Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1610ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Bishr b. Manṣūr > Ibn Jurayj > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Tantaẓir / al-Nufasāʾ Sabʿ Faʾin Ṭahurat And ʾIllā Faʾarbaʿah ʿAshar Faʾin Ṭahurat Waʾillā Fawāḥidah Waʿishrīn Faʾin Ṭahurat Waʾillā Faʾarbaʿīn Thum Tuṣallī Waqad Ruwī Fīhā

[Machine] From Umar and Anas ibn Malik  

البيهقي:١٦١٠وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ بِشْرِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ تَنْتَظِرُ يَعْنِي النُّفَسَاءَ سَبْعًا فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَأَرْبَعَةَ عَشَرَ فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَوَاحِدَةً وَعِشْرِينَ فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَأَرْبَعِينَ ثُمَّ تُصَلِّي وَقَدْ رُوِيَ فِيهَا

عَنْ عُمَرَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī
hakim:853Abū ʿAlī al-Ḥusayn b. ʿAlī al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Aḥmad b. Sulaymān b. Dāwud al-Mahrī > Aṣbagh b. al-Faraj > Ḥātim b. Ismāʿīl > Sharīk b. ʿAbdullāh b. Abū Namir

[Machine] "Anas ibn Malik"  

الحاكم:٨٥٣مَا حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  

bayhaqi:3216Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr al-Qaṭṭān > Abū al-Azhar > Rawḥ > Ḥātim > Ibn Abū Ṣaghīrah > Khuṣayf > ʿIkrimah

[Machine] In His saying "{and not to reveal their adornment except that which appears thereof}" [An-Nur 31], it was said that it refers to kohl, rings, and we were narrated something similar from Anas ibn Malik.  

البيهقي:٣٢١٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا رَوْحٌ ثنا حَاتِمٌ هُوَ ابْنُ أَبِي صَغِيرَةَ أنبأ خُصَيْفٌ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ {وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهْرَ مِنْهَا} [النور 31] قَالَ الْكُحْلُ وَالْخَاتَمُ وَرُوِّينَا عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ مِثْلُ هَذَا  

bayhaqi:494Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Baḥr b. Naṣr > Ibn Wahb > Mālik b. Anas > ʿAbdullāh b. Dīnār > Raʾá ʿAbdullāh b. ʿUmar Bāl Qāʾim Wahadhā Yuḍaʿʿif Ḥadīth ʿAbd al-Karīm Waqad Rawaynā al-Bawl Qāʾim

[Machine] About Umar, Ali, Sahl ibn Saad, and Anas ibn Malik.  

البيهقي:٤٩٤وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّهُ رَأَى عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ بَالَ قَائِمًا وَهَذَا يُضَعِّفُ حَدِيثَ عَبْدِ الْكَرِيمِ وَقَدْ رَوَيْنَا الْبَوْلَ قَائِمًا

عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  

bayhaqi:13494Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Aḥmad Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Jaʿfar b. ʿAwn > Muslim al-Mulāʾī > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās And Lā Yubdīn Zīnatahun Illā Mā Ẓahar Minhā al-Nwr 31 > al-Kuḥl Wa-al-Khātam Waqad Rawaynāh from Wajh Ākhar > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Waruwy Dhalik Ayḍ

[Machine] "From Anas ibn Malik"  

البيهقي:١٣٤٩٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ مُسْلِمٌ الْمُلَائِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا} [النور 31] قَالَ الْكُحْلُ وَالْخَاتَمُ وَقَدْ رَوَيْنَاهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَرُوِيَ ذَلِكَ أَيْضًا

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