Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Have shyness in front of Allah just like you would be shy in front of good people

ahmad-zuhd:248ʿAbdullāh from my father > Ḥajjāj > Layth > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Jadh > Saʿīd b. Yazīd

that a man asked the Messenger of Allah ﷺ, "Give me ˹some˺ advise." He said, "I advise you to be modest in front of Allah ﷻ just as you show modesty in front of a righteous man among your people."  

الزهد لأحمد:٢٤٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أبِي حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْجَذِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ

إِنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَوْصِنِي قَالَ «أُوصِيكَ أَنْ تَسْتَحِيَ اللَّهَ ﷻ كَمَا تَسْتَحِي رَجُلًا صَالِحًا مِنْ قَوْمِكَ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī

Watch yourself in front of Allah just like you watch yourself in front of a good person

سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ الْأَزْدِيُّ

tabarani:5539al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaʿqūb b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. Mūsá > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Saʿīd b. Yazīd al-Azdī

that he asked the Prophet ﷺ, "Give me ˹some˺ advise." He said, "I advise you to be modest in front of Allah ﷻ just as you show modesty in front of a righteous man among your people."  

الطبراني:٥٥٣٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ الْأَزْدِيِّ

أَنَّهُ قَالَ لِلنَّبِيِّ ﷺ أَوْصِنِي قَالَ «أُوصِيكَ أَنْ تَسْتَحِيَ مِنَ اللهِ ﷻ كَمَا تَسْتَحِي مِنَ الرَّجُلِ الصَّالِحِ مِنْ قَوْمِكَ»  

suyuti:8752a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧٥٢a

"أُوصيك أَن تستحيى من اللَّه ﷻ كما تستحيى من الرَّجُل الصالح من قومك ".  

[حم] أحمد في الزهد، وابن المقرض، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سعيد بن زيد أَحد العشرة، ابن يونس والحسن بن سفيان، الخرائطى في مكارم الأخلاق، والبغوى، [طب] الطبرانى في الكبير وسمويه عن سعيد ابن يزيد الأَزدى