Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7819a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٨١٩a

"إِنَّه خُلِق كلُّ إِنْسانٍ مِنْ بَنِى آدم على ستِّين وثلثمائة مفْصِل فمن كبر اللَّه وحمد اللَّه وهلَّل اللَّه وسبَّحَ اللَّهَ واستغفرَ اللَّه وَعَزل حجرًا منْ طريق النَّاس أَوْ شوْكةً أَوْ عظمًا عنْ طريقِ النَّاس وأَمَر بِمعروف أَوْ نهَى عنْ منكر عَدَدَ تَلك السِّتِين والثَّلاثمائة السُّلامى فإِنَّه يَمْشِى يومئذ وقدْ زحْزحَ نفسه عن النَّارِ .  

[م] مسلم [حب] ابن حبّان عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
muslim:1007aḤasan b. ʿAlī al-Ḥulwānī > Abū Tawbah al-Rabīʿ b. Nāfiʿ > Muʿāwiyah / Ibn Salāam > Zayd > Abū Salāam > ʿAbdullāh b. Farrūkh > ʿĀʾishah

Every one of the children of Adam has been created with three hundred and sixty joints; so he who declares the Glory of Allah, praises Allah, declares Allah to be One, Glorifies Allah, and seeks forgiveness from Allah, and removes stone, or thorn, or bone from people's path, and enjoins what is good and forbids from evil, to the number of those three hundred and sixty joints, will walk that day having saved himself from the Fire. Abu Taubah said: "Perhaps he said: 'Will reach the evening.'"  

مسلم:١٠٠٧aحَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي ابْنَ سَلاَّمٍ عَنْ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلاَّمٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخَ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: «إِنَّهُ خُلِقَ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْ بَنِي آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلاَثِمَائَةِ مَفْصِلٍ۔ فَمَنْ كَبَّرَ اللَّهَ، وَحَمِدَ اللَّهَ، وَهَلَّلَ اللَّهَ، وَسَبَّحَ اللَّهَ، وَاسْتَغْفَرَ اللَّهَ، وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ شَوْكَةً أَوْ عَظْمًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ، وَأَمَرَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ، عَدَدَ تِلْكَ السِّتِّينَ وَالثَّلاَثِمِائَةِ السُّلاَمَى، فَإِنَّهُ يَمْشِي يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ۔» قَالَ أَبُو تَوْبَةَ: وَرُبَّمَا قَالَ يُمْسِي  

ذِكْرُ تَفَاصِيلِ الْمَعْرُوفِ الَّذِي يَكُونُ صَدَقَةَ الْمُسْلِمِ

ibnhibban:3380Ibn Qutaybah > ʿAbd al-Raḥman b. Ibrāhīm > Muḥammad b. Shuʿayb > Muʿāwiyah b. Sallām > Akhīh Zayd b. Sallām from his grandfather Abū Sallām > ʿAbdullāh b. Farrūkh > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah created every human being from the progeny of Adam with sixty three hundred joints. If a person praises and extols Allah, says the testimony of faith, glorifies Allah, seeks forgiveness from Allah, removes any bone from the path of people, removes any harmful object from their path, enjoins good and forbids evil, he will earn the reward equal to the number of those sixty three hundred joints. On that day, he will be saved from the hellfire."  

ابن حبّان:٣٣٨٠أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ عَنْ أَخِيهِ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَلَّامٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «خَلَقَ اللَّهُ كُلَّ إِنْسَانٍ مِنْ بَنِي آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِ مِائَةِ مَفْصِلٍ فَمَنْ كَبَّرَ اللَّهَ وَحَمِدَهُ وَهَلَّلَ اللَّهَ وَسَبِّحَ اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ اللَّهَ وَعَزَلَ عَظْمًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِهِمْ وَأَمَرَ بِمَعْرُوفٍ وَنَهَى عَنْ مُنْكَرٍ عَدَدَ تِلْكَ السِّتِّينَ وَالثَّلَاثِ مِائَةٍ فَإِنَّهُ يُمْسِي يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ»  

nasai-kubra:10605Maḥmūd b. Khālid > Marwān > Muʿāwiyah b. Salām > Akhī > Jaddah Abū Salām > ʿAbdullāh b. Farrūkh > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "The son of Adam was created with 360 joints, so whoever declares the greatness of Allah, praises Allah, and recites the declaration of faith, and removes a harmful object from the path of Muslims, or removes a thorn, or removes a bone, or orders good, or forbids evil, the reward for that is the number of those 360 joints. On that day, he will be far from the Fire."  

