Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8416ʿUbayd al-ʿIjl > Abū Kurayb > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Isḥāq > Abū ʿUbaydah

[Machine] Abdullah was asked what he had prayed for that night, and he replied, "I asked the Messenger of Allah, ﷺ , and he said, 'Ask and you shall be granted.' So I said, 'O Allah, I ask You for unwavering faith that does not waver, and never-ending blessings, and to accompany Your Prophet Muhammad, ﷺ , in the highest level of eternal abode.'"  

الطبراني:٨٤١٦حَدَّثَنَا عُبَيْدٌ الْعِجْلُ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ

سُئِلَ عَبْدُ اللهِ مَا الَّذِي كُنْتَ دَعَوْتَ بِهِ لَيْلَةَ قَالَ لَكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «سَلْ تُعْطَهْ» قَالَ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ ﷺ فِي أَعْلَى دَرَجَةِ الْخُلْدِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:3797Ḥujayn b. al-Muthanná > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Abū ʿUbaydah > ʿAbdullāh

[Machine] He was in the mosque supplicating when the Prophet ﷺ entered while he was supplicating. The man said, "Ask and you shall be given." He was saying, "O Allah, I ask you for unwavering faith, unending bliss, and to be in the highest chambers of Paradise, the eternal Paradise, in the company of the Prophet ﷺ."  

أحمد:٣٧٩٧حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ

أَنَّهُ كَانَ فِي الْمَسْجِدِ يَدْعُو فَدَخَلَ النَّبِيُّ ﷺ وَهُوَ يَدْعُو فَقَالَ سَلْ تُعْطَهْ وَهُوَ يَقُولُ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ النَّبِيِّ ﷺ فِي أَعْلَىغُرَفِ الْجَنَّةِ جَنَّةِ الْخُلْدِ  

hakim:1928Ibrāhīm b. ʿIṣmah from my father > Yaḥyá b. Yaḥyá > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Isḥāq > Abū ʿUbaydah > Suʾil ʿAbdullāh > al-Duʿāʾ al--Adhī Daʿawt Bih Ḥīn

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Ask and you will be given." I said, "O Allah, I ask You for oaths that will not be broken, blessings that will not be exhausted, and the companionship of Your Prophet Muhammad ﷺ in the highest level of Paradise, the everlasting Paradise."  

الحاكم:١٩٢٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ ثنا أَبِي ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ أَبُو مُعَاوِيَةَ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ عَنِ الدُّعَاءِ الَّذِي دَعَوْتَ بِهِ حِينَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «سَلْ تُعْطَهْ» قَالَ قُلْتُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَيْمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ ﷺ فِي أَعْلَى دَرَجِ الْجَنَّةِ جَنَّةِ الْخُلْدِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

ذِكْرُ الدُّعَاءِ الَّذِي يُعْطَى سَائِلُ اللَّهِ مَا سَأَلَ فِي مَوْضِعٍ مِنْ صَلَاتِهِ

ibnhibban:1970Abū Khalīfah > Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim b. Bahdalah > Zir b. Ḥubaysh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Ask and you shall be given." He repeated it three times and then said, "O Allah, I ask You for unwavering faith, eternal bliss, and to be in the company of Muhammad ﷺ in the highest level of Jannah (paradise)."  

ابن حبّان:١٩٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ قَائِمًا يُصَلِّي فَلَمَّا بَلَغَ رَأْسَ الْمِائَةِ مِنَ النِّسَاءِ أَخَذَ يَدْعُو فَقَالَ

رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلْ تُعْطَهْ» ثَلَاثًا فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ مُحَمَّدٍ ﷺ فِي أَعْلَى جُنَّةِ الْخُلْدِ  

nasai-kubra:10639Muḥammad b. al-ʿAlāʾ > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Isḥāq > Abū ʿUbaydah

[Machine] Abdullah was asked about the supplication that he had made on a certain night, and he replied that the Messenger of Allah ﷺ said, "Ask and you shall be given." Abdullah then said, "O Allah, I ask You for unwavering faith, never-ending blessings, and to be in the company of our Prophet Muhammad ﷺ in the highest level of Paradise, the eternal garden."  

الكبرى للنسائي:١٠٦٣٩أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ

سُئِلَ عَبْدُ اللهِ مَا الدُّعَاءُ الَّذِي دَعَوْتَ بِهِ لَيْلَةَ قَالَ لَكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «سَلْ تُعْطَهْ» قَالَ قُلْتُ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ﷺ فِي أَعَلَى دَرَجَةِ الْجَنَّةِ جَنَّةِ الْخُلْدِ  

suyuti:430-301bAbá ʿUbaydh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-٣٠١b

"عَن أَبى عُبَيْدةَ قَالَ: سُئِلَ عَبْدُ اللهِ ما الدُّعَاءُ الَّذِى دَعْوتَ بِهِ لَيْلةَ قَالَ لَكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ سَلْ تُعْطَهُ قَالَ: قُلْتُ: اللَّهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لا يَرْتَدُّ ونَعِيمًا لا يَنْفَدُ وَمُرافَقَة نِبِّيكَ مُحَمَّدٍ ﷺ فِى أَعْلا دَرَجَة الْجَنَّةِ جَنَّةِ الخُلْدِ".  

[ش] ابن أبى شيبة