31.04. Actions > ʿUmar b. al-Kaṭṭāb (72/75)

٣١.٠٤۔ الأفعال > مسند عمر بن الخطاب ص ٧٢

suyuti:2-3551bal-Ḥsn > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥١b

"عن الحسن قال: كان عمر قاعدًا ومعه الدِّرَّة والناسُ حولهُ إذْ أقبلَ الجارودُ، فقال رجل: هذا سيدُ ربيعة، فسمعه عمر ومَنْ حوله، وسمعهُ الجارودُ، فلما دنا منه خفقه بالدرةِ، فقال: ما لى ولكَ يا أميرَ المؤمنينَ؟ ! فقال: ما لى ولك؟ أما لقد سمعتَهَا، قال: سمعتُها فَمَهْ؟ قال: خشيتُ أن يخالطَ قلبكَ منها شئ فأحببتُ أن أُطأطِئَ منكَ".  

ابن أبى الدنيا في الصمت
suyuti:2-3552bBá ʿUtbah > Smʿ ʿMr b. al-Khṭāb Rjl Yuthniá ʿLá Rjl Fqāl Sāfrt Mʿh > Lā > Khālṭth > Lā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٢b

"عن أبى عُتْبَةَ قال: سمع عمر بن الخطاب رجلًا يُثْنِى على رجلٍ فقالَ: أسافرتَ معهُ؟ قالَ: لاَ، قال: أخالطته؟ قالَ: لاَ، قال: والله الذِي لا إلهَ غيرُه ما تعرفُهُ".  

ابن أبى الدنيا فيه
suyuti:2-3553bal-ʿAlāʾ b. Ziyād
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٣b

"عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ زِيَادٍ: أَنَّ عُمَرَ كانَ في مَسِيرٍ فَتَغَنَّى، فَقَالَ: (هَلاَّ زَجرْتُمُونَى) إِذَا لَغَوْتُ".  

ابن أبى الدنيا فيه (في الصمت)
suyuti:2-3554bIbn Jarīr Ḥaddathniá ʿAmr b. Muḥammad al-ʿUthmāni Ḥaddathaniá Smāʿīl b. Ūways > Akhīh Abiá Bkr b. Abiá Ūways > Sulaymān b. Bilāl > ʿAbdullāh b. Yasār al-Aʿraj > Sālim b. ʿAbdullāh > Abīh ʿAbdullāh b. ʿUmar > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٤b

"قَالَ ابْنُ جَرِيرٍ حَدَّثنِى عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ الْعُثْمَانِىُّ، حَدَّثَنِى إسْمَاعِيلُ بْنُ أُوَيْسٍ، عَنْ أَخِيهِ أَبِى بكر بْنِ أَبِى أُوَيْسِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ الله بْنِ يَسَارِ الأَعْرَجِ، أَنَّهُ سَمِعَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ الله يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : (ثَلاَثَةٌ لاَ يَدْخُلونَ الْجَنَّةَ: الْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ، والدَّيُّوثُ وَرَجْلَةُ النِّسَاءِ) قَالَ إسْمَاعِيلُ: يَعْنِى الفَحْلَةَ، هَكَذَا أُورِدَ مِنْ هَذَا الطرِيقِ عَنْ عُمَرَ، وَهُوَ".  

(في: [حم] أحمد [ت] الترمذي [ك] الحاكم في المستدرك من مسند ابن عمر بدون قوله: عن عمر، وتقدم في القسم الأول
suyuti:2-3555ba man from Baniá Sulaym Yuqāl Lah Qabīṣah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٥b

"عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى سُلَيْمٍ يُقَالُ لَهُ قَبِيصَةُ قَالَ: كُنَّا مَعَ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ بِالخربية فَإِذَا هُوَ يُنَادِى: يا أَصْحَابَ سُورَةِ الْبَقَرَة! وَإِذَا بِرَجُلٍ يُنَادِى: يَا آل شَيْبَانَ! فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ فَثَنَى لِى الرُّمْحَ وَقَالَ: إِلَيْكَ عنِّى فوضَعت قوْسِى في رُمحِهِ، وَأَخَذْتُ بِلحْيَتِهِ فَجِئْتُ بِه إِلَى عُتْبَةَ فَحَبَسهُ، وَكَتَبَ فِيهِ إِلَى عُمَرَ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ: لَوْ كُنْتَ ذَا أَسِيرٍ وَدَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيةِ قَدَّمْتَهُ فَضَرَبْتُ عُنُقَهُ كَانَ أَهْلَ ذَاكَ، فَأَمَّا إِذَا حَبَستَهُ فَادْعُهُ فَأَحدِثْ لَهُ بَيْعَةً وَخَلِّ سَبِيَلهُ".  

