[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ threw pebbles at the Kaaba; for indeed, that is a Sunnah. He ﷺ said, "They tell the truth and they lie." I asked, "What did they tell the truth in, and what did they lie in?" He said, "They told the truth in that it is a Sunnah, and they lied in that it is not a Sunnah. Indeed, the Quraysh said, 'Leave Muhammad and his companions from Al-Hudaybiyah until they die a natural death. So when they reconciled with the Messenger of Allah ﷺ to come next year and stay for three days in Makkah, the Messenger of Allah ﷺ came from the following year, while the polytheists came from Qibla Qa'anah. So the Messenger of Allah ﷺ told his companions, 'Throw pebbles at the Kaaba,' but that is not a Sunnah." I said, "Your people claim that the Messenger of Allah ﷺ performed Sa'i between Safa and Marwa on a camel, and that it is a Sunnah." He said, "They tell the truth and they lie." I asked, "What did they tell the truth in, and what did they lie in?" He said, "They told the truth in that he performed Sa'i on a camel, and they lied in that it is not a Sunnah. Indeed, the Messenger of Allah ﷺ could not prevent people from harming him or hitting him, so he performed Sa'i on a camel so they could hear his words and see his position without being able to touch him." I said, "Your people claim that the Messenger of Allah ﷺ raced between Safa and Marwa, and that it is a Sunnah." He said, "They tell the truth. Indeed, when Ibrahim ﷺ was commanded to perform the rituals, Shaytan tried to stop him at Al-Mas'a. So Ibrahim ﷺ raced ahead of him, and then Jibril ﷺ took him to Al-Aqabah Jamarah. Shaytan tried to stop him again and threw seven pebbles at him until he went away. He then went to the middle Jamarah, where Shaytan threw seven pebbles at him until he went away. Then he took him to Al-Jabban, and there was a white shirt on Isma'il ﷺ . So Ibrahim ﷺ said to him, 'O my son, this is not a shirt, so wrap me in it.' Ibrahim ﷺ turned around, and there was a white ram with intact horns, so he slaughtered it. Then Jibril ﷺ took him to Al-Quwaa. Shaytan tried to stop him again and threw seven pebbles at him until he went away. Then he took him to Mina and said, 'This is Al-Mash'ar Al-Haram.' Then he took him to Arafat. Ibn Abbas said, 'Do you know why it is called Arafat?' I said, 'Why is it called Arafat?' He said, 'Indeed, when Jibril ﷺ said to Ibrahim ﷺ , 'Did you know?' He said, 'Yes.' Then Ibn Abbas said, 'Do you know how Tawaf was performed?' I said, 'How was Tawaf performed?' He said, 'Indeed, when Ibrahim ﷺ was commanded to call the people to Hajj, the mountains bowed their heads for him and the villages were raised for him. So he called the people to Hajj and they circled around him.'
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدْ رَمَلَ بِالْبَيْتِ؛ فَإِنَّ ذَلِكَ سُنَّةٌ قَالَ صَدَقُوا وَكَذَبُوا قُلْتُ مَا صَدَقُوا وَمَا كَذَبُوا؟ قَالَ صَدَقُوا إِنَّهُ قَدْ رَمَلَ وَكَذَبُوا لَيْسَتْ بِسُنَّةٍ إِنَّ قُرَيْشًا قَالَتْ دَعُوا مُحَمَّدًا وَأصْحَابَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ حَتَّى يَمُوتُوا مَوْتَ النَّغَفِ فَلَمَّا صَالَحُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ أَنْ يَجِيئُوا مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ فَيُقِيمُوا بِمَكَّةَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَقَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ وَالْمُشْرِكُونَ مِنْ قِبَلِ قُعَيْقِعَانَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأَصْحَابِهِ «ارْمُلُوا بِالْبَيْتِ» وَلَيْسَتْ بِسُنَّةٍ قُلْتُ يَزْعُمُ قَوْمُكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ طَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ عَلَى بَعِيرٍ وَأَنَّ ذَلِكَ سُنَّةٌ قَالَ صَدَقُوا وَكَذَبُوا قَالَ قُلْتُ مَا صَدَقُوا وَمَا كَذَبُوا؟ قَالَ صَدَقُوا قَدْ طَافَ عَلَى بَعِيرٍ وَكَذَبُوا لَيْسَتْ بِسُنَّةٍ؛ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ لَا يَدْفَعُ عَنْهُ النَّاسَ وَلَا يُضْرَبُوا عَنْهُ فَطَافَ عَلَى بَعِيرٍ لِيَسْمَعُوا كَلَامَهُ وَيَرَوْا مَكَانَهُ وَلَا تَنَالُهُ أَيْدِيهِمْ قُلْتُ يَزْعُمُ قَوْمُكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَأَنَّ ذَلِكَ سُنَّةٌ قَالَ صَدَقُوا إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ لَمَّا أُمِرَ بِالْمَنَاسِكِ اعْتَرَضَ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ عِنْدَ الْمَسْعَى فَسَابَقَهُ فَسَبَقَهُ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِلَى جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ فَعَرَضَ لَهُ الشَّيْطَانُ فَرَمَاهُ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ حَتَّى ذَهَبَ وَعَرَضَ عِنْدَ الْجَمْرَةِ الْوُسْطَى فَرَمَاهُ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ حَتَّى ذَهَبَ ثُمَّ تَلَّهُ لِلْجَبِينِ وَعَلَى إِسْمَاعِيلَ قَمِيصٌ أَبْيَضُ فَقَالَ لَهُ يَا أَبَهْ إِنَّهُ لَيْسَ قَمِيصٌ فَكَفِّنِّي فِيهِ وَالْتَفَتَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَإِذَا هُوَ بِكَبْشٍ أَعْيَنَ أَبْيَضَ أَقْرَنَ فَذَبَحَهُ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِلَى الْجَمْرَةِ الْقُصْوَى فَعَرَضَ لَهُ الشَّيْطَانُ فَرَمَاهُ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ حَتَّى ذَهَبَ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِ إِلَى مِنًى فَقَالَ هَذَا الْمَشْعَرُ الْحَرَامُ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِ إِلَى عَرَفَةَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ هَلْ تَدْرِي لِمَ سُمِّيَتْ عَرَفَةَ؟ قُلْتُ لِمَ سُمِّيَتْ عَرَفَةَ؟ قَالَ إِنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ هَلْ عَرَفْتَ؟ قَالَ نَعَمْ ثُمَّ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ هَلْ تَدْرِي كَيْفَ كَانَتِ التَّلْبِيَةُ؟ قُلْتُ وَكَيْفَ كَانَتِ التَّلْبِيَةُ؟ قَالَ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ ﷺ لَمَّا أَنْ أُمِرَ أَنْ يُؤَذِّنَ فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ خَفَضَتْ لَهُ الْجِبَالُ رُءُوسَهَا رُفِعَتْ لَهُ الْقُرَى فَأَذَّنَ فِي النَّاسِ