[AI] Abdullah ibn Umar used to shorten his journey during the day.
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ فِي مَسِيرَةِ الْيَوْمِ التَّامِّ
[AI] Abdullah ibn Umar used to shorten his journey during the day.
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ فِي مَسِيرَةِ الْيَوْمِ التَّامِّ
ʿAbdullah bin ʿUmar used to say, "There is no more Hijrah (i.e. migration) after the Conquest of Mecca."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ كَانَ يَقُولُ لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ
ʿAbdullah bin ʿUmar used to say, "There is no migration after the Conquest (of Mecca).
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ كَانَ يَقُولُ لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, "Duluk ash-shams begins from when the sun passes the meridian."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ دُلُوكُ الشَّمْسِ مَيْلُهَا
Yahya related to me from Malik that he had heard that Abdullah ibn Umar used to say, "(Voluntary) prayer in both the day and night is two at a time with a taslim after every 2 raka'ahs." Malik said, "That is the custom among us."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ صَلاَةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى يُسَلِّمُ مِنْ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ قَالَ يَحْيَى ، قَالَ مَالِكٌ : وَهُوَ الْأَمْرُ عِنْدَنَا
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Salim ibn Abdullah that Abdullah ibn Umar used to shorten the prayer when he travelled for a whole day.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ فِي مَسِيرِهِ الْيَوْمَ التَّامَّ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar did not say qunut in any of the prayers.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ لاَ يَقْنُتُ فِي شَىْءٍ مِنَ الصَّلاَةِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, "Zakat does not have to be paid on property until a year has elapsed over it."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ لاَ تَجِبُ فِي مَالٍ زَكَاةٌ حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهِ الْحَوْلُ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to forbid kissing and fondling for people who were fasting .
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْقُبْلَةِ وَالْمُبَاشَرَةِ لِلصَّائِمِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used not to fast while travelling.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ لاَ يَصُومُ فِي السَّفَرِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that 'Abdullah ibn 'Umar used to disapprove of anybody wearing a belt or girdle while in ihram.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَكْرَهُ لُبْسَ الْمِنْطَقَةِ لِلْمُحْرِمِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say that a man in ihram should not veil anything above his chin .
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ مَا فَوْقَ الذَّقَنِ مِنَ الرَّأْسِ فَلاَ يُخَمِّرْهُ الْمُحْرِمُ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say that a woman in ihram should wear neither a veil nor gloves.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ لاَ تَنْتَقِبُ الْمَرْأَةُ الْمُحْرِمَةُ وَلاَ تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar once entered ihram at al-Fur.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَهَلَّ مِنَ الْفُرْعِ
Yahya related to me from Malik from a reliable source that Abdullah ibn Umar once entered ihram at Ilya (Jerusalem).
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَهَلَّ مِنْ إِيلْيَاءَ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to pray in the mosque of Dhu'l-Hulayfa, and then go outside and get on his camel and when his camel had stood up he would begin to do talbiya.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يُصَلِّي فِي مَسْجِدِ ذِي الْحُلَيْفَةِ
Yahya related to me from Malik, from Nafi, that Abdullah ibn Umar used to say, "Someone in ihram may neither get married, nor arrange a marriage for himself or others."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ لاَ يَنْكِحِ الْمُحْرِمُ وَلاَ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, "A sacrificial animal is what has been garlanded, branded, and stood with on Arafa."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ الْهَدْىُ مَا قُلِّدَ وَأُشْعِرَ وَوُقِفَ بِهِ بِعَرَفَةَ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, about sacrificial animals, "Six-year-old camels, three- year-old cows and sheep, or older than these."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ فِي الضَّحَايَا وَالْبُدْنِ الثَّنِيُّ فَمَا فَوْقَهُ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Urnar used to say, "The least thing that is acceptable as a sacrificial animal is a camel or a cow."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ مَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْى بَدَنَةٌ أَوْ بَقَرَةٌ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to pray maghrib and isha together at Muzdalifa.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يُصَلِّي الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا
[AI] The translation of the given sentence is: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'There is no migration after the conquest, but there is jihad and intention.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ»
[AI] The Prophet Muhammad ﷺ said to her, "Indeed, Abdullah bin Umar is a righteous man."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَهَا «إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَجُلٌ صَالِحٌ»
[AI] That Abdullah ibn Umar used to do Tayammum (ritual purification with clean earth in the absence of water) with his two elbows.
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَتَيَمَّمُ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ
[AI] "Abdullah ibn Umar used to say, 'The tilt of the sun is its inclination.'"
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ دُلُوكُ الشَّمْسِ مَيْلُهَا
[AI] Abdullah ibn Amr ibn Al-Aas wanted to...
أَرَادَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ
[AI] He disliked facing and directly engaging with the fasting person.
أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ الْقُبْلَةَ وَالْمُبَاشَرَةَ لِلصَّائِمِ
[AI] "That Abdullah bin Umar used to say that whatever is above the chin from the head should not be covered by the pilgrim."
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ مَا فَوْقَ الذَّقَنِ مِنَ الرَّأْسِ فَلَا يُخَمِّرْهُ الْمُحْرِمُ
[AI] Abdullah bin Umar used to say about the slaughtered animals and bodies that are intact: "And anything above them."
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ فِي الضَّحَايَا وَالْبُدْنِ الثَّنِيُّ فَمَا فَوْقَهُ
[AI] From Abdullah bin Amr, from his saying.
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو مِنْ قَوْلِهِ
[AI] That Abdullah ibn Umar did not sacrifice what is inside the woman's belly.
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ لَا يُضَحِّي عَمَّا فِي بَطْنِ الْمَرْأَةِ
[AI] That Abdullah ibn Umar used to say that "Nard is gambling."
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ النَّرْدُ هِيَ الْمَيْسِرُ
[AI] That Abdullah Ibn Umar used to only eat food in the company of an orphan.
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ لَا يَأْكُلُ طَعَامًا إِلَّا عَلَى خُوَانِهِ يَتِيمٌ
"عَنْ عُمرَ قَالَ: لَا هِجْرَةَ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ الله ﷺ ".
"عن عمر قال: تُقْصَرُ الصَّلَاةُ فِى مَسِيرِ ثَلَاثِ لَيَالٍ".
"عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: تُقْصَرُ الصَّلَاةُ فِى مَسِيرة يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ".
" عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ فِى مَسِيرَةِ أَرْبَع بُرُدٍ ".
" عَنْ سَالِمٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ فِى مَسِيرَةِ الْيَوْمِ التَّام ".
" عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ مَا لَم يُجْمِع الإقَامَةَ ".
"عَنْ سَالِمٍ أنَّ ابْنَ عُمَرَ كانَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ في مَسيِرَةِ لَيْلَتَيْنِ".
"عَنْ سَالِمٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَصَرَ الصَّلاَةَ فِى أَرْبَعَةِ بُرُدٍ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.