محمد بن شيبان القزاز في حزبه
suyuti:2-3556bAbiá Ḥudhayfah Isḥāq b. Bashyr > Shuyūkhih > Katab ʿUmar Ibn al-Khaṭṭāb Lammā Āstukhlif > Abiá ʿUbaydh b. al-Jrāḥ Bism Allāh al-Raḥman al-Raḥym from ʿAbdiāllh ʿUmar Amīr al-Muʾminyn > Abiá ʿUbaydah b. al-Jarrāḥ Salām ʿAlayk Faʾinniá Aḥmad Layk Allāh al--Adhá Lā Ilah Ilā > Ammā Baʿd Faʾin Abū
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٦b

"عَنْ (أَبِى) حُذَيْفَةَ: إِسْحَاقَ بْنِ بَشيرٍ، عَنْ شُيُوخِهِ قَالَ: كَتَبَ عُمَرُ ابْنُ الْخَطَّابِ لَمَّا اسْتُخْلِفَ إِلَى أَبِى عُبَيْدةَ (بن الجراح): بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحيمِ مِنْ عَبْدِ

اللهِ عُمَرَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنينَ إِلَى أَبِى عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ، فَإِنِّى أَحْمَدُ إلَيْكَ اللهَ الَّذى لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ الصَدِّيقَ خَلِيفَةَ رَسُول اللهِ ﷺ قَدْ تُوُفِّىَ فَإِنَّا للهِ وَإِنَّا إِلَيْه رَاجِعُونَ، وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَى أَبِى (بكرٍ) الصِّدِّيقِ الْعَامِلِ بالْحَقِّ، وَالآمِرِ بِالْقِسْطَ والآخِذِ بِالْعُرْفِ واللَّينِ وَالسِّتيرِ (*) الْوَادِعِ، السَّهْلِ الْقَرِيبِ، الْحَلِيمِ، وَنَحْتَسبُ مُصيبَتَنَا فِيهِ وَمُصِيبتَكُمْ وَمُصِيبَةَ الْمُسْلِميِنَ عَامَّةً عِنْدَ اللهِ، وَأَرْغَبُ إِلَى اللهِ في الْعِصمَةِ بِالتُّقَى برحْمَتِهِ، وَالْعَمَلِ بَطَاعَتِه مَا أَحْيَانَا، والْحُلُولَ في جَنَّتِهِ إِذَا تَوفَّانَا، فَإنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، وَقَدْ بَلَغَنَا حِصَارُكُمْ لأَهْلِ دمِشْقَ، وَقَدْ وَلَّيْتُكَ جَمَاعَةَ النَّاسِ فَأَثْبِتْ سَرَايَاكَ في نَوَاحِى أَرْضِ حمْصَ وَدمَشْقَ وَمَا سِواهَا مِنَ أَرْضِ الشَّامِ، وَانْظُر في ذَلكَ بِرَأيِكَ وَمَنْ حَضركَ مِنْ الْمُسْلِميَنَ، وَلاَ يًحْمِلْكَ قَوْلِى هَذَا عَلَى أَنْ تُعَرِّىَ عَسْكَرَكَ فَيَطْمَعَ فيكَ عَدُوُّكَ، وَلَكِنْ مَنِ اسْتَغْنَيْتَ عَنْهُ فَسيِّرْهُ وَمَنِ احْتَجَتَ إِلَيْهِ في حِصَارِكَ فَاحْتبِسْهُ، وَلَيَكُنْ فِيمَنْ تَحْتَبِسُ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فَإِنَّهُ لاَ غِنَى بِكَ عَنْهُ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:2-3557bBrāhym al-Nkhʿá n ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Uti Birajul Qad Qatal ʿAmd Faʿafā Baʿḍ al-Awliyāʾ Faʾamar Biqatlih > Ibn Masʿūd Kānat al-Nafs Lahum Jamīʿ Falammā ʿAfā Hadhā Aḥyā al-Nafs Falā Yastiṭyʿ > Yaʾkhudh Ḥaqqah Ḥattá Yaʾkhudh Ghayruh > Famādhā Tará > Ará > Tujʿal al-Diyah ʿAlyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٧b

"عَنْ (إبراهيم النخعى) (*): أنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أُتِىَ بِرَجُلٍ قَدْ قَتَلَ عَمْدًا فَعَفَا بَعْضُ الأَوْلِيَاءِ، فَأَمَرَ بِقَتْلِهِ، فَقَالَ ابْنُ مَسعُودٍ: كَانَتِ النَّفْسُ لَهُمْ جَمِيعًا، فَلَمَّا عَفَا هَذَا أَحْيَا النَّفْسَ فَلاَ يَسْتِطيعُ أَنْ يَأخُذَ حَقَّهُ حَتَّى يَأخُذَ غَيْرُهُ، قَالَ: فَماذَا تَرَى؟ قَالَ: أَرَى (أَنْ تُجْعَلَ الدِّيَةُ عَليهِ في مَالِهِ وتُرْفَعَ حِصَّة الَّذِى عَفَا، فَقَالَ عُمَرُ - ؓ - وَأَنَا أَرَى) (*) ذَلكَ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3558bIbn Jurayj > ʿaṭāʾ al-Diyah al-Māshiyah or al-Dhahab
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٨b

