"عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَان قَالَ: سَأَلْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ قُلْتُ: أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي جَمْعًا فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُضَاجِعُكِ فِيهِ؟ قَالَتْ: نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى".
[Machine] I asked Umm Habibah, the wife of the Prophet ﷺ, "Did the Messenger of Allah ﷺ pray in the same clothes he slept in, as long as he did not see any impurities on them?" She replied, "Yes."
قُلْتُ لِأُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يَنَامُ مَعَكِ فِيهِ؟ قَالَتْ نَعَمْ مَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى
Mu'awiyah ibn AbuSufyan asked his sister Umm Habibah, the wife of the Prophet ﷺ: Would the apostle of Allah ﷺ pray in the clothe in which he had an intercourse? She said: Yes, when he would not see any impurity in it. (Using translation from Abū Dāʾūd 366)
أَنَّهُ سَأَلَ أُمَّ حَبِيبَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُضَاجِعُكِ فِيهِ؟ قَالَتْ نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى
[Machine] I heard Mu'awiyah ibn Abu Sufyan saying, "I asked Umm Habibah, 'Did the Messenger of Allah ﷺ pray in the clothing he had relations in?' She said, 'Yes, if there was no impurity on it.'"
سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ يَقُولُ سَأَلْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُهَا فِيهِ؟ قَالَتْ «نَعَمْ إِذَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ أَذًى»
[Machine] I heard Muawiyah bin Abi Sufyan saying, "I asked Umm Habibah, the wife of the Prophet Muhammad, ﷺ , if the Messenger of Allah, ﷺ , used to pray in the clothes he had intercourse with?" She replied, "Yes, if it did not have any impurities on it."
سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ يَقُولُ سَأَلْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ؟ قَالَتْ «نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى»
[Machine] I heard Muawiyah ibn Abi Sufyan say, "I asked Umm Habibah, the wife of the Prophet ﷺ , 'Did the Messenger of Allah ﷺ pray in the garment that he had intercourse with you in?' She replied, 'Yes, if it did not have any impurity.'"
سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ يَقُولُ سَأَلْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُكِ فِيهِ؟ فَقَالَتْ «نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى»
He asked his sister Umm Habibah, the wife of the Prophet: "Did the Messenger of Allah ever offered prayer in a garment in which he had sexual intercourse?" She said: "Yes, if there was nothing noxious on it." (Using translation from Ibn Mājah 540)
أَنَّهُ سَأَلَ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ؟ قَالَتْ نَعَمْ «إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى»
[Machine] Muawiyah ibn Abu Sufyan said: I asked Umm Habibah, the wife of the Prophet ﷺ , I said, "Did the Messenger of Allah ﷺ pray in the garment that he had intimate relations with his wives in?" She said, "Yes, if he did not see any impurity on it." And the reports about the purity of his sweat are already mentioned in the book of purification.
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ يَقُولُ سَأَلْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ قُلْتُ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُهَا فِيهِ؟ قَالَتْ نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى وَقَدْ مَضَتِ الْأَخْبَارُ فِي طَهَارَةِ عَرَقِهِ فِي كِتَابِ الطَّهَارَةِ