[AI] Abdullah said, "Associate with people and learn from their virtues."
عَبْدُ اللهِ «خَالِطُوا النَّاسَ وَزَائِلُوهُمْ»
[AI] Abdullah said, "Associate with people and learn from their virtues."
عَبْدُ اللهِ «خَالِطُوا النَّاسَ وَزَائِلُوهُمْ»
all except Your devoted servants.’
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
Not so God’s true servants.
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Not so the true servants of God.
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
not so the true servants of God.
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
the true servants of God do not do such things-
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
we would be true servants of God,’
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
but Your true servants.’
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
[AI] Abdullah said.
قَالَ عَبْدُ اللهِ
[AI] Abdullah Marfu'an
عَبْدِ اللهِ مَرْفُوعًا
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.