[Machine] Get up and pray with the Messenger of Allah ﷺ . Two men stood up, but Abu Jahl refused to stand. Umar said to him, "Pray, O Abu Jahl, with the Prophet ﷺ ." He said, "I will not stand until a man comes who is stronger than me in physical strength and more powerful than me in wrestling, so that he can overpower me and put my face in the dirt." Umar said, "So I stood up and I was stronger than him in physical strength and more powerful than him in wrestling, so I overpowered him and put his face in the dirt." Uthman came and detained me, then Umar ibn al-Khattab left angrily until he reached the Prophet ﷺ . When the Prophet ﷺ saw him and saw the anger on his face, he said, "What's wrong with you, O Abu Hafs?" He said, "O Messenger of Allah, I came to a group sitting at the door of the mosque and the prayer had already been established. Among them was Abu Jahl al-Laithi. The two men stood up and repeated the conversation, then Umar said, 'By Allah, O Messenger of Allah, Uthman did not help him except by letting him spend the night with his wife, so he wants to thank him for it.' Uthman heard him and said, 'O Messenger of Allah, don't you hear what Umar is saying in front of you?' The Messenger of Allah ﷺ said, 'Indeed, the mercy of Allah is with Umar. If you had brought me the head of the wicked one, I would have preferred that.'" Umar stood up, then the Prophet ﷺ called him when he was far away and said, "Come, O Umar, where did you intend to go?" He said, "I intended to bring you the head of the wicked one." The Prophet ﷺ said, "Sit down until I inform you about the sufficiency of the Lord from the prayer of Abu Jahl al-Laithi. Indeed, Allah has angels in the sky of this world who are in constant humility, not lifting their heads until the Hour is established. When the Hour is established, they lift their heads and say, 'Our Lord, we have not worshiped You as You deserve to be worshiped.' 'Umar bin Al-Khattab asked, "What do they say, O Messenger of Allah?" He said, "As for the inhabitants of the lower heaven, they say, 'Glory be to the King, the Sovereign,' and as for the inhabitants of the second heaven, they say, 'Glory be to the Ever-Living, who never dies.' Say it, O Umar, in your prayer." 'Umar said, "O Messenger of Allah, what about the one you taught me and commanded me to say in my prayer?" He said, "Say it once and say it at another time." The one he commanded me to say was, "I seek refuge in Your forgiveness from Your punishment, and I seek refuge in Your pleasure from Your wrath, and I seek refuge in You from You, the majesty of Your face."
قُومُوا فَصَلُّوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَامَ اثْنَانِ وَأَبَى أَبُو جَحْشٍ أَنْ يَقُومَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ صَلِّ يَا أَبَا جَحْشٍ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا أَقُومُ حَتَّى يَأْتِيَنِي رَجُلٌ هُوَ أَقْوَى مِنِّي ذِرَاعًا وَأَشَدُّ مِنِّي بَطْشًا فَيَصْرَعُنِي ثُمَّ يَدُسُّ وَجْهِي فِي التُّرَابِ قَالَ عُمَرُ فَقُمْتُ إِلَيْهِ فَكُنْتُ أَشَدَّ مِنْهُ ذِرَاعًا وَأَقْوَى مِنْهُ بَطْشًا فَصَرَعَتْهُ ثُمَّ دَسَسْتُ وَجْهَهُ فِي التُّرَابِ فَأَتَى عَلَيَّ عُثْمَانُ فَحَجَزَنِي فَخَرَجَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مُغْضَبًا حَتَّى انْتَهَى إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَلَمَّا رَآهُ النَّبِيُّ ﷺ وَرَأَى الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ قَالَ «مَا رَابَكَ يَا أَبَا حَفْصٍ؟» فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَيْتُ عَلَى نَفَرٍ جُلُوسٍ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَفِيهِمْ أَبُو جَحْشٍ اللَّيْثِيُّ فَقَامَ الرَّجُلَانِ فَأَعَادَا الْحَدِيثَ ثُمَّ قَالَ عُمَرُ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كَانَتْ مَعُونَةُ عُثْمَانَ إِيَّاهُ إِلَّا أَنَّهُ ضَافَهُ لَيْلَةً فَأَحَبَّ أَنْ يَشْكُرَهَا لَهُ فَسَمِعَهُ عُثْمَانُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا تَسْمَعُ مَا يَقُولُ لَنَا عُمَرُ عِنْدَكَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ رَضِيَ عُمَرُ رَحْمَةَ اللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنَّكَ كُنْتَ جِئْتَنِي بِرَأْسِ الْخَبِيثِ» فَقَامَ عُمَرُ فَلَمَّا بَعُدَ نَادَاهُ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «هَلُمَّ يَا عُمَرُ أَيْنَ أَرَدْتَ أَنْ تَذْهَبَ؟» فَقَالَ أَرَدْتُ أَنْ آتِيَكَ بِرَأْسِ الْخَبِيثِ فَقَالَ اجْلِسْ حَتَّى أُخْبِرَكَ بِغِنَى الرَّبِّ عَنْ صَلَاةِ أَبِي جَحْشٍ اللَّيْثِيِّ إِنَّ لِلَّهِ فِي سَمَاءِ الدُّنْيَا مَلَائِكَةً خُشُوعًا لَا يَرْفَعُونَ رُءُوسَهُمْ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ فَإِذَا قَامَتِ السَّاعَةُ رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ ثُمَّ قَالُوا رَبَّنَا مَا عَبَدْنَاكَ حَقَّ عِبَادَتِكَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَمَا يَقُولُونَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ أَمَّا أَهْلُ السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُونَ سُبْحَانَ ذِي الْمُلْكِ وَالْمَلَكُوتِ وَأَمَّا أَهْلُ السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ فَيَقُولُونَ سُبْحَانَ الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ فَقُلْهَا يَا عُمَرُ فِي صَلَاتِكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِالَّذِي عَلَّمْتَنِي وَأَمَرَتْنِي أَنْ أَقُولَهُ فِي صَلَاتِي قَالَ قُلْ هَذِهِ مَرَّةً وَهَذِهِ مَرَّةً وَكَانَ الَّذِي أَمَرَ بِهِ أَنْ قَالَ أَعُوذُ بِكَ بِعَفْوِكَ مِنْ عِقَابِكَ وَأَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ جَلَّ وَجْهُكُ