Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:27399a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٣٩٩a

"يَا فَاطِمَةُ: مَا يَمْنَعُكِ أَنْ تَسْمَعِى مَا أُوصِيكِ بِهِ؟ أَنْ تَقُولِى: يَا حَىُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، فَلَا تَكِلْنِى إِلَى نَفْسِى طَرْفَةَ عَيْنٍ، وَأَصْلِحْ لِى شَأنِى كُلَّهُ".  

[عد] ابن عدى في الكامل [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أنس

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
hakim:2000Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Abū Bakr b. Abū al-Dunyā > al-Ḥasan b. al-Ṣabbāḥ And Ghayruh > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿUthmān b. ʿAbdullāh b. Mawhab > Anas b. Mālik > Rasūl Allāh ﷺ

[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said to Fatimah, "What prevents you from listening to what I advise you to say when you wake up and when you go to sleep: 'O Ever-Living, O Sustainer, by Your mercy, I seek help. Set right for me all my affairs and do not leave me to myself even for the blink of an eye.'"  

الحاكم:٢٠٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا ثنا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحٍ وَغَيْرُهُ قَالُوا ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِفَاطِمَةَ مَا يَمْنَعُكِ أَنْ تَسْمَعِي مَا أُوصِيكِ بِهِ أَنْ تَقُولِي إِذَا أَصْبَحْتِ وَإِذَا أَمْسَيْتِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرَفَةَ عَيْنٍ «»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
nasai-kubra:10330ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad b. Salām > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿUthmān b. Mawhab al-Hāshimī > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ said to Fatimah, "What prevents you from listening to what I advise you with, which is to say when you wake up and when you go to sleep, 'O Ever-Living, O Sustainer, by Your mercy I seek help. Rectify all my affairs and do not leave me to myself for even a blink of an eye.'"  

الكبرى للنسائي:١٠٣٣٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ مَوْهَبٍ الْهَاشِمِيُّ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِفَاطِمَةَ مَا يَمْنَعُكِ أَنْ تَسْمَعِي مَا أُوصِيكِ بِهِ أَنْ تَقُولِي إِذَا أَصْبَحْتِ وَإِذَا أَمْسَيْتِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ  

suyuti:12881a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٨٨١a

("تَقُولِينَ إِذَا أَصْبَحْتِ وإِذا أَمْسَيْتِ: يَا حَىُّ يَا قَيُّومُ برَحْمَتِكَ أَستغيثُ، أَصْلِحْ لِى شَأْنِى كُلَّهُ، وَلَا تكِلنى إِلَى نفِسى طَرْفَةَ عَيْنٍ".  

النسائى، والحاكم وصححه: عن أَنس: أَن رسول اللَّه ﷺ قال لفاطمة ؓ: "تقولين -وذكره")
suyuti:19777a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٧٧٧a

"مَا يَمْنَعُكِ أَنْ تَسْمَعِي مَا أُوصِيك بهِ: أَنْ تَقُولي إِذا أَصْبَحْتِ وإِذَا أَمْسَيتِ: يا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِح شأنِي كُلَّهُ، ولا تَكلْنِي إِلَي نَفْسِى طَرْفة عَين".  

[ت] الترمذي وابن السني، [ك] الحاكم في المستدرك [هـ] ابن ماجة [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس
suyuti:27394a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٣٩٤a

"يَا فَاطِمَةُ: مَالِى لَا أَسْمَعُكِ بِالغَداةِ والعَشِىِّ تَقُولين: يا حىُّ يا قَيومُ: بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِح لِى شَأنِى كُلَّه، وَلَا تَكِلْنى إِلَى نَفْسِى".  

الخطيب عن أبى هريرة