31. Supplication
٣١۔ كتاب الدعاء
Jabir ibn 'Abdullah reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, went up the minbar. When he reached the first step, he said, "Amen". When he ascended to the second step, he said, "Amen," and when he stepped onto the third step, he said, "Amen." They said, "Messenger of Allah, we heard you say 'Amen' three times." He said, "When I went up the first step, Jibril, may Allah bless him and grant him peace, came to me and said, 'Wretched is the slave to whom Ramadan comes and when it passes from him is not forgiven.' I said, 'Amen.' Then he said, 'Wretched is the slave who has one or both of his parents alive and they do not let him enter the Garden.' I said, 'Amen.' Then he said, 'Wretched is a slave who does not bless you when you are mentioned in his presence,' and I said, 'Amen.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَقَى الْمِنْبَرَ فَلَمَّا رَقَى الدَّرَجَةَ الأُولَى قَالَ آمِينَ ثُمَّ رَقَى الثَّانِيَةَ فَقَالَ آمِينَ ثُمَّ رَقَى الثَّالِثَةَ فَقَالَ آمِينَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ سَمِعْنَاكَ تَقُولُ آمِينَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ؟ قَالَ لَمَّا رَقِيتُ الدَّرَجَةَ الأُولَى جَاءَنِي جِبْرِيلُ ﷺ فَقَالَ شَقِيَ عَبْدٌ أَدْرَكَ رَمَضَانَ فَانْسَلَخَ مِنْهُ وَلَمْ يُغْفَرْ لَهُ فَقُلْتُ آمِينَ ثُمَّ قَالَ شَقِيَ عَبْدٌ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ أَوْ أَحَدَهُمَا فَلَمْ يُدْخِلاَهُ الْجَنَّةَ فَقُلْتُ آمِينَ ثُمَّ قَالَ شَقِيَ عَبْدٌ ذُكِرْتَ عِنْدَهُ وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْكَ فَقُلْتُ آمِينَ
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "If anyone prays once on me, Allah will pray ten times on him.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ وَاحِدَةً ﷺ عَشْرًا
Similar to 644 except it has "Shame on" rather than "Wretched is;"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَقَى الْمِنْبَرَ فَقَالَ آمِينَ آمِينَ آمِينَ قِيلَ لَهُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا كُنْتَ تَصْنَعُ هَذَا؟ فَقَالَ قَالَ لِي جِبْرِيلُ رَغِمَ أَنْفُ عَبْدٍ أَدْرَكَ أَبَوَيْهِ أَوْ أَحَدَهُمَا لَمْ يُدْخِلْهُ الْجَنَّةَ قُلْتُ آمِينَ ثُمَّ قَالَ رَغِمَ أَنْفُ عَبْدٍ دَخَلَ عَلَيْهِ رَمَضَانُ لَمْ يُغْفَرْ لَهُ فَقُلْتُ آمِينَ ثُمَّ قَالَ رَغِمَ أَنْفُ امْرِئٍ ذُكِرْتَ عِنْدَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْكَ فَقُلْتُ آمِينَ
'Glory be to Allah and by His praise in number as great as His creation and in accordance with His own pleasure and the weight of His Throne and the extent of His words.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَرَجَ مِنْ عِنْدِهَا وَكَانَ اسْمُهَا بَرَّةَ فَحَوَّلَ النَّبِيُّ ﷺ اسْمَهَا فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ فَخَرَجَ وَكَرِهَ أَنْ يَدْخُلَ وَاسْمُهَا بَرَّةُ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهَا بَعْدَ مَا تَعَالَى النَّهَارُ وَهِيَ فِي مَجْلِسِهَا فَقَالَ مَا زِلْتِ فِي مَجْلِسِكِ؟ لَقَدْ قُلْتُ بَعْدَكِ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ لَوْ وُزِنَتْ بِكَلِمَاتِكِ وَزَنَتْهُنَّ سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ وَرِضَا نَفْسِهِ وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ أَوْ مَدَدَ كَلِمَاتِهِ
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Seek refuge with Allah from Hellfire. Seek refuge with Allah from the punishment of the grave. Seek refuge with Allah from the sedition of the Dajjal. Seek refuge with Allah from the trials of life and death."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ جَهَنَّمَ اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