Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19526Abū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ḥājib b. Aḥmad b. Sufyān > ʿAbd al-Raḥīm b. Munīb > Jarīr > ʿAbd al-Malik > Ibn ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū Ḥur > Samurah b. Jundub ؓ

[Machine] I was sitting with the Messenger of Allah ﷺ when he called for a cupper. The cupper came and he hung cups on him, then he took a blade and started to bleed him. Then, a Bedouin from the tribe of Banu Fazara came in and said, "O Messenger of Allah, what is this? It is cutting your skin!" He said, "This is cupping." He asked, "And what is cupping?" He said, "It is one of the best remedies by which people seek treatment."  

البيهقي:١٩٥٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ ثنا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ هُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي حُرٍّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ؓ قَالَ

كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فَدَعَا الْحَجَّامَ فَعَلَّقَ عَلَيْهِ مَحَاجِمَ قُرُونٍ ثُمَّ شَرَطَهُ بِشَفْرَةٍ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا هَذَا يَقْطَعُ جِلْدَكَ؟ قَالَ هَذَا الْحَجْمُ قَالَ وَمَا الْحَجْمُ؟ قَالَ مِنْ خَيْرِ دَوَاءٍ يَتَدَاوَى بِهِ النَّاسُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
ahmad:20096ʿAffān > Abū ʿAwānah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah b. Jundub

[Machine] I entered upon the Messenger of Allah ﷺ , and he called for the cupper. The cupper came with horns, and the Prophet ﷺ held them for him. He cupped him once with a horn and instructed him to use the blade to perform another cupping. Then, a Bedouin from the tribe of Banu Fazara, a branch of Banu Khuzaymah, entered. When he saw the cupping, he expressed surprise as he was unfamiliar with it. He asked, "O Messenger of Allah, what is this? Why would you allow this person to cut your skin?" The Prophet ﷺ replied, "This is cupping." The Bedouin asked, "And what is cupping?" The Prophet ﷺ answered, "It is one of the best treatments used by people."  

أحمد:٢٠٠٩٦حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَعَا الْحَجَّامَ فَأَتَاهُ بِقُرُونٍ فَأَلْزَمَهُ إِيَّاهَا قَالَ عَفَّانُ مَرَّةً بِقَرْنٍ ثُمَّ شَرَطَهُ بِشَفْرَةٍ فَدَخَلَ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ أَحَدِ بَنِي خُزَيْمَةَ فَلَمَّا رَآهُ يَحْتَجِمُ وَلَا عَهْدَ لَهُ بِالْحِجَامَةِ وَلَا يَعْرِفُهَا قَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ عَلَامَ تَدَعُ هَذَا يَقْطَعُ جِلْدَكَ؟ قَالَ هَذَا الْحَجْمُ قَالَ وَمَا الْحَجْمُ؟ قَالَ هُوَ مِنْ خَيْرِ مَا تَدَاوَى بِهِ النَّاسُ  

ahmad:20172Yaḥyá b. Abū Bukayr > Zuhayr b. Muʿāwiyah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah b. Jundub

[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ when he called a cupper and ordered him to perform cupping on him. He brought his cups and applied them to his back, then he fixed them with a piece of blade and let blood flow into a container beside him. Then, a man from the tribe of Banu Fazara entered upon him and said, "O Messenger of Allah, what is this?" He replied, "This is cupping." The man asked, "And what is cupping?" He replied, "It is one of the best remedies that people use."  

أحمد:٢٠١٧٢حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَخْبَرَنَا عَنْ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَعَا حَجَّامًا فَأَمَرَهُ أَنْ يَحْجُمَهُ فَأَخْرَجَ مَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ فَأَلْزَمَهُ إِيَّاهُ فَشَرَطَهُ بِطَرَفِ شَفْرَةٍ فَصَبَّ الدَّمَ فِي إِنَاءٍ عِنْدَهُ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ عَلَامَ تُمَكِّنُ هَذَا مِنْ جِلْدِكَ يَقْطَعُهُ؟ قَالَ فَسَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ هَذَا الْحَجْمُ قَالَ وَمَا الْحَجْمُ؟ قَالَ هُوَ مِنْ خَيْرِ مَا تَدَاوَى بِهِ النَّاسُ  

hakim:7467Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Maḥmūd al-Maḥbūbī Bimarw > Saʿīd b. Masʿūd > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Shaybān b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah

[Machine] An Arab from the tribe of Banu Fazara, from the tribe of Banu Umm Qirfa, entered upon the Messenger of Allah ﷺ . He found a hajjam (a person who performs cupping) cupping him with horns and a needle. So, he said, "O Messenger of Allah, what is this? Why do you let this person cut your skin?" He replied, "This is cupping, and it is the best treatment you seek."  

الحاكم:٧٤٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ثَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ مِنْ بَنِي أُمِّ قِرْفَةَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَإِذَا حَجَّامٌ يَحْجُمُهُ بِمَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ يَشْرِطُ بِشَفْرَةٍ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ تَدَعُ هَذَا يَقْطَعُ عَلَيْكَ جِلْدَكَ؟ قَالَ «هَذَا الْحَجْمُ وَهُوَ خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ الْعَتَكِيُّ وَزُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُعْفِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍعلى شرط البخاري ومسلم
tabarani:6786Muḥammad b. ʿAmr b. Khālid al-Ḥarrānī from my father > Zuhayr > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah

[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ when he called for a cupper and ordered him to cup him. The cupper brought his instruments and the Prophet ﷺ handed them to him. The cupper then sterilized one of the edges of his blade and poured the blood into a container beside him. A man from the Banu Fazara entered and said, "What is this, O Messenger of Allah? Why do you allow this person to cut your skin?" The Prophet ﷺ replied, "This is cupping. It is the best remedy by which people seek treatment."  

الطبراني:٦٧٨٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا زُهَيْرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِي حُصَيْنُ بْنُ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَعَا حَجَّامًا وَأَمَرَهُ أَنْ يَحْجُمَهُ فَأَخْرَجَ مَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ فَأَلْزَمَهُنَّ إِيَّاهُ ثُمَّ شَرَطَهُ بِطَرَفِ شَفْرَةٍ وَصَبَّ الدَّمَ فِي إِنَاءٍ عِنْدَهُ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ عَلَامَ تُمَكِّنُ هَذَا مِنْ جِلْدِكَ يَقْطَعُهُ؟ فَقَالَ «هَذَا الْحَجْمُ» قَالَ «هُوَ خَيْرُ مَا يَتَدَاوَى بِهِ النَّاسُ»  

nasai-kubra:7552Ḥammād b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm from my father > Dāwud al-Ṭāʾī > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Ḥuṣayn b. Abū al-Ḥur > Samurah b. Jundub

[Machine] An Arab from the Banu Fazara tribe entered upon the Messenger of Allah ﷺ , and there was a cupper who was cupping him with his cups made of horns, so he asked him with a blade, "What is this, O Messenger of Allah?" He said, "This is cupping, and it is the best of what the people use for medical treatment."  

الكبرى للنسائي:٧٥٥٢أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَإِذَا حَجَّامٌ يَحْجُمُهُ بِمَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ فَشَرَطَهُ بِشَفْرَةٍ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «هَذَا الْحَجْمُ وَهُوَ خَيْرُ مَا تَدَاوَى بِهِ النَّاسُ»