عَلَيه وَسَلَّم صلاة نظن أنها الصبح ثُمَّ قال هل قرأ خلفي منكم أحد فقال رجل أنا فقال إني أقول ما لي أنازع القرآن فانتهى الناس عن القراءة فيما جهر فيه النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم
“I heard Abu Hurairah say: ‘The Prophet ﷺ led his Companions in a prayer; we think it was the Subh. He said: “Did anyone among you recite?” A man said: “I did.” He said: “I was saying to myself, what is wrong with me that someone is fighting to wrest the Qur’an from me?”
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ بِأَصْحَابِهِ صَلاَةً نَظُنُّ أَنَّهَا الصُّبْحُ فَقَالَ هَلْ قَرَأَ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ قَالَ رَجُلٌ أَنَا قَالَ إِنِّي أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ
[Machine] I heard Abu Huraira say that the Messenger of Allah ﷺ led us in prayer, a prayer that we thought was Fajr (dawn prayer). When he finished his prayer, he asked, "Has anyone among you recited?" A man replied, "I have." The man said, "I would not dare compete in reciting the Qur'an with you." Ma'mar narrated from Az-Zuhri that people refrained from reciting loudly what the Messenger of Allah ﷺ used to recite loudly. Sufyan said, "This word confused me."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةً نَظُنُّ أَنَّهَا الصُّبْحُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ هَلْ قَرَأَ مِنْكُمْأَحَدٌ؟ قَالَ رَجُلٌ أَنَا قَالَ أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ؟ قَالَ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ فِيمَا يَجْهَرُ بِهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ سُفْيَانُ خَفِيَتْ عَلَيَّ هَذِهِ الْكَلِمَةُ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , performed a prayer in which he recited aloud. When he finished, he said, "Did anyone recite along with me?" A man from the people said, "I did." He said, "I say, what disagreement do I have regarding the Qur'an?"
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةً فَجَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ هَلْ قَرَأَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مَعِي آنِفًا؟ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَنَا قَالَ إِنِّي أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.