[AI] The Messenger of Allah (pbuh) said to a man who entered the mosque with arrows, "Hold onto their tips". He replied, "Yes".
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِرَجُلٍ مَرَّ فِي الْمَسْجِدِ بِسِهَامٍ «أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا» قَالَ نَعَمْ
[AI] The Messenger of Allah (pbuh) said to a man who entered the mosque with arrows, "Hold onto their tips". He replied, "Yes".
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِرَجُلٍ مَرَّ فِي الْمَسْجِدِ بِسِهَامٍ «أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا» قَالَ نَعَمْ
I heard Jabir bin ʿAbdullah saying, "A man passed through the mosque carrying arrows. Allah's Apostle said to him, 'Hold them by their heads.' "
مَرَّ رَجُلٌ فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ سِهَامٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا۔»
I said to ʿAmr, "O Abu Muhammad! Did you hear Jabir bin ʿAbdullah saying, 'A man carrying arrows passed through the mosque and Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Hold the arrows by their heads! "ʿAmr replied, "Yes."
لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا قَالَ نَعَمْ
A person happened to come to the mosque with an arrow; thereupon Messenger of Allah ﷺ said to him: Take hold of its pointed head.
سَمِعَ جَابِرًا يَقُولُ مَرَّ رَجُلٌ فِي الْمَسْجِدِ بِسِهَامٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا
"I said to 'Amr: 'Did you hear Jabir say: "A man passed through the Masjid carrying arrows, and the Messenger of Allah ﷺ said to him: 'Hold then by the blades.'? He said: 'Yes.'"
أَسَمِعْتَ جَابِرًا يَقُولُ مَرَّ رَجُلٌ بِسِهَامٍ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خُذْ بِنِصَالِهَا قَالَ نَعَمْ
"A man passed through the masjid with some arrows, and the Messenger of Allah ﷺ said: 'Hold them by their heads!' He said: 'Yes(ok).'"
رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا قَالَ نَعَمْ
I said to ʿAmr, "O Abu Muhammad! Did you hear Jabir bin ʿAbdullah saying, 'A man carrying arrows passed through the mosque and Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Hold the arrows by their heads! "ʿAmr replied, "Yes." (Using translation from Bukhārī 7073)
لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «أَمْسِكْ نُصُولَهَا؟» قَالَ نَعَمْ
[AI] Did you hear Jaabir saying that a man passed by the mosque with arrows and the Prophet ﷺ said to him, "Hold on to their shafts?" And the man replied, "Yes."
أَسَمِعْتَ جَابِرًا يَقُولُ مَرَّ رَجُلٌ فِي الْمَسْجِدِ مَعَهُ سِهَامٌ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا ؟ فَقَالَ نَعَمْ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "When one of you passes by someone wearing a fragrance in the mosque, let him hold his nose."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ بِالنَّبْلِ فِي الْمَسْجِدِ فَلْيُمْسِكْ بِنُصُولِهَا
[AI] The Prophet ﷺ said to a man who passed by his belongings in the mosque, "Should you hold on to it?" The man replied, "Yes."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِرَجُلٍ مَرَّ بِأْسَهُمٍ فِي الْمَسْجِدِ «أَمْسِكْ بِنُصُولِهَا؟ » قَالَ نَعَمْ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "If any of you pass through our marketplaces or our mosques with a whip, let him hold it tightly so as not to harm any of the Muslims."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي أَسْوَاقِنَا أَوْ مَسْجِدِنَا بِنَبْلٍ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نُصُولِهَا لِئَلَّا يُصِيبَ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ»
I said to ʿAmr, "O Abu Muhammad! Did you hear Jabir bin ʿAbdullah saying, 'A man carrying arrows passed through the mosque and Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Hold the arrows by their heads! "ʿAmr replied, "Yes." (Using translation from Bukhārī 7073)
لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خُذْ بِنِصَالِهَا» قَالَ نَعَمْ
"إذَا مَرَّ أحدُكُمْ بَنْبلٍ في المسْجِدِ فليُمسِكْ بيدِهِ عَلى نِصالها".
"أَمْسِكْ بِنِصَالهِا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.