امرأة أبي رافع فقالت إنه يضربها فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأبي رافع ما لك ولها قال تؤذيني يا رسول الله فقالت والله يا رسول الله ما أؤذيه بشيء ولكنه أحدث وهو يصلي فقلت له يا أبا رافع أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أمر المسلمين إذا خرج من أحدهم الريح أن يتوضأ فقام يضربني قالت فجعل رسول الله يضحك ويقول يا أبا رافع إنها لم تأمرك إلا بخير
[Machine] Narrated Aisha, the wife of the Prophet ﷺ, she said: Salma, the slave woman of the Messenger of Allah ﷺ, or the woman of Abu Rafi', the slave of the Messenger of Allah ﷺ, came to the Messenger of Allah ﷺ seeking permission to enter upon Abu Rafi' after he had beaten her. She said, The Messenger of Allah ﷺ said to Abu Rafi': "What is wrong with you and her, O Abu Rafi'?" He said, "She causes me harm, O Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "How did she cause you harm, O Salma?" She said, "O Messenger of Allah, I did not harm him in any way, but he spoke ill of me while he was praying, so I said to him, 'O Abu Rafi', the Messenger of Allah ﷺ has commanded the Muslims that when one of them feels the wind [gas] he should perform ablution.' So he stood and struck me." The Messenger of Allah ﷺ laughed and said, "O Abu Rafi', she has not commanded you except with good."
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ أَتَتْ سَلْمَى مَوْلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَوْ امْرَأَةُ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ تَسْتَأْذِنُهُ عَلَى أَبِي رَافِعٍ قَدْ ضَرَبَهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأَبِي رَافِعٍ مَا لَكَ وَلَهَا يَا أَبَا رَافِعٍ؟ قَالَ تُؤْذِينِي يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِمَ آذَيْتِيهِ يَا سَلْمَى؟ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ مَا آذَيْتُهُ بِشَيْءٍ وَلَكِنَّهُ أَحْدَثَ وَهُوَ يُصَلِّي فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا رَافِعٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدْ أَمَرَ الْمُسْلِمِينَ إِذَا خَرَجَ مِنْ أَحَدِهِمُ الرِّيحُ أَنْ يَتَوَضَّأَ فَقَامَ فَضَرَبَنِي فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَضْحَكُ وَيَقُولُ يَا أَبَا رَافِعٍ إِنَّهَا لَمْ تَأْمُرْكَ إِلَّا بِخَيْرٍ
[Machine] Salma, the wife of Abu Rafi, came to complain about her husband Abu Rafi. She said, "O Messenger of Allah, he beats me." The Messenger of Allah ﷺ asked, "Why does he beat you?" She replied, "O Messenger of Allah, I left him after passing wind and he got up to pray." So I told him that the Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever passes wind should perform ablution.' The Messenger of Allah ﷺ smiled and said, 'Do not hit her.'
جَاءَتْ سَلْمَى امْرَأَةُ أَبِي رَافِعٍ تَشْكُو زَوْجَهَا أَبَا رَافِعٍ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ يَضْرِبُنِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا لَكَ وَلَهَا؟» فَقَالَ إِنَّهَا تُؤْذِينِي فَقَالَ لَهَا «بِمَ تُؤْذِينَهُ؟» فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُ خَرَجَتْ مِنْهُ رِيحٌ وَقَامَ يُصَلِّي فَقُلْتُ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ خَرَجَ مِنْهُ رِيحٌ فَلْيُعِدِ الْوُضُوءَ» فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَقَالَ «لَا تَضْرِبْهَا»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.