Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8749
Translation not available.
البزّار:٨٧٤٩حَدَّثَنا زيد بن أخزم الطائي حَدَّثَنا أبو داود حَدَّثَنا أيوب بن عتبة عن أبي كثير عن أبي هريرة ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يتفرقا وَهَذَا الحديثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ من غير وجه ثمامة بن حزن

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Nasāʾī's Kubrá
nasai:554Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdullāh b. Idrīs > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

"Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with it."

النسائي:٥٥٤أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا

nasai:556Shuʿayb b. Shuʿayb b. Isḥāq > Abū al-Mughīrah > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyab > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer has caught up with it."

النسائي:٥٥٦أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا

darimi:1256Muḥammad b. Kathīr > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: "Whoever catches up with a rak'ah of Jumu'ah prayer has caught up with it." (Using translation from Nasāʾī 1425)

الدارمي:١٢٥٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا»

ahmad:7594Muḥammad b. Salamah > Ibn Isḥāq > Yazīd b. Abū Ḥabīb > ʿIrāk b. Mālik > Abū Hurayrah

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever catches one Rak’ah of prayer, he has caught it.’” (Using translation from Ibn Mājah 1122)

أحمد:٧٥٩٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلَاةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا

ahmad:8883Muḥammad b. ʿUbayd > ʿUbaydullāh > al-Zuhrī > Abū Salamaha > Abū Hurayrah

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever catches one Rak’ah of prayer, he has caught it.’” (Using translation from Ibn Mājah 1122)

أحمد:٨٨٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلَاةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا كُلَّهَا

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمُدْرِكَ رَكْعَةً مِنَ الصَّلَاةِ عَلَيْهِ إِتْمَامُ الْبَاقِي مِنْ صَلَاتِهِ، دُونَ أَنْ يَكُونَ مُدْرِكًا لِكُلِّيَّةِ صَلَاتِهِ بِإِدْرَاكِ بَعْضِهَا

ibnhibban:1486Makḥūl Bibayrūt > Muḥammad b. Ghālib al-Anṭākī > Ghuṣn b. Ismāʿīl > Ibn Thawbān from his father > al-Zuhrī And Makḥūl > Abū Salamah > Abū Hurayrah

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever catches one Rak’ah of prayer, he has caught it.’” (Using translation from Ibn Mājah 1122)

ابن حبّان:١٤٨٦أَخْبَرَنَا مَكْحُولٌ بِبَيْرُوتَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ الْأَنْطَاكِيُّ حَدَّثَنَا غُصْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَمَكْحُولٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةِ رَكْعَةٍ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَلْيُتِمَّ مَا بَقِيَ»

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ الطُّرُقَ الْمَرْوِيَّةَ فِي خَبَرِ الزُّهْرِيِّ «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً» كُلَّهَا مُعَلَّلَةٌ لَيْسَ يَصِحُّ مِنْهَا شَيْءٌ

ibnhibban:1487ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > Abū Kāmil al-Jaḥdarī > Ḥammād b. Zayd > Mālik b. Anas > Abū Salamah > Abū Hurayrah

"Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with it." (Using translation from Nasāʾī 554)

ابن حبّان:١٤٨٧أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ»

bazzar:5594
Translation not available.
البزّار:٥٥٩٤حَدَّثنا أحمد بن أَبَان حَدَّثنا عَبد الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمد عَن عَمْرو بْنِ أَبِي عَمْرو عَن أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيّ ﷺ قَالَ أُحُدٌ جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَن أَنَسٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ

bazzar:6546
Translation not available.
البزّار:٦٥٤٦وحَدَّثنا نصر بن علي أخبرنا أَبِي عَنْ قُرَّةَ عَن قَتادة عَن أَنَس؛

أَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ لأُحُدٍ جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ

bazzar:7024
Translation not available.
البزّار:٧٠٢٤حَدَّثنا عَبد الله بن شَبِيب قَال حَدَّثنا أيوب بن سُلَيْمان بن بلال قال حدثني أَبْو بَكْر بن أُوَيْسٍ عَن سُليمان بْنِ بِلالٍ عَن يَحْيَى بن سَعِيد عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ النَّبِيّ ﷺ قَالَ من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدرك الصلاة كلها إلاَّ أنه يقضي ما فاته

bazzar:7218
Translation not available.
البزّار:٧٢١٨وحثدنا أحمد قال أَخْبَرنا سُفيان عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدركها

bazzar:7219
Translation not available.
البزّار:٧٢١٩وحَدَّثنا به عَبد الله بن سَعِيد قَال حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيد اللَّهِ عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدرك

bazzar:7220
Translation not available.
البزّار:٧٢٢٠وحَدَّثناه مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا عَبد الرحمن قَال حَدَّثنا مالك عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه قال من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدرك

bazzar:7497
Translation not available.
البزّار:٧٤٩٧حَدَّثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الحراني قَال حَدَّثنا مُحَمد بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ عَن يزيد بن أبي حبيب عَن عراك بن مالك عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال من أدرك من صلاة ركعة فقد أدركها وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَن أَبِي هُرَيرة من غير وجه

bazzar:8850
Translation not available.
البزّار:٨٨٥٠صَالِحُ بْنُ مُحَمَّد بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ القطان حَدَّثَنا عثمان بن عمر حَدَّثَنا هشام بن حسان عن يونس عن بكر عن أبي رافع عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الحديثُ قد رواه عن يونس غير واحد

nasai-kubra:1548Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdullāh b. Idrīs > ʿUbaydullāh > Ibn ʿUmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever catches one Rak’ah of prayer, he has caught it.’” (Using translation from Ibn Mājah 1122)

الكبرى للنسائي:١٥٤٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ هُوَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا»