Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:19026Wakīʿ > Sufyān > ʿAlī b. Zayd b. Judʿān > Zurārah b. Awfá > ʿAmr b. Mālik or Mālik b. ʿAmr Kadhā > Sufyān

[Machine] The translation of the passage is: The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever embraces an orphan between his parents, Paradise is guaranteed for him."  

أحمد:١٩٠٢٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ أَوْ مَالِكِ بْنِ عَمْرٍو كَذَا قَالَ سُفْيَانُ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ ضَمَّ يَتِيمًا بَيْنَ أَبَوَيْهِ فَلَهُ الْجَنَّةُ الْبَتَّةَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:20144Abū Muʿāwiyah > Abū Mālik al-Ashjaʿī > Nuʿaym b. Abū Hind > Ibn Samurah b. Jundub from his father

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever kills, the spoils are his.’” (Using translation from Ibn Mājah 2838)  

أحمد:٢٠١٤٤حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ ابْنِ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُب عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَتَلَ فَلَهُ السَّلَبُ  

tabarani:16780Aḥmad b. Dāwud al-Makkī And Muʿādh b. al-Muthanná > Yaḥyá b. Kathīr > Sufyān > ʿAlī b. Zayd > Zurārah b. Awfá > Mālik b. ʿAmr b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever takes care of an orphan, being a Muslim, until they no longer need any financial support, then Allah has made Paradise obligatory for him."  

الطبراني:١٦٧٨٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ وَمُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا ثنا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ مَالِكِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ ضَمَّ يَتِيمًا بَيْنَ أَبَوَيْنِ مُسْلِمَيْنِ حَتَّى يَسْتَغْنِيَ فَقَدْ أَوْجَبَ اللهُ لَهُ الْجَنَّةَ الْبَتَّةَ»  

tabarani:14915Khalaf b. ʿAmr al-ʿUkbarī > Muḥammad b. Muʿāwiyah al-Naysābūrī > Layth b. Saʿd > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Khayr > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever embraces Islam by his two hands, Paradise becomes obligatory for him."  

الطبراني:١٤٩١٥حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ عَمْرٍو الْعُكْبَرِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ ثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ أَسْلَمَ عَلَى يَدَيْهِ رَجُلٌ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ»  

tabarani:5960[Chain 1] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > ʿĀṣim b. ʿUmar b. ʿAlī al-Muqaddamī from my father [Chain 2] Aḥmad b. Muḥammad b. Ṣadaqah al-Baghdādī > Muḥammad b. Yaḥyá al-Qaṭīʿī > ʿUmar b. ʿAlī al-Muqaddamī > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever safeguards what is between his jaws and his thighs, Paradise will be his."  

الطبراني:٥٩٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ الْبَغْدَادِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَطِيعِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ حَفِظَ مَا بَيْنَ لِحْيَيْهِ وفَخِذَيْهِ فَلَهُ الْجَنَّةُ»