Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:21474Muḥammad b. al-Faḍl al-Saqṭī > Saʿīd b. Sulaymān al-Wāsiṭī > Mūsá b. Khalaf al-ʿAmmī > ʿĀṣim Ibn Bahdalah > Abū Ṣāliḥ a freed slave of Um Hāniʾ > Um Hāniʾ b. Abū Ṭālib

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ once passed by me and I said, "O Messenger of Allah, I have become old, so tell me of a deed that I can do while sitting." He said, "Say Subhan Allah (Glory be to Allah) one hundred times, for it is equivalent to freeing one hundred slaves from the descendants of Isma'il. Say Alhamdulillah (All praise be to Allah) one hundred times, for it is equivalent to increasing one hundred fast horses carrying warriors. Say Allahu Akbar (Allah is the greatest) one hundred times, for it is equivalent to performing one hundred accepted Hajj. Say La ilaha illallah (There is no deity but Allah) one hundred times, for it fills the space between the heavens and the earth, and no deed can surpass it except for the one who does the same."  

الطبراني:٢١٤٧٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقْطِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ خَلَفٍ الْعَمِّيُّ ثنا عَاصِمُ ابْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ قَالَتْ

مَرَّ بِي رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي قَدْ كَبِرْتُ فَمُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ وَأَنَا جَالِسَةٌ فَقَالَ «سَبِّحِي اللهَ مِائَةَ تَسْبِيحَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ مِائَةَ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ وَاحْمَدِي اللهَ مِائَةَ تَحْمِيدَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ مِائَةَ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ تَحْمِلِينَ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَكَبِّرِي اللهَ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ مِائَةَ بَدَنَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ وَهَلِّلِي اللهَ مِائَةَ تَهْلِيلَةٍ فَإِنَّهَا تَمْلَأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَا يُرْفَعُ لِأَحَدٍ عَمِلٌ أَفْضَلُ مِنْهَا إِلَّا أَنْ يَأْتِيَ بِمِثْلِ مَا أَتَيْتِ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:27393Yūnus b. Muḥammad > Abū Maʿshar > Muslim b. Abū Maryam > Ṣāliḥ > Um Hāniʾ b. Abū Ṭālib

[Machine] I came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I am a pregnant woman and I am experiencing difficulty. Teach me something to say while I am sitting." He said, "Say 'Allahu Akbar' (Allah is the Greatest) one hundred times, for it is better for you than one hundred adorned and accepted body sacrifices. And say 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) one hundred times, for it is better for you than one hundred saddled and bridled horses that you carry in the cause of Allah. And say 'Subhanallah' (Glory be to Allah) one hundred times, for it is better for you than one hundred liberated slaves from the descendants of Ismail whom you set free. And say 'La ilaha illa Allah' (There is no god but Allah) one hundred times, it will be a protection for you from sins and actions will follow it."  

أحمد:٢٧٣٩٣حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى وَجْزَةَ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ قَالَتْ

جِئْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي امْرَأَةٌ قَدْ ثَقُلْتُ فَعَلِّمْنِي شَيْئًا أَقُولُهُ وَأَنَا جَالِسَةٌ قَالَ قُولِي اللهُ أَكْبَرُ مِائَةَ مَرَّةٍ فَهُوَ خَيْرٌ لَكِ مِنْ مِائَةِ بَدَنَةٍ مُجَلَّلَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ وَقُولِي الْحَمْدُ لِلَّهِ مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِنَّهُ خَيْرٌ لَكِ مِنْ مِائَةِ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ حَمَلْتِيهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَقُولِي سُبْحَانَ اللهِ مِائَةَ مَرَّةٍ هُوَ خَيْرٌ لَكِ مِنْ مِائَةِ رَقَبَةٍ مِنْ بَنِي إِسْمَاعِيلَ تُعْتِقِينَهُنَّ وَقُولِي لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ مِائَةَ مَرَّةٍ لَا تَذَرُذَنْبًا وَلَا يَسْبِقُهُ الْعَمَلُ  

ahmad:26911Saʿīd b. Sulaymān > Mūsá b. Khalaf > ʿĀṣim b. Bahdalah > Abū Ṣāliḥ > Um Hāniʾ b. Abū Ṭālib

