Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:85-418bNs
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥-٤١٨b

"عَنْ أنسٍ أنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ: مَنْ قَالَ لاَ إلهَ إلَّا الله مُخْلِصًا دَخَلَ الجَنَّةَ، قَالَ: يَا نَبِيَّ الله أفَلاَ أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: إِنِّي أخَافُ أنْ يَتَّكِلُوا".  

ابن النجار

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
bukhari:129Musaddad > Muʿtamir from my father > Anas > Dhukir Lī

I was informed that the Prophet ﷺ had said to Muʿadh, "Whosoever will meet Allah without associating anything in worship with Him will go to Paradise." Muʿadh asked the Prophet, "Should I not inform the people of this good news?" The Prophet ﷺ replied, "No, I am afraid, lest they should depend upon it (absolutely).  

البخاري:١٢٩حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ ذُكِرَ لِي

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِمُعَاذٍ مَنْ لَقِيَ اللَّهَ لاَ يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ قَالَ أَلاَ أُبَشِّرُ النَّاسَ قَالَ لاَ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا  

ahmad:12606ʿĀrim > Muʿtamir b. Sulaymān from my father > Anas b. Mālik > Dhukir Lah

[Machine] "The Prophet ﷺ said to Mu'adh, 'Whoever meets Allah without associating partners with Him will enter Paradise.' Mu'adh said, 'O Prophet of Allah, shall I not give glad tidings to the people?' The Prophet ﷺ replied, 'No, for I fear that they may rely on it (and become complacent) or as he said.'"  

أحمد:١٢٦٠٦حَدَّثَنَا عَارِمٌ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّهُ ذُكِرَ لَهُ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِمُعَاذٍ مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ قَالَ يَا نَبِيَّ اللهِ أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ لَا إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا عَلَيْهَا أَوْ كَمَا قَالَ  

tabarani:5074ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muslim b. Ibrāhīm > al-Haytham b. Jammāz > Abū Dāwud al-Dārimī > Zayd b. Arqam

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Whoever says, 'There is no god but Allah' sincerely, shall enter Paradise." And the Messenger of Allah, ﷺ , also said, "His sincerity means that he abstains from what Allah has forbidden him."  

الطبراني:٥٠٧٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمَّازٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الدَّارِمِيُّ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ مُخْلِصًا دَخَلَ الْجَنَّةَ قَالَ وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِخْلَاصُهُ أَنْ يَحْجِزَهُ عَمَّا حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ»  

suyuti:22518a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥١٨a

"مَنْ قَال: لَا إِلهَ إِلا الله مُخلِصًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ، قِيلَ: أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَال: إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا".  

ابن النجار عن أَنس
suyuti:22522a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥٢٢a

"مَن قَال: لا إِله إِلا الله مُخْلِصًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، قِيلَ: وَمَا إِخْلاصُهَا؟ قَال: أَنْ يَحْجُزَهُ عَنْ مَحَارِمِ الله".  

الحكيم [طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية عن زيد بن أَرقم
suyuti:22566a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥٦٦a

"مَن قَال: لا إِلَهَ إِلا الله مُخلِصًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، قَالُوا: يَا رَسُولَ الله: فَمَا إِخْلاصُهَا؟ قَال: أَنْ تَحْجُزَكمْ عَنْ كُلِّ مَا حَرَّمَ الله عَلَيكُمْ".  

الخطيب عن أَنس