أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَمْعَةَ، عَنْ زَيْنَبَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] It was the night when the Messenger of Allah ﷺ came to me on the evening of the Day of Sacrifice. So he came to me and Wahb bin Zam'ah entered with him, along with another man from the family of Abu Umamah, both wearing robes. So the Messenger of Allah ﷺ said, "Have you already put on Ihram, O Abu Abdullah?" He replied, "No, by Allah, O Messenger of Allah." So he said, "Take off your robes." He then took off his robe from his head and the other man took off his robe from his head. Then he asked, "Why, O Messenger of Allah?" He replied, "This day is for you to be lenient, when you stone the Jamrah, to remove everything that you were prohibited from, except women. And if you touch them before performing the Tawaf around this House, you will become forbidden, just as you were forbidden before stoning the Jamrah."
كَانَتْ لَيْلَتِي الَّتِي يَصِيرُ إِلَيَّ فِيهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ مَسَاءَ يَوْمِ النَّحْرِ فَصَارَ إِلَيَّ فَدَخَلَ عَلَيَّ وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ وَمَعَهُ رَجُلٌ آخِرُ مِنْ آلِ أَبِي أُمَيَّةَ مُتَقَمِّصَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَهَلْ أَفَضْتَ بَعْدُ يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ؟» فَقَالَ لَا وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ «انْزِعْ عَنْكَ الْقَمِيصَ» قَالَ فَنَزَعَهُ مِنْ رَأْسِهِ وَنَزَعَ صَاحِبُهُ قَمِيصَهُ عَنْ رَأْسِهِ ثُمَّ قَالَ لِمَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ «إِنَّ هَذَا يَوْمٌ رُخِّصَ لَكُمْ إِذَا رَمَيْتُمُ الْجَمْرَةَ أَنْ تُحِلُّوا مِنْ كُلِّ مَا حُرِّمْتُمْ عَنْهُ إِلَّا مِنَ النِّسَاءِ فَإِذَا مَسَسْتُمْ قَبْلَ أَنْ تَطُوفُوا بِهَذَا الْبَيْتِ صِرْتُمْ حَرَامًا كَهَيْأَتِكُمْ قَبْلَ أَنْ تَرْمُوا الْجَمْرَةَ»