الكبرى للنسائي:١٠٦٠٥أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ مَرْوَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَامٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَخِي أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهِ أَبَا سَلَامٍ يَقُولُ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ فَرُّوخٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «خُلِقَ ابْنُ آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِ مِائَةِ مَفْصِلٍ فَمَنْ كَبَّرَ اللهَ وَحَمِدَ اللهَ وَهَلَّلَ اللهَ وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ أَوْ عَزَلَ شَوْكَةً أَوْ عَزَلَ عَظْمًا أَوْ أَمَرَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ عَدَدَ ذَلِكَ السِّتِّينَ والثَّلَاثِمِائَةِ السَّلَامِيِّ أَمْسَى يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ»  

bayhaqi:7822[Chain 1] Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > ʿAbd al-Karīm b. al-Haytham > Abū Tawbah [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. al-Muʾammal b. al-Ḥasan b. ʿĪsá > al-Faḍl b. Muḥammad b. al-Musayyab > Abū Tawbah al-Rabīʿ b. Nāfiʿ > Muʿāwiyah b. Sallām > Akhīh Zayd > Abū Sallām > ʿAbdullāh b. Farrūkh > ʿĀʾishah

Every one of the children of Adam has been created with three hundred and sixty joints; so he who declares the Glory of Allah, praises Allah, declares Allah to be One, Glorifies Allah, and seeks forgiveness from Allah, and removes stone, or thorn, or bone from people's path, and enjoins what is good and forbids from evil, to the number of those three hundred and sixty joints, will walk that day having saved himself from the Fire. Abu Taubah said: "Perhaps he said: 'Will reach the evening.'" (Using translation from Muslim 1007a)   

البيهقي:٧٨٢٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ عَنْ أَخِيهِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَّامٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ فَرُّوخَ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّهُ خُلِقَ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْ بَنِي آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِمِائَةِ مَفْصِلٍ فَمَنْ كَبَّرَ اللهَ وَحَمِدَ اللهَ وَهَلَّلَ اللهَ وَسَبَّحَ اللهَ وَاسْتَغْفَرَ اللهَ وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ عَزَلَ شَوْكَةً عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ أَمَرَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ عَدَدَ تِلْكَ السِّتِّينَ وَثَلَاثِ مِائَةِ السُّلَامَى فَإِنَّهُ يُمْسِي يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيِّ عَنْ أَبِي تَوْبَةَ
suyuti:13750a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٧٥٠a

"خُلِقَ كُل إِنْسَانِ مِنْ بنِى آدم على سِنين وثلاِثمَائة مفْصَلٍ، فمنْ كبَّر اللَّه، وحَمِد اللَّه، وهلَّل اللَّه، وسبَّح اللَّه، واسْتغْفر اللَّه، وعزل حجرًا عن طريق، أَوْ عزل شوْكةً عنِ الطَّريقِ، أَوْ عزل عَظْمًا عنْ طرِيقِ النَّاسِ، أَوْ أَمَر بِمْعرُوفِ، أَوْ نَهى عنْ مُنكرٍ عدد تلكَ السَّتِّينَ والثلاثمِائةِ سُلَامَى، فإِنَّهُ يُحْشرُ يوْم القِيَامةِ، وقدْ زحْزح نفْسَهُ عنِ النَّارِ".  

[م] مسلم وأَبو الشيخ في العظمة عن عائشة
suyuti:14549a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٥٤٩a

"رُكِّبَ ابنُ آدَمَ عَلَى ثَلَاثمائَةٍ وَسِتِّينَ مَفْصِلا: فَمَنْ قال: سبحان اللَّه، والحمد للَّه، ولا إِله إِلا اللَّهُ، واللَّه أَكبر, وأَمر بمعروف، ونهى عن منكر، وعزل الأَذى عن طريق المسلمين، أَو غُصْنَ شوكٍ (أَو شجرٍ) أَو حَجَرًا فبلغ ذلك عدد سُلَامَاهُ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عن النار".  

ابن السنى، وأَبو نعيم في الطب عن عائشة