[Machine] One day, the Messenger of Allah ﷺ passed by me, so I said, "O Messenger of Allah, I have grown old and weak, or as she said. So command me to do a deed while I am sitting." He said, "Say 'Subhan Allah' (Glory be to Allah) one hundred times, as it is equivalent to freeing one hundred slaves from the offspring of Isma'il and say 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) one hundred times, as it is equivalent to riding one hundred armored horses carrying you in the cause of Allah, and say 'Allahu Akbar' (Allah is the Greatest) one hundred times, as it is equivalent to killing one hundred hostile enemies, and say 'La ilaha illallah' (There is no deity except Allah) one hundred times, as it fills the space between the heavens and the earth. On that day, no one brings a deed like yours except if they were to bring the same."  

أحمد:٢٦٩١١حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَلَفٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ قَالَتْ

مَرَّ بِي ذَاتَ يَوْمٍ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي قَدْ كَبِرْتُ وَضَعُفْتُ أَوْ كَمَا قَالَتْ فَمُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ وَأَنَا جَالِسَةٌ قَالَ سَبِّحِي اللهَ مِائَةَ تَسْبِيحَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ رَقَبَةٍ تُعْتِقِينَهَا مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ وَاحْمَدِي اللهَ مِائَةَ تَحْمِيدَةٍ فإنها تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ تَحْمِلِينَ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَكَبِّرِي اللهَ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍفَإِنَّهَا تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ بَدَنَةٍ مُقَلَّدَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ وَهَلِّلِي اللهَ مِائَةَ تَهْلِيلَةٍ قَالَ ابْنُ خَلَفٍ أَحْسِبُهُ قَالَ تَمْلَأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَا يُرْفَعُ يَوْمَئِذٍ لِأَحَدٍ مِثْلُ عَمَلِكَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَ بِمِثْلِ مَا أَتَيْتِ بِهِ  

tabarani:8024Muḥammad b. Yaḥyá al-Ḥinnāʾī And Muḥammad b. Khālid al-Rāsibī > Ṭālūt b. ʿAbbād > Faḍāl b. Jubayr > Abū Umāmah

[Machine] Um Hanee, the mother of Hanee, asked the Messenger of Allah ﷺ , she said, "O Messenger of Allah, indeed I am a heavy woman. Teach me supplications that Allah will benefit me with." He said, "Say: 'SubhanAllah' (Glory be to Allah) one hundred times, it is equivalent to freeing one hundred slaves for the sake of Allah, and say: 'Alhamdulillah' (All praise is due to Allah) one hundred times, it is equivalent to riding one hundred bridled horses in the cause of Allah, and say: 'Allahu Akbar' (Allah is the Greatest) one hundred times, it is equivalent to donating one hundred camels prepared for sacrifice to the House of Allah, and say: 'La ilaha illallah' (There is no deity worthy of worship except Allah) one hundred times, it will protect you from sins after associating partners with Allah."  

الطبراني:٨٠٢٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْحِنَّائِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الرَّاسِبِيُّ قَالَا ثنا طَالُوتُ بْنُ عَبَّادٍ ثنا فَضَالُ بْنُ جُبَيْرٍ ثنا أَبُو أُمَامَةَ قَالَ

سَأَلَتْ أُمُّ هَانِئٍ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي امْرَأَةٌ ثَقُلْتُ فَعَلِّمْنِي دَعَوَاتٍ يَنْفَعُنِي اللهُ بِهِنَّ قَالَ قُولِي سُبْحَانَ اللهِ مِائَةَ مَرَّةٍ تَعْدِلُ مِائَةَ رَقَبَةٍ تُعْتَقُ لِلَّهِ ﷻ وَاحْمَدِي اللهَ مِائَةَ مَرَّةٍ تَعْدِلُ مِائَةَ فَرَسٍ مُلْجَمٍ يُحْمَلُ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَكَبِّرِي اللهَ مِائَةَ مَرَّةٍ تَعْدِلُ مِائَةَ بَدَنَةٍ مُقَلَّدَةٍ تُهْدَى إِلَى بَيْتِ اللهِ وَوَحِّدِي اللهَ مِائَةَ مَرَّةٍ لَا يُدْرِكُكِ ذَنْبٌ بَعْدَ الشِّرْكِ  

nasai-kubra:10613Ibrāhīm b. Yaʿqūb > Saʿīd b. Sulaymān > Mūsá b. Khalaf > ʿĀṣim Ibn Bahdalah > Abū Ṣāliḥ > Um Hāniʾ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by me one day, so I said to him, "Tell me about a deed that I can do while sitting." He said, "Recite one hundred Tasbih (subhan Allah), for it is equivalent to freeing one hundred slaves from the offspring of Isma'il. And recite one hundred Tahmid (alhamdulillah), for it is equivalent to one hundred trained and saddled horses that you carry in the cause of Allah. And say one hundred Takbir (Allahu akbar), for it is equivalent to one hundred acceptable sacrifices. And say one hundred Tahleel (la ilaha illallah), for it fills the space between the heavens and the earth." Abu Khalaf said, "I do not think that it is possible." He (the Prophet) said, "It fills what is between the heavens and the earth."  

الكبرى للنسائي:١٠٦١٣أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَلَفٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ ابْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ

مَرَّ بِي رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ فَقُلْتُ مُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ وَأَنَا جَالِسَةٌ قَالَ «سَبِّحِي اللهَ مِائَةَ تَسْبِيحَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ مِائَةَ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ وَاحْمِدِي اللهَ مِائَةَ تَحْمِيدَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ أَيْ مِائَةَ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ تَحْمِلِينَ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَكَبِّرِي مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ مِائَةَ بَدَنَةٍ مُقَلَّدَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ وَهَلِّلِي اللهَ مِائَةَ تَهْلِيلَةٍ» قَالَ أَبُو خَلَفٍ لَا أَحْسِبُهُ إِلَّا قَالَ «تَمْلَأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ»  

suyuti:14701a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٧٠١a

"سَبِّحى اللهَ مائَةَ تَسْبِيحةٍ؛ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ لَكِ مائَةَ رَقَبَةٍ تَعْتِقِيهَا مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ واحْمِدِى اللهَ مَائَةَ تَحْمِيدَةٍ فَإِنَّها تَعْدِلُ مائَةَ بَدَنَةٍ مُقَلَّدَة مُتَقَبَّلَة، وَهَلِّلِى اللهَ مائةَ تَهْلِيلَةٍ فَإِنَّهَا تَمْلأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ وَلاَ يُرْفَعُ يَوْمَئِذٍ لأَحد عَمَلٌ أفْضَلُ مِنْهَا إِلَّا أَنْ يَأتِى بِمِثْلِ مَا أَتَيْتِ".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [هـ] ابن ماجة عن أُم هانئٍ
suyuti:16473a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٧٣a

"قُولِى: الله أَكْبَرُ مِائَةَ مَرَّة فَإِنَّهُ خَيرٌ لَكِ مِن مائَة بَدَنَة مُجَلَّلَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ، وَقُولِى: الْحَمْدُ لله مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِنَّه خَيرٌ لَكِ مِنْ مائَةِ فَرَسٍ مُسْرُجَةِ مُلْجَمَةَ حَمَّلْتِيَها (*) في سَبِيلِ الله، وَقُولِى: سُبْحَان الله مِائَةَ مَرَّةٍ هُوَ خَيرٌ لَكِ مِنْ مِائَةِ رَقَبَة مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ تَعْتِقِين (*) لله ﷻ، وَقُولِى: لَا إِلهَ إلَّا الله مِائَة مَرَّة لَا تَذَر ذَنْبًا وَلَا يَسْبِقُه الْعَمَلُ".  

[حم] أحمد عن أُم هانئ