[Machine] When the Messenger of Allah, ﷺ , entered the city, he gathered the women in a house, and then Umar ibn al-Khattab stood at the door and greeted, and then he said: I am the Messenger of the Messenger of Allah, ﷺ , to you, to pledge allegiance to you that you do not steal, nor commit adultery, nor kill your children, nor bring false accusations that you fabricate between your hands and feet, and do not disobey him in Ma'ruf. She said: So we extended our hands from outside the door, and he extended his hand, and we pledged allegiance to him. She said: And he ordered us to go out in the two Eid prayers, the menstruating women and those in postpartum confinement, and he forbade us from going out for a funeral or coming to the Friday prayer. So I said to her: Why don't you disobey him? She said: We obey him.
لَمَّا دَخَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةَ جَمَعَ النِّسَاءَ فِي بَيْتٍ ثُمَّ بَعَثَ إِلَيْنَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقَامَ عَلَى الْبَابِ فَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ إِنِّي رَسُولُ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَيْكُنَّ لِأُبَايِعَكُنَّ عَلَى أَنْ لَا تَسْرِقْنَ وَلَا تَزْنِينَ وَلَا تَقْتُلْنَ أَوْلَادَكُنَّ وَلَا تَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ تَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيَكُنَّ وَأَرْجُلِكُنَّ وَلَا تَعْصِينَهُ فِي مَعْرُوفٍ قَالَتْ فَأَخْرَجْنَا أَيْدِينَا مِنْ خَارِجِ الْبَابِ وَأَخْرَجَ يَدَهُ فَبَايَعْنَاهُ قَالَتْ وَأَمَرَنَا أَنْ نَخْرُجَ فِي الْعِيدَيْنِ الْعَوَاتِقَ وَالْحُيَّضَ وَنَهَانَا أَنَّ نَخْرُجَ فِي جَنَازَةٍ أَوْ نَأْتِيَ جُمُعَةً فَقُلْتُ لَهَا مَا لَا تَعْصِينَهُ قَالَتْ النَّوْحُ