"إِنَّ هذه ليستْ بالحيضةِ، ولكن هَذا عِرْقٌ، فإِذا أَدْبَرتْ الحيضةُ فاغتسِلى وصلِّى، وإذا أَقْبَلَتَ فاتركى لها الصَّلاةَ ".
Add your own reflection below:
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.
"إِنَّ هذه ليستْ بالحيضةِ، ولكن هَذا عِرْقٌ، فإِذا أَدْبَرتْ الحيضةُ فاغتسِلى وصلِّى، وإذا أَقْبَلَتَ فاتركى لها الصَّلاةَ ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.
"When the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, perform Ghusl."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلاَةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي
[Machine] Fatima bint Abi Hubaysh used to experience istihadah (irregular bleeding outside of the menstrual cycle), so she asked the Messenger of Allah ﷺ. He said, "It is only a vein and not menstruation. When menstruation comes, leave the prayer; and when it ends, perform ghusl (ritual bath) and pray."
أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ «إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي»
"When the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, perform Ghusl." (Using translation from Nasāʾī 202)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِذَا أَقْبَلْتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلَاةَ فَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي»
"إِنَّمَا ذَلِك عِرْقٌ (ولَيْسَت بالحَيْضَةِ) فإذا أقْبَلَتِ الحَيْضَةُ فَدَعى الصلاةَ وإِذا أُدْبَرَت فَاغْسِلِى عَنْكِ الدَّمِ ثم صَلِّى".