[Machine] If there is any hindrance between me and him, then I will do as the Messenger of Allah ﷺ did when he was with him, at the time when the disbelievers of Quraysh prevented him from reaching the Ka'bah. I bear witness that I have obligated 'Umrah. If I am prevented from reaching it, then I will do as the Messenger of Allah ﷺ did when he was with him. Then he proceeded until he reached Dhul-Hulayfah and performed 'Umrah. Then he recited, "Certainly, there was for you in the Messenger of Allah an excellent pattern." [Al-Ahzab 21]. Then he continued until he reached the outskirts of the desert and said, "There is no difference between them; if I am prevented from performing 'Umrah, there is a barrier between me and Hajj. I bear witness that I have obligated Hajj along with my 'Umrah." So he set off until he reached Qudayd and bought a sacrifice, then he performed Tawaf around the Ka'bah, Safa, and Marwah once, and he continued in this manner until the Day of Sacrifice.
إِنْ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَعَلْتُ كَمَا فَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا مَعَهُ حِينَ حَالَتْ كُفَّارُ قُرَيْشٍ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ عُمْرَةً فَإِنْ خُلِّيَ سَبِيلِي قَضَيْتُ عُمْرَتِي وَإِنْ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَعَلْتُ كَمَا فَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا مَعَهُ ثُمَّ خَرَجَ حَتَّى أَتَى ذَا الْحُلَيْفَةِ فَلَبَّى بِعُمْرَةٍ ثُمَّ تَلَا {لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ} [الأحزاب 21] ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِظَهْرِ الْبَيْدَاءِ قَالَ مَاأَمْرُهُمَا إِلَّا وَاحِدٌ إِنْ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَ الْعُمْرَةِ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَ الْحَجِّ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَتِي فَانْطَلَقَ حَتَّى ابْتَاعَ بِقُدَيْدٍ هَدْيًا ثُمَّ طَافَ لَهُمَا طَوَافًا وَاحِدًا بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ لَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ إِلَى يَوْمِ النَّحْرِ