"عَنِ ابْنِ جُرَيجٍ قَالَ: قُلتُ لِعَطَاءٍ: الدِّيَةُ الْمَاشِيَةُ أَوْ الذَّهَبُ؟ قَالَ: كَانَتِ الإبِلُ حين كَانَ عُمَرُ بْن الْخَطَّابِ تَقَوَّمَ الإِبِلَ عشْرِينَ وَمِائَةً كُلَّ بَعِيرٍ، فَإِن شَاءَ الْقَرِوىُّ أَعْطَى مِائَةَ نَاقَةٍ وَلَمْ يُعْطِ ذَهَبًا، كَذَلِكَ الأَمْرُ الأَوَّلُ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3559bʿAmr b. Shuʿayb > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Inniá Lakhāʾif
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٥٩b

"عَنْ عَمْرِو بنِ شُعَيْبٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ: إِنِّى لَخَائِفٌ أَنْ يَأتِىَ مِنْ بَعْدِى مَنْ يُهْلِكُ دِيَةَ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ، فَلأَقُولَنَّ فِيهَا قَوْلًا: عَلَى أَهْلِ الإِبِلِ مِائَةُ بَعِيرٍ، وَعَلى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ، وَعَلَى أَهْلِ الْوَرِقِ اثْنَا عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3560b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٠b

"عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، وَمَكْحُولٍ، وَعَطَاءٍ قَالُوا: أَدْرَكْنَا النَّاسَ عَلَى أَنَّ ديَةَ الْمُسْلِم الْحُرِّ عَلَى عَهْدِ النَّبِىِّ ﷺ مِائَةٌ مِنَ الإِبِلِ، فَقَوَّمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّاب عَلَى أَهْلِ الْقُرَى أَلْفَ دِينَارٍ أَوْ اثْنَىْ عَشَرَ أَلْفَ دِرهَمٍ، وَدَيةُ الْحُرَّةِ الْمُسْلِمَة إِذَا كَانَتْ مِنْ أهْلِ الْقُرَى خَمْسُمَائةِ دِينَارٍ أَوْ سِتَةُ آلافِ دِرْهَمٍ، فَإِذَا كَانَ اَلَّذِى قَتَلَهَا مِنَ الأَعرَابِ فَديَتُهَا خَمْسُونَ مِنَ الإِبِل وَدِيَةُ الأَعْرَابِيَّةِ إِذَا أَصَابَهَا الأَعْرَابِىُّ خَمْسُونَ مِنَ الإِبِلِ لاَ يُكَلَّفُ الأَعْرَابِىُ الذَّهَبَ وَلاَ الْوَرِقَ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3561bJābir b. ʿAbdullāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦١b

"عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: أَوَّلُ مَنْ دَوَّنَ الدَّوَاوِينَ وَعَرَّفَ الْعُرَفَاءَ عُمَرُ ابْنُ الْخَطَّابِ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3562bal-Shaʿbi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٢b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ: أَنَّ قَتِيلًا وجُدَ في خَرِبَة مِنْ خربِ وادِعَةِ هَمَدَانَ، فَرُفِعَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَأَحْلَفَهُمْ خَمْسِينَ يَمينًا: مًا قَتَلْنَا وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلًا، ثُمَّ غَرَّمَهُمْ الدِّيَةَ، ثُمَّ قَالَ: يَا مَعْشَرَ هَمَدَانَ! حَقَنْتُمْ دِمَاءَكُمْ بِأَيْمَانِكُمْ، فَمَا يَبْطُلُ دَمُ هَذَا الرَّجُلِ الْمُسْلِم".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3563bQays b. ʿUbayd > Muʿāwiyah > Abyh > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Lam
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٣b

"عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ مُعَاوِيَة عَنْ أَبيه: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ: لَمْ يُعْطَ عَبْدٌ بَعْدَ إِيَمانٍ بِاللهِ شَيْئًا خَيْرًا مِنَ امْرَأَةٍ حَسَنَةِ الْخُلُقِ وَدُودٍ وَلُودٍ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : إِنَّ مِنْهُنَّ لَغُنْمًا لاَ يُجْدَى مِنْهُ، وَإِنَّ مِنْهُنَّ لَغُلاّ (*) لاَ يُفْدَى مِنْهُ".  

