Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:683-3bUm Ḥabībah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٨٣-٣b

"عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ كَانَ إِذَا كَانَ عِنْدَهَا فِي يَوْمِهَا وَلَيْلَتِهَا فَسَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يُؤَذِّنُ قَالَ كَمَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ، حَتَّى يَفْرغَ الْمُؤَذِّنُ، فَإِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يَقُولُ: حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَالَ: لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلا بِاللهِ".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:23866Aswad b. ʿĀmir And Ḥusayn b. Muḥammad > Sharīk > ʿĀṣim b. ʿUbaydullāh > ʿAlī b. al-Ḥusayn > Abū Rāfiʿ

[Machine] Narrated by the Prophet Muhammad ﷺ , he said, "When the Mu'adhdhin calls for prayer, he should say what he says until he reaches the part where he says 'Hayya 'ala as-Salah' (Come to prayer). At this point, he should say, 'La hawla wa la quwwata illa billah' (There is no power or strength except with Allah)."  

أحمد:٢٣٨٦٦حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ كَانَ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ قَالَ مِثْلَ مَا يَقُولُ حَتَّى إِذَا بَلَغَ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِقَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ  

tabarani:3266Mūsá b. Jumhūr al-Simsār al-Tinnīsī > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > Hārūn b. al-Mughīrah > ʿAnbasah > ʿĀṣim > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith from his father

[Machine] The Prophet ﷺ used to say when he heard the muadhin, he would say as he says. When he said "Hayya 'ala as-salah" he would say "La hawla wa la quwwata illa billah".  

الطبراني:٣٢٦٦حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جُمْهُورٍ السِّمْسَارُ التِّنِّيسِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ثنا هَارُونُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَنْبَسَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ قَالَ كَمَا يَقُولُ فَإِذَا قَالَ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَالَ «لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ»