Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16463a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٦٣a

"قُولُوا: وَعَلَيكُمْ".  

[د] أبو داود عن أَنس أَنَّهُم قَالُوا: يَا رَسُول الله إِنَّ أَهل الْكِتَاب يُسلِّمُون علَينَا فَكَيف نَرُدُّ عليهم؟ قال، : فذكره

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:17126[Chain 1] al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá [Chain 2] ʿAbdān b. Aḥmad > Ṭālūt b. ʿAbbād > Ḥammād b. Salamah > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Upon you is (to seek blessings and goodness) in Sham (Syria)."  

الطبراني:١٧١٢٦حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ح وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا طَالُوتُ بْنُ عَبَّادٍ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «عَلَيْكُمْ بِالشَّامِ»  

tabarani:8549Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Saʿīd b. Manṣūr > Sharīk > Hilāl al-Warrāq > ʿAbdullāh b. ʿUkaym

[Machine] And knowledge.  

الطبراني:٨٥٤٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا شَرِيكٌ عَنْ هِلَالٍ الْوَرَّاقِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُكَيْمٍ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَدْعُو §اللهُمَّ زِدْنِي إِيمَانًا وَيَقِينًا وَفَهْمًا أَوْ قَالَ

وَعِلْمًا  

tabarani:9738Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid > Ibn Masʿūd > Diyah al-Muʿāhid Mithl Diyah al-Muslim

[Machine] And Ali also said.  

الطبراني:٩٧٣٨حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ «§دِيَةُ الْمُعَاهِدِ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ»

وَقَالَ عَلِيٌّ أَيْضًا