أبو نعيم في فضيلة الإنفاق عَلَى البنات
suyuti:2-3564bal-Nazzāl b. Sabrah > Innā Labimakkah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٤b

"عَنْ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ قَالَ: إِنَّا لَبِمَكَّةَ إِذَا نَحْنُ بِامْرَأَةٍ اجْتَمَعَ عَلَيْهَا النَّاسُ حَتَّى كَادُوا أَنْ يَقْتُلُوهَا وَهُمْ يَقُولُونَ: زَنَتْ، زَنَتْ، فَأُتِىَ بِهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَهِىَ حُبْلَى (وَجَاءَ مَعَهَا) قَوْمُهَا فَأَثْنوْا عَلَيْهَا خَيْرًا، فَقَالَ عُمَرُ: أَخْبِرِينِى عَنْ أَمْرِكِ، قَالَتْ: يا أَمِيرَ المُؤْمِنيِنَ! كُنْتُ امْرَأةً أُصِيبُ مِنْ هَذَا اللَّيْلِ، فَصَلَّيْتُ ذَاتَ لَيْلَةِ ثُمَّ نِمْتُ فَقُمْتُ وَرَجُلٌ بَيْنِ رِجْلَىَّ فَقَذَفَ فِىَّ مِثْلَ الشِّهَابِ، ثُمَّ ذَهَبَ، قَالَ عُمَرُ: لَوَ قَتَلَ هَذِهِ مَنْ بَينَ الْجَبَلَيْنِ - أَوْ قَالَ: الأَخْشَبَيْنِ - لَعَذَّبهُمُ اللهُ، فَخَلَّى سَبيلَهَا، وَكَتَبَ إِلَى الآفاقِ أَنْ لاَ تَقْتُلُوا أَحَدًا إِلَّا بِإِذْنِى".  

[ش] ابن أبى شيبة وابن جرير، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3565bAbiá Mūsá al-Ashʿari > Uti ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Biāmraʾah from Ahl al-Yaman > Baghat > Inniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٥b

"عَنْ أَبِى مُوسَى الأَشْعَرِىِّ قَالَ: أُتِىَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّاب بِامْرَأَةٍ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ، قَالُوا بَغَتْ قَالَتْ: إِنِّى كُنْتُ نَائِمَةً فَلَمْ أَسْتَيْقِظْ إِلاَّ بِرَجُلٍ يَرْمِى فِىَّ مِثْلَ الشِّهَابِ، فَقَالَ عُمَرُ: يَمَانِيَّةٌ نَؤومَةٌ شَابَّةٌ! ! فَخَلَّى عَنْهَا وَمَتَّعَهَا".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3566bʿAbd al-Raḥman b. Ghanm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٦b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ: أَنَّ عُمَرَ خَيَّرَ غُلاَمًا بَيْنَ أَبِيهِ وَأُمِّهُ".  

الشافعى في القديم
suyuti:2-21567bMakḥūl > ʿUbādah b. al-Ṣāmit Daʿā Nabṭī Yumsik Lah Dābbatah ʿInd Bayt al-Maqdis Faʾabá Faḍarabah Fashajjah Fāstaʿdá ʿAlayh ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Lah Mā Daʿāk > Mā Ṣanaʿt Bihadhā > Yā Amyr al-Muʾminīn Amartuh > Yumsik Dābbatiá Faʾabá > a man Fi Ḥiddah Faḍarabtuh > Ājlis Lilqiṣāṣ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢١٥٦٧b

"عَنْ مَكْحُولٍ: أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ دَعَا نَبْطِيًا يُمْسِكُ لَهُ دابَّتَهُ عِنْدَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَأَبَى، فَضَرَبَهُ فَشَجَّهُ، فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، فَقَالَ لَهُ: مَا دَعَاكَ إِلَى مَا صَنَعْتَ بِهَذَا؟ قَال: يَا أَميرَ الْمُؤْمِنِينَ! أَمَرْتُهُ أَنْ يُمْسِكَ دَابَّتِى فَأَبَى، وَأَنَا رَجُلٌ فِىَّ حِدَّةٌ فَضَرَبْتُهُ، فَقَالَ: اجْلِسْ لِلقِصَاصِ، فَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: أتَقِيدُ عَبْدَكَ مِنْ أَخِيكَ؟ فَتَرَكَ عُمَرُ الْقَوَدَ وَقَضَى عَلَيْهِ بِالدِّيَةِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3568bYaḥy b. Saʿīd > Smāʿyl b. Bá Ḥkym Annh > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Nās n a man Mn Hl al-Dhimmah Qutil Bi-al-Shhām ʿAmd And ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Idh Dhāk Bi-al-Shhām Falammā Balaghah Dhalik > ʿUmar Qad Waqaʿtum Biʾahl al-Dhimmah Lʾaqtulannah Bih > Abū ʿUbaydah b. al-Jarrāḥ Lays Dhalik Lak Faṣallá Thum Daʿā Abū ʿUbaydah > Lim Zaʿamt Lā Aqtuluh Bih
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٨b

