Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17134al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > ʿAdī b. al-Faḍl > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "You will be seventy nations, the best and most honored among them in the sight of Allah."  

الطبراني:١٧١٣٤حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَنْتُمْ تُوفُونَ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ خَيْرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللهِ ﷻ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Suyūṭī
ibnmajah:4288Muḥammad b. Khālid b. Khidāsh > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘You complete seventy nations, of which you are the best and dearest to Allah.’”  

ابن ماجة:٤٢٨٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّكُمْ وَفَّيْتُمْ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ خَيْرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللَّهِ  

ahmad:20015ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > al-Jurayrī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "You are the last of seventy nations, and you are the best and most honorable among them in the sight of Allah."  

أحمد:٢٠٠١٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أَنْتُمْ تُوفُونَ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ خَيْرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللهِ  

ahmad:20029Yazīd > Bahz from his father from his grandfather > Nabī Allāh ﷺ

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘You complete seventy nations, of which you are the best and dearest to Allah.’” (Using translation from Ibn Mājah 4288)   

أحمد:٢٠٠٢٩حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا بَهْزٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ ﷺ يَقُولُ أَلَا إِنَّكُمْ تُوفُونَ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ خَيْرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللهِ  

ahmad:20049Yaḥyá > Bahz from my father from my father

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘You complete seventy nations, of which you are the best and dearest to Allah.’” (Using translation from Ibn Mājah 4288)  

أحمد:٢٠٠٤٩حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ بَهْزٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّكُمْ وَفَيْتُمْ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ آخِرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللهِ  

darimi:2802al-Naḍr b. Shumayl > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘You complete seventy nations, of which you are the best and dearest to Allah.’” (Using translation from Ibn Mājah 4288)  

الدارمي:٢٨٠٢أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّكُمْ وَفَّيْتُمْ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ آخِرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللَّهِ»  

hakim:6987Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣanʿānī Bimakkah > Isḥāq b. Ibrāhīm b. ʿAbbād > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Bahz b. Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father from his grandfather

[Machine] He heard the Prophet ﷺ saying about Allah's saying, "You are the best nation produced [as an example] for mankind." [Quran 3:110] He said, "You are seventy nations, the best and most honorable of them in the sight of Allah, the Almighty."  

الحاكم:٦٩٨٧أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادٍ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ فِي قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ} [آل عمران 110] قَالَ «أَنْتُمْ تُتِمُّونَ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ خَيْرُهَا وَأَكْرَمُهَا عَلَى اللَّهِ ﷻ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ تَابَعَ سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ بِهَذَا فِي رِوَايَةٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ وَأَتَى بِزِيَادَةٍ فِي الْمَتْنِصحيح
hakim:6988[Chain 1] Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd [Chain 2] Muḥammad b. Salamah > Yazīd b. Hārūn > al-Jurayrī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "You are the best and most honored of the seventy nations in the sight of Allah Almighty."  

الحاكم:٦٩٨٨أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ح وَأَنْبَأَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَا ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ الْجُرَيْرِيُّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَنْتُمْ تُوفُونَ سَبْعِينَ أُمَّةً أَنْتُمْ أَكْرَمُهُمْ عَلَى اللَّهِ ﷻ وَأَفْضَلُهُمْ»  

suyuti:4531a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٥٣١a

"أَنتم مُوفُون سَبْعِينَ أُمَّةً. أَنْتُمْ خَيرُهَا، وأَكْرَمُها على اللهِ ﷻ.

قاله ﷺ في تفسير قوله تعالى: "كنتم خيرَ أُمَّةٍ" .  

[هـ] ابن ماجة من حديث معاوية بن حيدة
suyuti:7562a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٥٦٢a

"إِنَّكم تُتِمُّونَ سبعين أُمَّةً، أنتم خيرُها وأَكرمُها على اللَّه".  

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن، [هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك [طب] الطبرانى في الكبير عنه