Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20865a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٨٦٥a

"مَنِ انْتَظَرَ الصَّلاةَ، فَهُوَ في صَلاةٍ مَا لَمْ يُحْدِثْ".  

[ش] ابن أبى شيبة [حب] ابن حبّان عن سهل بن سعد

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ قَوْلَهُ ﷺ «فَهُوَ فِي الصَّلَاةِ»، أَرَادَ بِهِ مَا لَمْ يُحْدِثْ

ibnhibban:1752Abū Yaʿlá > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAyyāsh b. ʿUqbah > Yaḥyá b. Maymūn Qāḍī Miṣr > Sahl b. Saʿd al-Sāʿidī

[Machine] The Messenger of Allahﷺ said, "Whoever waits for prayer is considered to be in prayer as long as he does not do anything to nullify it."  

ابن حبّان:١٧٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عُقْبَةَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ مَيْمُونٍ قَاضِي مِصْرَ حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ السَّاعِدِيُّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنِ انْتَظَرَ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي الصَّلَاةِ مَا لَمْ يُحْدِثْ»  

tabarani:14012Idrīs b. Jaʿfar al-ʿAṭṭār > Yazīd b. Hārūn > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Hurayrah > ʿAbdullāh b. Salām

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ who said: "Whoever sits waiting for the prayer is considered as if they are in prayer."  

الطبراني:١٤٠١٢حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَطَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ جَلَسَ مُنْتَظِرًا لِصَلَاةٍ فَهُوَ فِي صَلَاةٍ»  

tabarani:14013ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Qays b. Saʿd > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah > Abū Hurayrah > ʿAbdullāh b. Salām

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever waits for the prayer is considered to be in prayer until he prays."  

الطبراني:١٤٠١٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنِ انْتَظَرَ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي صَلَاةٍ حَتَّى يُصَلِّيَ»  

tabarani:14014ʿUbayd b. Ghannām And Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī Waʿabdān b. Aḥmad > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Muḥammad b. ʿUbayd > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah > Abū Hurayrah > ʿAbdullāh b. Salām

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever waits for the prayer, he is in a state of prayer until he prays."  

الطبراني:١٤٠١٤حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ وَعَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنِ انْتَظَرَ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي صَلَاةٍ حَتَّى يُصَلِّيَ»  

suyuti:22909a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٠٩a

"مَنْ كان في الْمَسْجدِ يَنتظِرُ الصَّلاةَ، فَهُوَ في الصَّلاةِ مَا لمْ يُحْدِثْ".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [ن] النسائي [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان عن سهل الساعدى
suyuti:20866a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٨٦٦a

"مَنِ انْتَظَر الصَّلاةَ فَهُوَ في صَلاةٍ مَا لَمْ يُحْدِثْ، تَدْعُو لَهُ الْملائِكَةُ اللَّهُمَّ اغْفِر لَهُ، اللَّهم ارحَمْهُ".  

ابن جرير عن أَبي هريرة
suyuti:26200a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٢٠٠a

"لا يَزَالُ العَبْدُ فِي صَلاةٍ مَا دَامَ فِي المَسْجِدِ يَنْتَظِرُ الصَّلاةَ مَالمْ يُحْدِثْ".

. . . .  

[حم] أحمد عن أبي سعيد، [حم] أحمد عن عبد الله بن سلام، [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [ت] الترمذي عن أبي هريرة، ابن المبارك عن علي