[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said: "When the night in which I was taken on the Night Journey, I found a pleasant fragrance. So I said, 'O Jibril, what is this pleasant fragrance?' He said, 'This is the fragrance of the comb of the daughter of Fir'awn and her children.' I asked, 'What is the matter with her?' He said, 'While she was combing the daughter of Fir'awn, the comb fell from her hand, so she said, 'In the name of Allah.' Fir'awn's daughter said to her, 'Is it my father or your Lord that you seek?' She said, 'Rather, my Lord and your Lord and the Lord of your father is Allah.' She said, 'Do you have a Lord other than my father?' She said, 'Yes.' She said, 'Yes.' She said, 'Then I will inform him about that.' She said, 'Yes.' So she informed him, and he called her and said, 'O so-and-so, do you have a Lord other than me?' She said, 'Yes, my Lord and your Lord is Allah.' So he commanded for a cow made of copper to be taken, and it was heated and her children were thrown into it one by one. She said, 'I have a request for you.' He said, 'What is it?' She said, 'I want my bones and the bones of my child to be gathered together and placed in one shroud, and we be buried together.' He said, 'That is upon you.' So her children continued to be thrown into the cow until it reached her infant son. It was as if she hesitated for his sake, so he said to her, 'O mother, go ahead, for the punishment of this world is easier than the punishment of the Hereafter.' Ibn 'Abbas said: "Then four people stood up to speak, 'Eesa ibn Maryam, the companion of Jurayj, the witness of Yusuf, and the son of Fir'awn's maid. And the narration is from the Hadith of Abu 'Umar ad-Dariri."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الَّتِي أُسْرِيَ بِي فِيهَا وَجَدْتُ رَائِحَةً طَيِّبَةً فَقُلْتُ مَا هَذِهِ الرَّائِحَةُ الطَّيِّبَةُ يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ هَذِهِ رَائِحَةُ مَاشِطَةِ بِنْتِ فِرْعَوْنَ وَأَوْلَادِهَا فَقُلْتُ مَا شَأْنُهَا؟ قَالَ بَيْنَا هِيَ تَمْشُطُ بِنْتَ فِرْعَوْنَ إِذْ سَقَطَ الْمُشْطُ مِنْ يَدِهَا فَقَالَتْ بِسْمِ اللهِ فَقَالَتْ بِنْتُ فِرْعَوْنَ أَبِي فَقَالَتْ لَا وَلَكِنْ رَبِّي وَرَبُّكِ وَرَبُّ أَبِيكِ اللهُ قَالَتْ وَإِنَّ لَكِ رَبًّا غَيْرَ أَبِي؟ قَالَتْ نَعَمْ قَالَتْ نَعَمْ قَالَتْ فَأُعْلِمُهُ ذَلِكَ؟ قَالَتْ نَعَمْ فَأَعْلَمَتْهُ فَدَعَا بِهَا فَقَالَ يَا فُلَانَةُ أَلَكِ رَبٌّ غَيْرِي؟ قَالَتْ نَعَمْ رَبِّي وَرَبُّكَ اللهُ فَأَمَرَ بِبَقَرَةٍ مِنْ نُحَاسٍ فَأُحْمِيَتْ ثُمَّ أَخَذَ أَوْلَادُهَا يُلْقُونَ فِيهَا وَاحِدًا وَاحِدًا فَقَالَتْ إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً قَالَ وَمَا هِيَ؟ قَالَتْ أُحِبُّ أَنْ تَجْمَعَ عِظَامِي وَعِظَامَ وَلَدِي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ فَتَدْفِنَّا جَمِيعًا قَالَ وَذَلِكَ لَكِ عَلَيْنَا فَلَمْ يَزَلْ أَوْلَادُهَا يُلْقُونَ فِي الْبَقَرَةِ حَتَّى انْتَهَى إِلَى ابْنٍ لَهَا رَضِيعٍ فَكَأَنَّهَا تَقَاعَسَتْ مِنْ أَجَلِهِ فَقَالَ لَهَا يَا أُمَّهِ اقْتَحِمِي فَإِنَّ عَذَابَ الدُّنْيَا أَهْوَنُ مِنْ عَذَابِ الْآخِرَةِ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَتَكَلَّمَ أَرْبَعَةٌ صِغَارٌ عِيسَى بْنُ مَرْيَمَ وَصَاحِبُ جُرَيْجٍ وَشَاهِدُ يُوسُفَ وَابْنُ مَاشِطَةِ فِرْعَوْنَ «وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ أَبِي عُمَرَ الضَّرِيرِ»