اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال يظهر في آخر الزمان ذو السويقتين من الحبشة فيخرب الكعبة
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, BazzārMessenger of Allah ﷺ said, "Dhus-Suwaiqatain (the thin legged man) from Ethiopia will demolish the Kaʿba."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ
(The above mentioned) hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira through another chain of transmitters.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ
"The Messenger of Allah said: 'The Kabah will be destroyed by Dhul-Suwaiqatan (one with thin legs) from Ethiopia.'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ
ذِكْرُ الْإِخْبَارِ بِأَنَّ الْكَعْبَةَ تُخَرَّبُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ
(The above mentioned) hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2909b)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ»
The Prophet;; said, "Dhus-Suwaiqa-tain (literally: One with two lean legs) from Ethiopia will demolish the Kaʿba." (Using translation from Bukhārī 1591)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ»
قَوْلُهُ تَعَالَى: {جَعَلَ اللهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ} [المائدة: 97]
The Prophet;; said, "Dhus-Suwaiqa-tain (literally: One with two lean legs) from Ethiopia will demolish the Kaʿba." (Using translation from Bukhārī 1591)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ»
اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يظهر في آخر الزمان ذو السويقتين من الحبشة فيخرب الكعبة قال أو أحسبه قال يهدمها
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.