Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24904ʿAffān > Shuʿbah > Abū al-Muʾammal > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The translation of the passage is: "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ used to sometimes lie down after praying two rak'ahs before Fajr."  

أحمد:٢٤٩٠٤حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَبُو الْمُؤَمَّلِ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ رُبَّمَا اضْطَجَعَ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ṭabarānī
ibnmajah:1143Hishām b. ʿAmmār > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmr b. Dīnār > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn ‘Umar that when the dawn illuminated, the Prophet ﷺ would pray two Rak’ah.  

ابن ماجة:١١٤٣حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا أَضَاءَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ  

ibnmajah:1199ʿUmar b. Hishām > al-Naḍr b. Shumayl > Shuʿbah > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ from his father > Abū Hurayrah

“When the Messenger of Allah (saw prayed the two (Sunnah) Rak’ah of Fajr, he would lie down.”  

ابن ماجة:١١٩٩حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا صَلَّى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ اضْطَجَعَ  

ahmad:4592Sufyān > ʿAmr > al-Zuhrī > Sālim from his father

"Hafsah told me that when dawn glowed, the Messenger of Allah ﷺ would pray two rak'ahs." (Using translation from Nasāʾī 1779)  

أحمد:٤٥٩٢حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَضَاءَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ  

ahmad:26431ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Mālik > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Ḥafṣah

Told him that when the Muaddhin fell silent, Messenger of Allah ﷺ would pray two brief rak'ahs. (Using translation from Nasāʾī 1772)   

أحمد:٢٦٤٣١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا بَدَا الْفَجْرُ  

ahmad:26169ʿAbdullāh b. Yazīd > Saʿīd / Ibn Abū Ayyūb > Abū al-Aswad > ʿUrwah > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ used to lie down on his right side, after offering two rakʿat (Sunna) of the Fajr prayer. (Using translation from Bukhārī 1160)  

أحمد:٢٦١٦٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا صَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ  

darimi:1479ʿUthmān b. ʿUmar > Shuʿbah > Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-Muntashir from his father > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to not leave four (supererogatory units) before noon and two units before dawn.  

الدارمي:١٤٧٩أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَدَعُ أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ»  

tabarani:19727Mūsá b. Hārūn > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Ismāʿīl > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Ḥafṣah

The Messenger of Allah ﷺ used to pray two rak'ahs when dawn had broken. (Using translation from Nasāʾī 1775)  

الطبراني:١٩٧٢٧حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ»  

tabarani:19773ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Yaʿlá b. ʿUbayd > Muḥammad b. Isḥāq > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Ḥafṣah

[Machine] The translation of the passage is: "The Messenger of Allah ﷺ used to shorten the two units of prayer before Fajr."  

الطبراني:١٩٧٧٣حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُخَفِّفُ الرَّكْعَتَيْنِ قُبَيْلَ الْفَجْرِ»  

tabarani:13743[Chain 1] Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj > ʿAmr b. Khālid > Ibn Lahīʿah > Ḥuyay b. ʿAbdullāh [Chain 2] Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Quriʾ > Ibn Wahb > Ḥuyay > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to lie down on his right side after performing the two units of the Fajr prayer.  

الطبراني:١٣٧٤٣حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ ثنا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ قَالَ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ حُيَيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ قَالَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي حُيَيٌّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا رَكَعَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ»