"إذا الْتَقَى الخِتانَانِ فَقَدْ وَجبَ الْغُسُلُ" .
"The Messenger of Allah said: 'When the two circumcised parts meet, and (the tip of the penis) disappears, then bath is obligatory.'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ وَتَوَارَتِ الْحَشَفَةُ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ
"The Messenger of Allah said: 'When the two circumcised parts meet, and (the tip of the penis) disappears, then bath is obligatory.'" (Using translation from Ibn Mājah 611)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا الْتَقَتِ الْخِتَانَانِ وَتَوَارَتْ الْحَشَفَةُ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "When the circumcised parts touch one another, then washing becomes obligatory."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ
the Prophet said: "When the circumcised meets the circumcised then Ghusl is required." (Using translation from Tirmidhī 109)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ
[Machine] The prophet Muhammad ﷺ said, "When the two circumcised parts (of a man and a woman) meet, it is necessary to perform ablution (washing)."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ وَجَبَ الْغُسْلُ
ذِكْرُ إِيجَابِ الْغُسْلِ عِنْدَ الْتِقَاءِ الْخِتَانَيْنِ، وَإِنْ لَمْ يَكُنِ الْإِنْزَالُ مَوْجُودًا
the Prophet said: "When the circumcised meets the circumcised then Ghusl is required." (Using translation from Tirmidhī 109)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ»
ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ
"The Messenger of Allah said: 'When the two circumcised parts meet, and (the tip of the penis) disappears, then bath is obligatory.'" (Using translation from Ibn Mājah 611)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ»
"إذَا مسّ الخِتانُ الختانَ فقدْ وجَبَ الغُسْلُ".
"The Messenger of Allah said: 'When the two circumcised parts meet, and (the tip of the penis) disappears, then bath is obligatory.'" (Using translation from Ibn Mājah 611)
"إذا التقى الختانان وتوارتْ الحشَفَةُ فَقَدْ وَجبَ الغسلُ".
the Prophet said: "When the circumcised meets the circumcised then Ghusl is required." (Using translation from Tirmidhī 109)
"إِذا جاوَزَ الختانُ الختانَ فقدْ وَجَبَ الغُسْلُ".
"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: إذا اخْتَلَفَ الخِتَانَانِ (فَقَدْ) وَجَبَ الغُسْلُ".
"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ".