ > ʿAmr b. Dīnār > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] Indeed, the Prophet ﷺ used to say "Bismillah ar-Rahman ar-Rahim" (In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful) when Jibril (Gabriel) ﷺ revealed to him a surah.  

الحاكم:٤٢١٨أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُثَنَّى بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا نَزَلَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَالَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عَلِمَ أَنَّهَا سُورَةٌ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» عقب تصحيح الحاكم للحديث لا
tabarani:12544Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿUbādah b. Ziyād al-Asadī > Abū Maryam ʿAbd al-Ghaffār b. al-Qāsim > ʿAmr b. Dīnār > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ did not know the ending of the Surah until "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful" was revealed to him.  

الطبراني:١٢٥٤٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عُبَادَةُ بْنُ زِيَادٍ الْأَسَدِيُّ ثنا أَبُو مَرْيَمَ عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَعْرِفُ خَاتِمَةَ السُّورَةِ حَتَّى يُنَزَّلَ عَلَيْهِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ»  

bayhaqi:2377Abū ʿAlī al-Rūdhbārī Fī Kitāb al-Sunan Nbʾ Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Qutaybah b. Saʿīd And ʾAḥmad b. Muḥammad al-Marwazī And Ibn al-Sarḥ > Sufyān > ʿAmr > Saʿīd b. Jubayr > Qutaybah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ would not know the division of the surah (chapter) until "Bismillah Al-Rahman Al-Raheem" (In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful) would be revealed to him.  

البيهقي:٢٣٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ فِي كِتَابِ السُّنَنِ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ وَابْنُ السَّرْحِ قَالُوا ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ قُتَيْبَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَعْرِفُ فَصْلَ السُّورَةِ حَتَّى تَنْزِلَ عَلَيْهِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  

رَوَاهُ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ
bayhaqi:2405Saʿīd > ʿĀṣim Ibn Bahdalah > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] He used to say that the reading begins with "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful" [Surah Al-Fatiha 1].  

البيهقي:٢٤٠٥قَالَ وَأَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ عَاصِمِ ابْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّهُ

كَانَ يَقُولُ تُفْتَتَحُ الْقِرَاءَةُ بِ {بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1]