"مَنْ مَنَعَ فَضْلَ مَاءٍ لِيَمْنَعَ بِهِ فَضْلَ الكَلأ مَنَعهُ اللهُ فَضْلَهُ يَومَ القِيَامةِ".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Mālik, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Nasāʾī's Kubrá, SuyūṭīMessenger of Allah ﷺ said, "Do not withhold the superfluous water, for that will prevent people from grazing their cattle."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
that Messenger of Allah ﷺ said, "Do not withhold the superfluous water in order to withhold the superfluous grass."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ تَمْنَعُوا فَضْلَ الْمَاءِ لِتَمْنَعُوا بِهِ فَضْلَ الْكَلإِ
Messenger of Allah ﷺ said, "One should not prevent others from watering their animals with the surplus of his water in order to prevent them from benefiting by the surplus of grass."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ فَضْلُ الْكَلإِ
Excess water must not be withheld so that the growth of herbage may be hindered.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
Do not withhold excess of water, so that you may prevent the growth of herbage.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَمْنَعُوا فَضْلَ الْمَاءِ لِتَمْنَعُوا بِهِ الْكَلأَ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: Excess water should not be withheld so as to prevent (cattle) by it from grass.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
That the Prophet ﷺ said: "Do not withhold surplus water so that it is prevented from the pasture."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
“No one of you should withhold surplus water from common pastureland.”
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لاَ يَمْنَعْ أَحَدُكُمْ فَضْلَ مَاءٍ لِيَمْنَعَ بِهِ الْكَلأَ
“Surplus water should not be withheld, and neither should surplus water from a well.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ وَلاَ يُمْنَعُ نَقْعُ الْبِئْرِ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "Whoever withholds the share of water or the share of one date palm, Allah will withhold his share on the Day of Judgment."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ مَنَعَ فَضْلَ مَائِهِ أَوْ فَضْلَ كَلَئِهِ مَنْعَهُ اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Whoever prevents the access to water in order to prevent the access to grazing for animals, Allah will prevent his access to His rewards on the Day of Resurrection."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ مَنَعَ فَضْلَ الْمَاءِ لِيَمْنَعَ بِهِ فَضْلَ الْكَلَأِ مَنَعَهُ اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever withholds his wealth or the wealth of his dependents, Allah will withhold His blessings from him."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ مَنَعَ فَضْلَ مَائِهِ أَوْ فَضْلَ كَلَئِهِ مَنْعَهُ اللهُ ﷻ فَضْلَهُ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: Excess water should not be withheld so as to prevent (cattle) by it from grass. (Using translation from Abū Dāʾūd 3473)
النَّبِيَّ ﷺ لَا يُمْنَعْ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ
Messenger of Allah ﷺ said, "One should not prevent others from watering their animals with the surplus of his water in order to prevent them from benefiting by the surplus of grass." (Using translation from Bukhārī 6962)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ فَضْلُ مَاءٍ لِيُمْنَعَ بِهِ فَضْلُ الْكَلَإِ
Messenger of Allah ﷺ said, "One should not prevent others from watering their animals with the surplus of his water in order to prevent them from benefiting by the surplus of grass." (Using translation from Bukhārī 6962)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ فَضْلُ الْكَلَإِ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: Excess water should not be withheld so as to prevent (cattle) by it from grass. (Using translation from Abū Dāʾūd 3473)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ مَنْعِ فَضْلِ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ
Malik related to me from Abu'z-Zinad from al-Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah ﷺ said, "Excess water is not withheld in order to prevent herbage from growing."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ
ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلَّفْظَةِ الْمُجْمَلَةِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا
That the Prophet ﷺ said: "Do not withhold surplus water so that it is prevented from the pasture." (Using translation from Tirmidhī 1272)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ»
ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ مَنْعِ فَضْلِ الْمَاءِ قَصْدَ الضَّرَرِ فِيهِ عَلَى الْمُسْلِمِينَ
Messenger of Allah ﷺ said, "Do not withhold the superfluous water, for that will prevent people from grazing their cattle." (Using translation from Bukhārī 2353)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ»
عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ تمنعوا فضل الماء لتمنعوا به الكلأ
عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ يمنع الماء ليمنع به الكلأ
قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لا يمنع فضل الماء ليمنع به الكلأ
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لا يمنع فضل الماء ليمنع به الكلأ
The Messenger of Allah ﷺ as saying: Excess water should not be withheld so as to prevent (cattle) by it from grass. (Using translation from Abū Dāʾūd 3473)
أَنَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ»
"أيمَا رَجُل أَتَاه ابن عَمِّه فَسَألَهُ منْ فَضْلِهِ فَمَنَعهُ، مَنَعَهُ الله فَضْلَهُ يَوْم القِيَامَةِ، وَمَنْ مَنَعَ فَضْلَ المَاءِ لِيَمْنَعَ بهِ فَضْلَ الكلَأَ مَنَعَه اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ القِيَامَةِ".
"أَيُّمَا رَجُلٍ أتَاهُ ابْنُ عَمِّه يَسْأَلُهُ مِن فَضْلِهِ فمَنَعهُ مَنعهُ اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".
"مَنْ مَنَع فَضْلَ المَاءِ مَنَعَهُ اللهُ فَضْلَه يَوْمَ القِيامَةِ".
عب عن طاووس مرسلًا، كر عن عمرو بن الشريد عن أبيه .
"مَنْ مَنَعَ فَضْلَ مَاءٍ، أَوْ كَلأٍ مَنَعَهُ اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ القِيَامَةِ".
"لَا يَمْنَعُ أحَدُكُمْ فَضْل المَاءِ لِيَمْنَعَ بِهِ الكَلأَ".
"لَا يُمْنَعُ فَضْلُ المَاءِ، وَلَا يُمْنَعُ نَقعُ البِئرِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.