"عَنْ يَحْيْىَ بْنِ سَعِيدٍ (عن إسماعيل بن أبى حكيم: أَنّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ يُحَدِّثُ النَّاسَ أن رَجُلًا من أهل الذِّمَّةِ قُتِلَ بِالشَّامِ عَمْدًا) وَعُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ إِذْ ذَاكَ بالشَّام، فَلَمَّا بَلَغَهُ ذَلِكَ قَالَ عُمَرُ: قَدْ وَقَعْتُمْ بِأَهْلِ الذِّمَّةِ؛ لأَقْتُلَنَّهُ بِهِ، فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ: لَيْسَ ذَلِكَ لَكَ، فَصَلَّى ثُمَّ دَعَا أَبَا عُبَيْدَةَ فَقَالَ: لِمَ زَعَمْتَ لاَ أَقْتُلُهُ بِهِ؟ فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ: أَرَأَيْتَ لَوْ قَتَلَ عَبْدًا لَهُ أَكُنْتَ قَاتِلَهُ بِهِ؟ فَصَمَتَ عُمَرُ، ثُمَّ قَضَى عَلَيْهِ بِأَلْفِ دِينَار تَغْلِيظًا عَلَيْهِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3569bIbrāhīm > a man from Bakr b. Wāʾil Qatal a man from Ahl al-Ḥīrah Fakatab Fīh ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Yudfaʿ > Awliyāʾ al-Maqtūl Faʾin Shāʾūā Qatalūh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٦٩b

"عَنْ إِبْرَاهِيمَ: أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ قَتَلَ رَجُلًا مِن أَهْلِ الْحِيرَةِ، فَكَتَبَ فِيهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَنْ يُدْفَعَ إِلَى أَوْلِيَاءِ الْمَقْتُولِ، فَإِنْ شَاءُوا قَتَلُوهُ وَإنْ شَاءُوا عفَوْا عَنْهُ، فَدُفِعَ الرَّجُلُ إِلَى وَلِىِّ الْمَقْتُولِ فَقَتَلَهُ، فَكَتَبَ عُمَرُ بَعْدَ ذَلِكَ: إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَم يُقْتَلْ فَلاَ تَقْتُلُوهُ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن وقال: قال الشافعى: الذى رجع إليه أولى، ولعله أراد أن يُخِيفهُ بالقتل ولا يقتله، قال: وجميع ما روى في ذلك عن عمر منقطع، أو ضعيف، أو يجمع الانقطاع والضعف جميعا
suyuti:2-3570bIbn Abiá Lāl > a man Muslim Qatal a man from Ahl al-Dhimmah Bi-al-Shhām Farufiʿ > Abiá ʿUbyadah b. al-Jarrāḥ Fakatab Fīh > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Fakatab ʿUmar b. al-Khaṭṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٠b

"عَنِ ابْنِ أَبِى لاَلٍ: أَنَّ رَجُلًا مُسْلِمًا قَتَلَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ بالشَّامِ، فَرُفِعَ إِلَى أَبِى عُبْيَدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ فَكَتَبَ فِيهِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَكَتَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِنْ كَانَ ذَلِكَ لَهُ خُلُقًا فَقَدِّمْهُ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ، وَإِنْ كَانَتْ هِىَ طَيْرةً طَارَهَا فَأَغْرِمْهُ دِيَتَهُ أَرْبَعَةَ آلاَفٍ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3571bʿIkramah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧١b

"عَنْ عِكْرَمَةَ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بنُ الْخَطَّابِ: مَنْ كَتَمَ سِرَّهُ كَانَتْ الْخِيَرةُ في يَدَيْهِ، وَمَنْ عَرَّض نَفْسَهُ لِلتُّهْمَةِ فَلاَ يَلُومَنَّ مَنْ أَسَاءَ بِهِ الظَّنَّ".  

ابن أبى الدنيا في الصمت [ص] سعيد بن منصور
suyuti:2-3572bSaʿyd b. al-Musayyab
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٢b

"عَنْ سَعيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عُمَرَ: في الْعَبْدِ يُصَابُ، قَالَ: قِيمَتُهُ بَالِغَةً مَا بَلَغَتْ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3573bBakr b. ʿAbdullāh al-Mzná > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Uti Biāmraʾah Tazawwajat ʿAbd Lahā > al-Marʾah Alays Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٣b

"عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ المزنى: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أُتِىَ بِامْرَأَةٍ تَزَوَّجَتْ عَبْدًا لَهَا، فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ: أَلَيْسَ اللهُ يَقُولُ في كِتَابِهِ: {أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكمْ} فضَرَبَهُمَا

وَفَرَّق بَيْنَهُمَا، وَكَتَبَ إِلَى أَهْلِ الأَمْصَارِ: أَيُّمَا امْرَأَةٍ تَزَوَّجَتْ عَبْدًا لَهَا، أَوْ تَزَوَّجَتْ بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ أَوْ وَلِىٍّ فَاضْرِبُوهَا الْحَدَّ".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3574bal-Ḥasan
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٤b

"عَنِ الْحَسَنِ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أُتِىَ بِامْرَأَةٍ قَدْ تَزَوَّجَتْ عَبْدَهَا فَعَاقَبَهَا وَفَرَّق بَيْنَهُا وَبَيْنَ عَبْدِهَا، وَحَرَّمَ عَلَيْهَا الأَزْوَاجَ عُقُوبَةً لَهَا".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن وقال: هما مرسلان يؤكد أحدهما صاحبه
suyuti:2-3575bal-Shaʿbi > Lammā Baʿath ʿUmar Shurayḥ > Qaḍāʾ al-Kūfah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٥b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ: لَمَّا بَعَثَ عُمَرُ شُرَيْحًا عَلَى قَضَاءِ الْكُوفَةِ قَاَل: (انظر) مَا تَبَيَّن لَكَ في كِتَابِ اللهِ فَلاَ تَسْأَلْ عَنْهُ أَحَدًا، وَمَا لَمْ يَتَبَيَّنْ لَكَ في كِتَابِ اللهِ فَاتَّبِعْ فِيهِ السُّنَّةَ، وَمَا لَمْ يَتَبَيَّنْ لَكَ في السُّنَّةِ فَاجْتَهِدْ فِيهِ رَأيَكَ".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3576bal-Shaʿbi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٦b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ قَاَل: كَتَبَ عُمَرُ إِلَى شُرَيْحٍ: إِذَا أَتَاكَ أَمْرٌ فِى كِتَابِ اللهِ وَكَانَ في سُنَّةِ رَسُول اللهِ ﷺ فَاقْضِ بِهِ (ولاَ يَلْفِتَنَّكَ الرِّجَالُ عنه) فإنْ لَمْ يَكُنْ في كِتَابِ الله وَكانَ في سُنَّةِ رَسُولِهِ فَاقْضِ به (فإِن لم يكن في كتَاب اللهِ، وَكان في سُنَّة رسول اللهِ فَاقْضِ بما قَضىَ به أئمة الهدى)، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ في كِتابِ اللهِ وَلاَ في سُنَّةِ رَسُولِهِ وَلاَ فِيما قَضى بِه أَئِمَّةُ الْهُدَى فَأَنْتَ بِالْخِيَارِ إِنْ شِئْتَ تَجْتَهِدُ رَأيَكَ، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُؤامِرَنِى، وَلاَ أَرَى لك مُؤامَرَتَكَ إِيَّاىَ إلاَّ أَسْلَمَ لَكَ".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3577bal-Shaʿbi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٧b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بَعَثَ ابْنَ سَوْرٍ عَلَى قَضَاءِ الْبَصْرَةِ وَبَعثَ شُرَيْحًا عَلَى قَضَاءِ الْكُوفَةِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3578bAbiá Wāʾil
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٨b

"عَنْ أَبِى وَائِلٍ: أَنَّ عُمَرَ اسْتَعْمَلَ عَبْدَ الله بْنَ مَسْعُودٍ عَلَى الْقَضَاءِ وَبْيتِ الْمَالِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3579bal-Aswad > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٧٩b

"عَنْ الأَسْوَدِ قَالَ: كَانَ عُمَرُ إِذَا قَدِمَ عَلَيْهِ الْوُفُودُ سَأَلَهُمْ عَنْ أَمِيرِهِمْ: أَيَعُودُ الْمَرِيضَ؟ أَيُجيبُ الْعَبْدَ؟ كَيْفَ صَنِيعُهُ؟ مَنْ يَقُومُ عَلَى بَابِهِ؟ فإِنْ قَالُوا لخصلة منها: لا - عزله".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3580bMuḥammad b. Sīrīn > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Lʾanziʿan Fulān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٠b

"عَنْ مُحَمَّد بْنِ سِيرِينَ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ: لأَنْزِعَنَّ فُلاَنًا عَنِ الْقَضَاءِ وَلأَسْتَعْمِلَنَّ عَلَى الْقَضَاءَ رَجُلًا إِذَا رآهُ الْفَاجِرُ فَرَقَهُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3581bMuḥammad b. Sīrīn > ʿUmar > Lʾbiá Mūsá Ānẓur Fiá Qaḍāʾ Abiá Maryam > Inniá Lā Attahim Bā Maryam
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨١b

"عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ: أَنَّ عُمَرَ قَالَ لأبِى مُوسَى: انْظُرْ فِى قَضَاء أَبِى مَرْيَمَ، قَالَ: إِنِّى لاَ أَتَّهِمُ أبَا مَرْيَمَ، قَالَ: وَأَنَا لاَ أَتَّهِمُهُ، وَلَكِنْ إِذَا رَأَيْتَ مِنْ خَصْمٍ ظُلمًا فَعَاقِبْهُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3582bal-Shaʿbi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٢b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ: قُتِلَ رَجُلٌ فَأَدْخَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ الْحَجْرَ مِنَ المُدَّعى عَلَيْهِمْ خَمْسِينَ رَجُلًا فَأَقْسَمُوا مَا قَتَلْنَا وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلًا".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3583bAbiá al-Naḍr > a man Qām > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb / > al-Minbar > Yā Amyr al-Muʾminyn Ẓalamaniá ʿĀimiluk Waḍarabiná > ʿUmar Wa-al-Lh Lʾuqīdnnak Minh > ʿAmr b. al-ʿĀṣ Yā Amīr al-Muʾminyn Watuqīd from ʿĀmilik
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٣b

"عَنْ أَبِى النَّضْرِ: أَنَّ رَجُلًا قَامَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَهُوَ عَلَى المِنْبَرِ فَقَالَ: يَا أَميرَ الْمُؤْمِنينَ! ظَلَمَنِى عَاِمِلُكَ وَضَرَبِنَى، فَقَالَ عُمَرُ: وَالله لأُقِيدنَّكَ مِنْهُ، فَقَالَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنينَ! وَتُقِيدُ مِنْ عَامِلِكَ؟ قَالَ: نَعَمْ وَالله لأُقِيدنَّ مِنْهُمْ، أَقَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ نَفْسِهِ وَأَقَادَ أَبُو بَكْرٍ مِنْ نَفْسِهِ، أَفَلاَ أُقِيدُ؟ قَالَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ: أَوَ غَيْر ذَلِكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنينَ؟ قَالَ: وَمَا هُوَ؟ قَاَل: أَوْ يُرْضِيهِ قَالَ: أَوْ ذَلِكَ".  

[ق] البيهقى في السنن وقال: هذا منقطع، وقد روى من وجه آخر موصولًا
suyuti:2-3584bMūsá b. ʿAli b. Rabāḥ > Abiá > In Aʿmá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٤b

"عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِىِّ بْنِ رَبَاحٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِى يَقُولُ: إِنَّ أَعْمَى كَانَ يُنْشِدُ فِى المَوْسِم فِى خَلاَفَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَهُوَ يَقُولُ:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ لَقِيتُ مُنْكَرَا ... هَلْ يَعْقِلُ الأَعْمَى الصَّحِيحَ الْمُبْصِرَا

خَرَّا مَعًا كِلاَهُمَا تَكَسَّرا

وَذَلِكَ أَنَّ أَعْمَى كَانَ يَقُودُهُ بَصِيرٌ فَوَقَعَا فِى بِئْرٍ، فَوَقَعَ الأَعْمَى عَلَى الْبَصِيرِ فَمَاتَ الْبَصِيرُ، فَقَضِى عُمَرُ بِعَقْلِ الْبَصِيرِ عَلَى الأَعْمَى".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3585bʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Usquffā from Ahl Najrān Yukallim ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Yā Amīr al-Muʾminīn Āḥdhar Qātil al-Thalāthah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٥b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحارِثِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ: سَمِعْتُ أُسْقُفّا مِنْ أَهْلِ نَجْرَان يُكَلِّم عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ! احْذَرْ قَاتِلَ الثَّلاَثَةِ، قَالَ: الرَّجُلُ

يَأتِى الإِمَامَ بِالْكَذِبِ فَيَقْتُلُ الإمَامُ ذَلِكَ الرَّجُلَ بَحِدِيثِ هَذَا الْكَذَّابِ، فَيَكُونُ قَدْ قَتَل نَفْسَهُ، وَصَاحِبَهُ، وَإِمَامَهُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3586bFaḍl b. Yazīd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٦b

"عَنْ فَضْلِ بْنِ يَزِيدَ (*) - وَكَانَ غَزَا عَلَى عَهْدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ غَزَوَاتٍ - قَالَ: لَمَّا رَجَعْنَا تَخَلَّفَ عَبْدٌ مِنْ عَبيدِ الْمُسْلِمِينَ، فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ أَمَانًا فِى صَحيفَةٍ فَرَمَاهُ إِلَيْهِمْ قَالَ: فَكَتَبْنَا إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَكَتَبَ عُمَرُ: إِنَّ عَبْدَ الْمُسْلِمينَ مِنَ الْمُسْلِمينَ، ذِمَّتُهُ ذِمَّتُهُمْ، فَأَجَازَ عُمَرُ أَمَانَهُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3587bʿUbyid Allāh b. ʿAbdullāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٧b

"عَنْ عُبْيِدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ كَانَ يَجْلِدُ مَنْ يَفْتَرِى عَلَى نِسَاءِ أَهْلِ الْمَدِينَة".  

[هق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3588bal-Ḥasan > a man > Lirajul Mā Taʾtiá Āmraʾatak Ilā Zin or Ḥarām Farufiʿ Dhalik > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Qadhafaniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٨b

"عَنِ الْحَسَنِ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَجُلٍ: مَا تَأتِى امْرَأَتَكَ إِلاَّ زِنًا أَوْ حَرَامًا، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ؛ فَقَالَ: قَذَفَنِى، فَقَالَ: قَذَفَكَ بِأَمْرٍ يَحِلُّ لَكَ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3589bṬāriq b. Shihāb > Kharaj Qawm Min
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٨٩b

"عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ: خَرَجَ قَوْمٌ مِنَ الأَنْصَارِ مِنَ الْكُوفَةِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَأَتَوْا عَلَى حَىٍّ مِنْ بِنَى أَسَدٍ - وَقَدْ أَرْمَلُوا - فَسَأَلُوهُمُ البَيْع وَقَدْ رَاحَ عَلَيْهِمْ مَالٌ لَهُمْ حَسَنٌ، قَالُوا: مَا عِنْدَنَا بَيْعٌ، فسَأَلُوهُمُ الْقِرَى قَالُوا: مَا نُطِيقُ قِرَاكُمْ، فلَمْ يَزَلْ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الأَعْرَابِ حَتَّى اقْتَتلُوا، فَتَرَكَتْ لَهُمُ الأَعْرَابُ الْبُيُوتَ وَمَا فِيهَا، فَأَخَذُوا لِكُلِّ عَشَرَةٍ مِنْهُمْ شَاةً (قال: ) فأَتَوْا عُمَرَ فَذَكرُوا ذَلِك لَهُ، فَقَامَ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ: لَوْ كُنْتُ تَقَدَّمْتُ في هَذَا لَفَعَلْتُ وفعلت، ثُمَّ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الأَمْصَارِ وَأَهْلِ الذِّمَّةِ بِنُزُلِ لَيْلَةٍ للِضَّيْفِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3590bAslam > Katab ʿUmar > Umarāʾ al-Ajnād
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٠b

"عَنْ أَسْلَمَ قَالَ: كَتَبَ عُمَرُ إِلى أُمَرَاءِ الأَجْنَادِ: أَنِ اخْتِمُوا رِقَابَ أَهْلِ الْجِزْيَةِ فِى أَعْنَاقِهِمْ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3591bʿUmar > Samiʿaniá al-Nabi ﷺ > Aḥlif And ʾAqūl Waʾabiá > In Allāh Yanhākum > Taḥlifūā Biābāʾikum > Famā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩١b

"عَنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعَنِى النَّبِىُّ ﷺ وَأَنَا أَحْلِفُ وَأَقُولُ: وَأَبِى؛ فَقَالَ: إِنَّ الله يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ، قَالَ: فَمَا حَلَفْتُ بِهَا ذَاكِرًا وَلاَ آثِرًا" (*).  

سفيان بن عيينه في جامعه، [م] مسلم [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3592bMuḥammad b. Zayd b. ʿAbdullāh b. ʿUmar > Qaraʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٢b

"عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: قَرَأَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ هَذِهِ الآيَةَ: {وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ (*)} ثُمَّ قَالَ: ادْعُوا إِلَىَّ رَجُلًا مِنْ بَنِى مُدْلِجٍ قَالَ عُمَرُ: مَا الْحَرَجُ فِيكُمْ؟ قَالَ: الضِّيقُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3593bYḥyá b. ʿBd al-Rḥmn b. Ḥāṭb n Rjlyn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٣b

"عن يحيى بن عبد الرحمن بن حاطب: أن رجلين تداعيا وَلدًا، فدعا له عمر القَافَةَ (*)، فقالوا: لقد اشتركا فيه، فقال له عمر: وَالِ أَيَّهُمَا شِئْتَ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3594bKhāld b. Slmh al-Mkhzwmá > Jāʾ Rjl Lá ʿMr Bʿrfh Fqāl Ná ʿTaqt Shiqṣ Mn Ghlāmá Hdhā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٤b

"عن خالد بن سلمة المخزومى قال: جاء رجلٌ إلى عمر بعرفة فقال: إنى أعْتَقْتُ شِقْصًا (* *) من غلامى هذا، قال: أُعْتقَ كُلُّهُ، لَيْسَ معه شريكٌ".  

سفيان الثورى في الجامع، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3595bʿBd al-Rḥmn b. Yzyd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٥b

"عن عبد الرحمن بن يزيد قال: كان بينى وبين الأسودِ وَأَمِّنَا غلامٌ قد شهد القادسية وأبلى فيها، فأرادوا عِتْقَهُ وكنتُ صغيرًا، فذكر الأسودُ ذلك لعمرَ، فقال عمر: (أعْتقُوا أنتم ويكُونُ عبد الرحمن على نصيبِهِ حتى يرغبَ في مثل ما رغبتم فيه أو يأخذَ نصيبَهُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3597bʿMr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٧b

"عن عمر قال: إذا أدَّى المكاتَبُ النِّصْفَ لَمْ يُسْتَرقَّ".  

سفيان الثورى في الفرائض، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3599bʿMr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٥٩٩b

"عن عمر قال -: أيُّما وليدةٍ ولدت لسيدها فهى له مُتْعَةٌ ما عاشَ، فإذا مات فهى حرَّةٌ من بعده، ومن وَطِئَ وليدةً فَضَيَّعَهَا فالولَدُ لَهُ والضَّيْعَةُ عليه".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-3600bBá Ṣālḥ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٦٠٠b

"عن أبى صالح: أن عمر بن الخطاب كان ينهى أن يقول الرجل: لا آكل، لكن ليقل: إنى صائم".  

ابن وهب في مسنده