Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15212ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ibn al-Aṣbahānī > Sharīk > Abū al-Yaqẓān > Zādhān > ʿAlīm al-Kindī > ʿĀbis al-Ghifārī > Raʾá Qawm Yataraḥḥalūn > Mā Lahum > Yafirrūn from al-Ṭāʿūn > Yā Ṭāʿūn Khudhnī Ilayk > Lah Ibn ʿAm Lah Atatamanná al-Mawt

[Machine] What is wrong with them? They said they are fleeing from the plague. He said, "Oh plague, take me to you." His cousin said to him, "Do you wish for death?" He said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Wish for death at six occasions: during the reign of fools, when seeking power, when being careless with bloodshed, when making excessive conditions, when severing family ties, and when people make the Quran songs, preferring someone to sing it for them even though they are not the most knowledgeable among them.'"  

الطبراني:١٥٢١٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا ابْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ أنا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي الْيَقْظَانِ عَنْ زَاذَانَ عَنْ عَلِيمٍ الْكِنْدِيِّ عَنْ عَابِسٍ الْغِفَارِيِّ أَنَّهُ رَأَى قَوْمًا يَتَرَحَّلُونَ فَقَالَ

مَا لَهُمْ؟ قَالُوا يَفِرُّونَ مِنَ الطَّاعُونِ فَقَالَ يَا طَاعُونُ خُذْنِي إِلَيْكَ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَمٍّ لَهُ أَتَتَمَنَّى الْمَوْتَ؟ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَمَنَّوُا الْمَوْتَ عِنْدَ خِصَالٍ سِتٍّ عِنْدَ إِمَارَةِ السُّفَهَاءِ وَبَيْعِ الْحُكْمِ واسْتِخْفَافٍ بِالدَّمِ وَكَثْرَةِ الشُّرَطِ وَقَطِيعَةِ الرَّحِمِ وَنَشْوٍ يَتَّخِذُونَ الْقُرْآنَ مَزَامِيرَ يُقَدِّمُونَ الرَّجُلَ لِيُغَنِّيَهُمْ وَلَيْسَ بِأَفْقَهِهِمْ زَادَ شَرِيكٌ فِي الْإِسْنَادِ عُلَيْمًا الْكِنْدِيِّ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:16040Yazīd b. Hārūn > Sharīk b. ʿAbdullāh > ʿUthmān b. ʿUmayr > Zādhān Abū ʿUmar > ʿUlaym

[Machine] We were sitting on a rooftop with a man from the companions of Prophet Muhammad ﷺ . He said, "I know only one of them, Abas Al-Ghafari, and people are going out during the plague." Abas said, "O plague, take me three times." Ali asked him, "Why do you say this? Did not the Messenger of Allah ﷺ say, 'None of you should wish for death because of a calamity that befalls him; but if he has to wish for death, he should say: O Allah! Keep me alive as long as life is better for me, and let me die if death is better for me'?" Abas replied, "Indeed, I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Hasten to meet death in six instances: The rule of fools, abundance of police, selling judgments, belittling of bloodshed, cutting off kinship ties, and when people make the Qur'an into songs, and they consider it as if they are singing it, even if there are others among them who have more knowledge than them.'"  

أحمد:١٦٠٤٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ زَاذَانَ أَبِي عُمَرَ عَنْ عُلَيْمٍ قَالَ

كُنَّا جُلُوسًا عَلَى سَطْحٍ مَعَنَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَزِيدُ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَبْسًا الْغِفَارِيَّ وَالنَّاسُ يَخْرُجُونَ فِي الطَّاعُونِ فَقَالَ عَبَسٌ يَا طَاعُونُ خُذْنِي ثَلَاثًا يَقُولُهَا فَقَالَ لَهُ عُلَيْمٌ لِمَ تَقُولُ هَذَا؟ أَلَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ فَإِنَّهُ عِنْدَ انْقِطَاعِ عَمَلِهِ وَلَا يُرَدُّ فَيُسْتَعْتَبَ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ بَادِرُوا بِالْمَوْتِ سِتًّا إِمْرَةَ السُّفَهَاءِ وَكَثْرَةَ الشُّرَطِ وَبَيْعَ الْحُكْمِ وَاسْتِخْفَافًا بِالدَّمِ وَقَطِيعَةَ الرَّحِمِ وَنَشْوًا يَتَّخِذُونَ الْقُرْآنَ مَزَامِيرَ يُقَدِّمُونَهُ يُغَنِّيهِمْ وَإِنْ كَانَ أَقَلَّ مِنْهُمْ فِقْهًا  

suyuti:12962a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٩٦٢a

"تَمَنَّوُا الْمَوتَ عِندَ خصالٍ سِت: عند إمَارَةِ السُّفَهَاءِ وبَيعْ الحُكْم، وَاستِخْفَاف بالدَّم، وَكثْرَةِ الشُّرَطِ، وقَطِيعةِ الرًّحِم، وَنَشْءٍ يَتَّخِذونَ الْقُرآنَ مَزَامِيرَ يُقدِّمُونَ الرَّجُلَ لِيُغنِّيَهَمْ، وَليْسَ بأَفقههِمْ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عابس الغفارى
suyuti:389-4bZāzān > Kunnā Maʿ ʿĀbs al-Ghifāri
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٩-٤b

"عَنْ زَازانَ قَالَ: كُنَّا مَعَ عَابسٍ الغِفَارِىِّ، فَقَالَ عَابسٌ: إِنِّى أعْرِفُ خِصالًا سَمعْتُ رَسُولَ الله ﷺ ليَتَخَوَّفُهُنَّ عَلَى أُمَّتِهِ، قِيلَ: مَا هُنَّ؟ قَالَ: إمْرَةُ

السُّفَهَاءِ، وَبَيْعُ الحُكْم، وَكَثْرةُ الشُّرَطِ، وَقَطِيعَةُ الرَّحِم، وَاسْتِخْفَافٌ بِالدَّم، وَنَشْوٌ يَتَّخِذُونَ القُرآنَ مَزَامِيرَ، يُقَدِّمُونَ أَحَدَهُمْ لَيْسَ بِأَفْضَلِهِمْ وَلاَ بِأهَمِّهِمْ فِى الدِّينِ إِلَّا لِيُغْنِّيِهُمْ غِنَاءً".  

[ق] البيهقى في السنن في البعث
suyuti:654-111bZādhan > ʿAlīm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥٤-١١١b

"عَنْ زَاذَنَ، عَنْ عَلِيمٍ، قَالَ: كُنَّا مَعَهُ عَلَى سَطْحٍ، وَمَعَهُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ فِي أَيَّامِ الطَّاعُونِ، فَجَعَلَتِ الْجَنَائِزُ تَمُرُّ، فَقَالَ: يَا طَاعُونُ خُذْنِي، فَقَالَ عَلِيمٌ: ألَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ، فَإِنَّهُ عِنْدَ انْقِطَاعِ عَمَلِهِ وَلا يُرَدُّ فيستعتب، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: بَادرُوا بِالَمْوتِ سِتًا: إِمْارَةَ السُّفَهَاءِ، وَكَثْرَةَ الشرطِ، وَبَيْعَ الْحُكْمِ، وَاسْتِخْفَافًا بِالدَّمِ، وَنُشُوءًا يَتَّخذِوُن الْقُرْآنَ "مَزَامِيرَ" "من أمير" يُقدمُونَهُ ليغنيهم، وَإنْ كَانَ أَقَلَّهُمْ فِقْهًا".  

[ش] ابن أبى شيبة