Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:7552Ḥammād b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm from my father > Dāwud al-Ṭāʾī > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah b. Jundub

[Machine] An Arab from the Banu Fazara tribe entered upon the Messenger of Allah ﷺ , and there was a cupper who was cupping him with his cups made of horns, so he asked him with a blade, "What is this, O Messenger of Allah?" He said, "This is cupping, and it is the best of what the people use for medical treatment."  

الكبرى للنسائي:٧٥٥٢أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَإِذَا حَجَّامٌ يَحْجُمُهُ بِمَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ فَشَرَطَهُ بِشَفْرَةٍ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «هَذَا الْحَجْمُ وَهُوَ خَيْرُ مَا تَدَاوَى بِهِ النَّاسُ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī
hakim:7467Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Maḥmūd al-Maḥbūbī Bimarw > Saʿīd b. Masʿūd > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Shaybān b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah

[Machine] An Arab from the tribe of Banu Fazara, from the tribe of Banu Umm Qirfa, entered upon the Messenger of Allah ﷺ . He found a hajjam (a person who performs cupping) cupping him with horns and a needle. So, he said, "O Messenger of Allah, what is this? Why do you let this person cut your skin?" He replied, "This is cupping, and it is the best treatment you seek."  

الحاكم:٧٤٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ثَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ مِنْ بَنِي أُمِّ قِرْفَةَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَإِذَا حَجَّامٌ يَحْجُمُهُ بِمَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ يَشْرِطُ بِشَفْرَةٍ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ تَدَعُ هَذَا يَقْطَعُ عَلَيْكَ جِلْدَكَ؟ قَالَ «هَذَا الْحَجْمُ وَهُوَ خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ الْعَتَكِيُّ وَزُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُعْفِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍعلى شرط البخاري ومسلم
bayhaqi:19526Abū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ḥājib b. Aḥmad b. Sufyān > ʿAbd al-Raḥīm b. Munīb > Jarīr > ʿAbd al-Malik > Ibn ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū Ḥur > Samurah b. Jundub ؓ

[Machine] I was sitting with the Messenger of Allah ﷺ when he called for a cupper. The cupper came and he hung cups on him, then he took a blade and started to bleed him. Then, a Bedouin from the tribe of Banu Fazara came in and said, "O Messenger of Allah, what is this? It is cutting your skin!" He said, "This is cupping." He asked, "And what is cupping?" He said, "It is one of the best remedies by which people seek treatment."  

البيهقي:١٩٥٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ ثنا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ هُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي حُرٍّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ؓ قَالَ

كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فَدَعَا الْحَجَّامَ فَعَلَّقَ عَلَيْهِ مَحَاجِمَ قُرُونٍ ثُمَّ شَرَطَهُ بِشَفْرَةٍ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا هَذَا يَقْطَعُ جِلْدَكَ؟ قَالَ هَذَا الْحَجْمُ قَالَ وَمَا الْحَجْمُ؟ قَالَ مِنْ خَيْرِ دَوَاءٍ يَتَدَاوَى بِهِ النَّاسُ