Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9463a
Translation not available.

  

السيوطي:٩٤٦٣a

"أيمَا رَجُل أَتَاه ابن عَمِّه فَسَألَهُ منْ فَضْلِهِ فَمَنَعهُ، مَنَعَهُ الله فَضْلَهُ يَوْم القِيَامَةِ، وَمَنْ مَنَعَ فَضْلَ المَاءِ لِيَمْنَعَ بهِ فَضْلَ الكلَأَ مَنَعَه اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ القِيَامَةِ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط [طص] الطبرانى في الصغير عن عبد الله بن عمرو، وروى [حم] أحمد منه النهي عن فضل الماءِ فقط، ورجال [حم] أحمد ثقات، وفي بعضهم كلام لَا يَضر، وفي إِسناد [طس] الطبرانى في الأوسط محمد بن الحذَّاءِ القُرْدوسى، ضعفه الأزدى بهذا الحديث، وقال: ليس بمحفوظ

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9537a
Translation not available.

  

السيوطي:٩٥٣٧a

"أَيُّمَا رَجُلٍ أتَاهُ ابْنُ عَمِّه يَسْأَلُهُ مِن فَضْلِهِ فمَنَعهُ مَنعهُ اللهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن عمرو بن شعيب عن أَبيه، عن جده