Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1285Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Muḥammad b. ʿUbayd > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. ʿĀʾidh > Abū Kāhil

“I saw the Prophet ﷺ delivering the sermon atop a beautiful she-camel, and an Ethiopian was holding onto its reins.”  

ابن ماجة:١٢٨٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَائِذٍ هُوَ أَبُو كَاهِلٍ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ حَسْنَاءَ وَحَبَشِيٌّ آخِذٌ بِخِطَامِهَا  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
nasai:1573Yaʿqūb b. Ibrāhīm > Ibn Abū Zāʾidah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Akhīh > Abū Kāhil al-Aḥmasī

"I saw the Prophet ﷺ delivering the Khutbah atop a she-camel and an Ethiopian was holding on to the camel's reins."  

النسائي:١٥٧٣أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَخِيهِ عَنْ أَبِي كَاهِلٍ الأَحْمَسِيِّ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ وَحَبَشِيٌّ آخِذٌ بِخِطَامِ النَّاقَةِ  

ahmad:17602Muḥammad b. ʿUbayd > Ismāʿīl / Ibn Abū Khālid > Qays b. ʿĀʾidh

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ delivering a sermon to the people on a camel, while an Abyssinian man was holding its reins.  

أحمد:١٧٦٠٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَائِذٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى نَاقَةٍ وَحَبَشِيٌّ مُمْسِكٌ بِخِطَامِهَا  

ahmad:16715ʿAbdullāh b. Aḥmad > Surayj b. Yūnus from Kitābih > Abū Ismāʿīl al-Muʾaddib > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. ʿĀʾidh

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ delivering a sermon while riding on a brown camel, with an Abyssinian slave holding its reins.  

أحمد:١٦٧١٥قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنِي سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ الْمُؤَدِّبُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَائِذٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ خَرْمَاءَ وَعَبْدٌ حَبَشِيٌّ مُمْسِكٌ بِخِطَامِهَا  

مِنِ اسْمُهُ هِرْمَاسٌ هِرْمَاسُ بْنُ زِيَادٍ الْبَاهِلِيُّ

tabarani:18835Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Akhram al-Aṣbahānī > al-Faḍl b. Sahl al-Aʿraj > ʿAbdullāh b. Ḥarb al-Laythī > ʿUmar b. Nābil from my father from my father > al-Hirmās b. Ziyād

[Machine] I saw the Prophet ﷺ delivering a sermon while riding on a red camel.  

الطبراني:١٨٨٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْأَخْرَمُ الْأَصْبَهَانِيُّ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ الْأَعْرَجُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ حَرْبٍ اللَّيْثِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ نَابِلٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي عَنِ الْهِرْمَاسِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ

«رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ حَمْرَاءَ»  

tabarani:16076Muḥammad b. al-Faḍl al-Saqaṭī > Saʿīd b. Sulaymān > Abū Usāmah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Akhīh > Qays b. ʿĀʾidh

[Machine] I saw the Prophet, ﷺ , delivering a sermon on a sturdy camel, with its reins held by a Abyssinian slave.  

الطبراني:١٦٠٧٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقَطِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَخِيهِ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَائِذٍ قَالَ

«رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ جَزْمَاءَ مُمْسِكٌ بِخِطَامِهَا عَبْدٌ حَبَشِيٌّ»  

nasai-kubra:1795Yaʿqūb b. Ibrāhīm > Ibn Abū Zāʾidah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Akhīh > Abū Kāhil al-Aḥmasī

"I saw the Prophet ﷺ delivering the Khutbah atop a she-camel and an Ethiopian was holding on to the camel's reins." (Using translation from Nasāʾī 1573)  

الكبرى للنسائي:١٧٩٥أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَخِيهِ عَنْ أَبِي كَاهِلٍ الْأَحْمَسِيِّ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ «يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ وَحَبَشِيٌّ آخِذٌ بِخِطَامِ النَّاقَةِ»  

nasai-kubra:4081Isḥāq b. Manṣūr > Abū Usāmah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Akhīh > Abū Kāhil ʿAbdullāh b. Mālik

“I saw the Prophet ﷺ delivering the sermon atop a beautiful she-camel, and an Ethiopian was holding onto its reins.” (Using translation from Ibn Mājah 1285)   

الكبرى للنسائي:٤٠٨١أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَخِيهِ عَنْ أَبِي كَاهِلٍ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ «يَخْطُبُ عَلَى نَاقَةٍ آخِذٌ بِخِطَامِهَا عَبْدٌ حَبَشِيٌّ»