Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2854Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > al-Qāsim b. Mukhaymirah > Abū ʿAmmār > Qays b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ordered us to fast on Ashura before Ramadan arrived, but when Ramadan arrived, he did not order us or forbid us.  

الكبرى للنسائي:٢٨٥٤أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

«أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِصِيَامِ عَاشُورَاءَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ لَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
ibnmajah:1828ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > al-Qāsim b. Mukhaymirah > Abū ʿAmmār > Qays b. Saʿd

Qais bin Sa'ad said: “The Messenger of Allah ﷺ enjoined Sadaqatul-Fitr upon is before (the command of) Zakat was revealed. He neither ordered us (to pay) nor forbade us (from paying it), so we did it.”  

ابن ماجة:١٨٢٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِصَدَقَةِ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ تُنْزَلَ الزَّكَاةُ فَلَمَّا نَزَلَتِ الزَّكَاةُ لَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا وَنَحْنُ نَفْعَلُهُ  

ahmad:15477Wakīʿ > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > al-Qāsim Ibn Mukhaymirah > Abū ʿAmmār > Qays b. Saʿd

[Machine] The Prophet ﷺ commanded us to fast on Ashura before the fasting of Ramadan was prescribed. But when the fasting of Ramadan was prescribed, he did not command or forbid us from doing so, and we continued to fast on Ashura.  

أحمد:١٥٤٧٧حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنِ الْقَاسِمِ ابْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

أَمَرَنَا النَّبِيُّ ﷺ أَنْ نَصُومَ عَاشُورَاءَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ صِيَامُ رَمَضَانَ فَلَمَّا نَزَلَ صِيَامُ رَمَضَانَ لَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا وَنَحْنُ نَفْعَلُهُ  

tabarani:9980Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Minjāb b. al-Ḥārith > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Ḥamzah > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh > Mā Umirnā Biṣawm ʿĀshūrāʾ Illā Qabl

[Machine] "We were not commanded to fast on Ashura except before Ramadan was revealed, so when Ramadan was revealed we were not commanded or forbidden from it."  

الطبراني:٩٩٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«مَا أُمِرْنَا بِصَوْمِ عَاشُورَاءَ إِلَّا قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ لَمْ نُؤْمَرْ بِهِ وَلَمْ نُنْهَ عَنْهُ»  

suyuti:483-27bʿAmmār b. Yāsir Umirnā Biṣiyām ʿĀshūrāʾ Qabl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٨٣-٢٧b

"عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرِ أُمِرْنَا بِصِيَامِ عَاشُورَاء قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ لَمْ نُؤْمَرْ بِهِ".  

ابن جرير
suyuti:526-2b-2Qays b. Saʿd b. ʿUbādah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦-٢b-٢

"عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ قَالَ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِصَوْمِ عَاشُوَرَاءَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ لَمْ يَأمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنا، وَنَحْنُ نَفْعَلُهُ".  

[حم] أحمد وابن جرير