Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:7551Ḥumayd b. Masʿadah > Sufyān > Ḥumayd > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ said, "The best of what you treat yourselves with is cupping and sea incense."  

الكبرى للنسائي:٧٥٥١أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ وَالْقُسْطُ الْبَحْرِيُّ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:12045Ibn Abū ʿAdī > Ḥumayd > Anas

[Machine] The Prophet, ﷺ , said: "The best of remedies you treat yourselves with are cupping and sea incense, and do not torture your children with branding."  

أحمد:١٢٠٤٥حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ وَالْقُسْطُ الْبَحْرِيُّ وَلَا تُعَذِّبُوا صِبْيَانَكُمْ بِالْغَمْزِ  

tabarani:6784Abū Muslim al-Kashhī And ʾAḥmad b. ʿAmr al-Qaṭirānī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah b. Jundub

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "The best thing by which you treat yourselves is cupping."  

الطبراني:٦٧٨٤حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَأَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْقَطِرَانِيُّ قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ»  

nasai-kubra:7537Isḥāq b. Ibrāhīm > al-Muʿtamir > Ḥumayd > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The best treatment is cupping and sea-cress."  

الكبرى للنسائي:٧٥٣٧أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «أَفْضَلُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ وَالْقُسْطُ الْبَحْرِيُّ»  

suyuti:13847a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٨٤٧a

"خَيْرُ مَا تَدَاويتُم بِهِ الحِجَامَةُ والقُسْطُ البَحْرى، وَلَا تُعَذِّبُوا صِبْيَانَكُمْ بِالغَمْزِ مِن العُذْرَةِ".  

عبد بن حميد، [حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ن] النسائي وابن سعد عن أَنس
suyuti:13849a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٨٤٩a

"خَيْرُ ما تَداويْتُم بِهِ الحجامةُ".  

[ط] الطيالسي [طب] الطبرانى في الكبير [حم] أحمد [ع] أبو يعلى [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سمُره
suyuti:4400a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٤٠٠a

"أَمْثَلُ ما تَدَاويتم بِه الحجِامةُ والقُسْطُ البَحْرِيُّ).  

مالك، والشافعي، [حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي [ن] النسائي والدارمي، وأبو عوانة عن أَنس