Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:10523a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٥٢٣a

"الْحُجَامةُ في الرَّأس مِنَ الْجُنُون والجُذَام والْبَرص والنُّعَاسِ والضَّرْسِ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر، [ن] النسائي

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Ṭabarānī, Suyūṭī
hakim:7478Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Abū Ismāʿīl al-Sulamī > al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq Fīmā > ʿAlayh from Aṣl Kitābih > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Ziyād > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿAbdullāh al-Ūwaysī > Abū Mūsá ʿĪsá b. ʿAbdullāh al-Khayyāṭ > Muḥammad b. Kaʿb al-Quraẓī > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The vein in the middle of the head is a cause of madness, leprosy, drowsiness, and toothache." And he used to call it "savior."  

الحاكم:٧٤٧٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ وَأَخْبَرَنِي الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ فِيمَا قَرَأْتُ عَلَيْهِ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ قَالَا ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأُوَيْسِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو مُوسَى عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَيَّاطُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْمَحْجَمَةُ الَّتِي فِي وَسَطِ الرَّأْسِ مِنَ الْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَالنُّعَاسِ وَالْأَضْرَاسِ» وَكَانَ يُسَمِّيهَا مَنْقَذَةً  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» عيسى في الضعفاء لابن حبان وابن عدي
tabarani:20064ʿAbdān > Saʿīd b. al-Rabīʿ > al-Ḥārith b. ʿUbayd > al-Mughīrah b. Ḥabīb > a freed slave of Liʾum Salamah > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Indeed, cupping on the head is a remedy for madness, leprosy, paralysis, poison, and headache."  

الطبراني:٢٠٠٦٤حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ثنا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ ثنا الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ مَوْلًى لِأُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْحِجَامَةَ فِي الرَّأْسِ دَوَاءٌ مِنْ دَاءِ الْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَالْعَشَا وَالْبَرَصِ وَالصُّدَاعِ»  

tabarani:13150ʿAbdān b. Aḥmad > ʿAbdullāh b. Muḥammad al-ʿAbbādī > Muslim b. Sālim > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Sālim > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Cupping on the head is for insanity, leprosy, leprosy of the scalp, drowsiness, and toothache."  

الطبراني:١٣١٥٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبَّادِيُّ ثنا مُسْلِمُ بْنُ سَالِمٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْحِجَامَةُ فِي الرَّأْسِ مِنَ الْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَالْبَرَصِ وَالنُّعَاسِ وَالضَّرَسِ»  

suyuti:10497a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٤٩٧a

"الحِجَامَةُ في الرَّأسِ شِفَاءٌ مِنْ سَبعٍ: من الجنون والجُذَامِ والبَرَصِ والأَضْرَاسِ والنُّعاس".  

[عق] العقيلى في الضعفاء عن ابن عباس، [طب] الطبرانى في الكبير وابن السنى عن ابن عمر
suyuti:10524a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٥٢٤a

"الْحجْمَة التي فِي وَسطِ الرأسِ مِنَ الجُنُون وَالجُذَامِ والنَّعَاس والأَضراس وَكانَ يُسَمِّيها مَنْقَذَةُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وتعقب عن أَبي سعيد