31.04. Actions > ʿUmar b. al-Kaṭṭāb (57/75)

٣١.٠٤۔ الأفعال > مسند عمر بن الخطاب ص ٥٧

suyuti:2-2801bGhāḍirah al-ʿAnbr
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠١b

"عن غاضِرَةَ العَنْبرىِّ قال: أتينا عمرَ بن الخطاب في نساءٍ أو إماءٍ تَبَايَعْنَ في الجاهلية، فأمر أن تقام أولادُهن على آبائِهم ولا يُسْتَرقوا".  

[عب] عبد الرازق وأَبو عبيد
suyuti:2-2802bal-Shaʿbá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٢b

"عن الشَّعْبى قَال: كَان الرجل لا يَزال إذا عرفَ ذا قرابته في بعضِ أحياءِ العربِ قد سُبِى في الجاهلية، فَذُكِرَ ذلك لِعُمَر، فَفَدى كلَّ رجلٍ منهم بأربعمِائةِ درهمٍ".  

[عب] عبد الرازق وأَبو عبيد
suyuti:2-2803bIbn Jurayj
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٣b

"عن ابنِ جُرَيج عن عطاء في رجلٍ طَلَّق امرأتَه ثَلاثًا ثم أصَابَها وأَنكر أَنْ يكونَ طَلَّقهَا، فَشُهِدَ عَليهِ بِطلَاقِها، قَال: يُفَرَّق بَيْنَهُمَا وليس عَليه رَجمٌ ولا عُقوبةٌ، قال ابنُ جُريج: وبلغنى أن عمرَ بن الخطاب قضى بمثل ذلك".  

[ن] النسائي
suyuti:2-2804bal-Sāʾib > Rbbamā Qaʿad > Bāb Ibn Masʿwd Rjāl Mn Qrysh Fʾdhā Fāʾ al-Faʾ > ʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٤b

"عن السَّائِب قَال: ربَّما قَعَد عَلَى بَابِ ابنِ مَسعودٍ رجالٌ من قريشٍ، فإذا فَاء الْفَئُ قال عُمَرُ: قُوموا فَما بَقِى فَهُو للشيطانِ، ثم لَا يَمُر على أَحَدٍ إلَّا أَقَامَهُ، ثم قَال بينَا هُو كَذلِكَ إذ قِيلَ: هَذَا مَولَى بَنى الحَسحاسِ يَقولُ الشِّعرَ فَدعاهُ فقَالَ: كَيْف قُلْتَ؟ فقَالَ: (*)

وَدِّع سُلَيمى إِنْ تَجَهَّزتَ غَادِيًا ... كَفَى الشَّيبُ والإِسلامُ للمرء نَاهيًا

قال: حَسْبُك صَدَقت، صدقت".  

[خ] البخاري في الأدب
suyuti:2-2805bIbn Sīryn
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٥b

"عن ابنِ سِيرينَ قَالَ: قَدِمَ سحيم عَلَى عُمَرَ بن الخطَّابِ فأنْشَدهُ قَصِيدَتَهُ، فقَالَ لَهُ عُمَرُ: لَوْ قَدَّمْتَ الإِسْلَامَ عَلَى الشِّيب لأَجَزْتُكَ".  

عمر بن شيبة، والأصبهانى في الأغانى، وابن جرير
suyuti:2-2806bAbiá Ḥuṣayn > Qāl ʿUmar b. al-Khṭṭāb Lllah Dar al-Dhá Yqwluʿmyrh And Ddiʿ In Tajhzt
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٦b

"عن أَبِى حُصَين قَالَ: قَالَ عُمَرُ بنُ الخطَّابِ: للَّه دَرُّ الذى يقولُ":

عميرةَ وَدِّعْ إِنَّ تَجهزْتَ غَادِيًا ... كَفَى الشَّيْبُ والإِسْلامُ للمَرْءِ نَاهِيًا  

(وكيع في الغرر)
suyuti:2-2807bʿBd al-Rḥmn b. al-Baylamāni
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٧b

"عن عبد الرحمن بنِ البَيْلَمَانِىِّ قَالَ: رُفِعَ إلَى عُمَرَ رَجُلٌ زَنَى بِجَارِيةِ امرأتِه، فَجَلَدَهُ ولَمْ يَرْجُمْه".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2808bQatādah > Āmrʾah Jāʾt Lá ʿUmr > In Zawjahā Zaná Bawlīdatihā Fqāl al-a man Liʿamar In al-Mrʾh And Habathā Lá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٨b

"عن قَتَادَةَ أَنَّ امرأَة جَاءتْ إلَى عُمرَ فَقَالَتْ إِنَّ زَوْجَهَا زَنَى بَولِيدَتِها، فقَالَ الرَّجُلُ لِعَمَر: إِنَّ المرأةَ وَهَبَتْهَا لى، فَقالَ: لَتَأتينَّ بالبينةِ أو لأَرْضَخَنَّ رَأسَكَ بالحجَارة، فَلمَّا رَأَت المرأة ذَلِك قَالَتْ: صَدَقَ، قَد كُنْتُ وَهبْتُهَا لَهُ، ولَكنِّى حَمَلَتْنِى الغَيْرَةُ، فَجَلَدَها عُمَرُ الحَدَّ، وَخَلَّى سَبِيلَه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2809bṬāriq b. Shihāb > Katab l ʿMr b. al-Khṭṭāb Fiá Dihqānh Nahr al-Mulk Aslamat Fakatab
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٠٩b

"عَنْ طارِق بن شِهَابٍ قَال: كَتَبَ إلىَّ عمرُ بنُ الخطَّابِ فِى دِهقَانة نَهْرِ المُلكِ أَسْلَمَتْ، فَكَتَبَ أَنِ ادْفَعُوا إلَيها أَرْضَها تُؤَدى عَنها الخَرَاج".  

أبو عبيد، [عب] عبد الرازق
suyuti:2-2810bIbn Jurayj > Ukhbirt n ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Saʾal al-Nās Kam Yankḥ al-ʿAbd Fāttafaqūā ʿLá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٠b

"عَن ابنِ جُرَيجٍ قَالَ: أُخْبِرتُ أن عُمَرَ بنَ الخَطَّابِ سَأَل النَّاسَ كَمْ يَنْكح الْعَبدُ؟ فَاتَّفَقُوا علَى أَنْ لا يَزِيد على اثنين".  

أبو عبيد، [عب] عبد الرازق
suyuti:2-2811bIbn Sīrīn n ʿUmar b. al-Khṭṭāb Saʾal al-Nās Kam Yaḥil Llʿbd > Yankiḥ > ʿBd al-Rḥmn b. ʿWf Āthnayn Faṣamat ʿUmar Kaʾannah Raḍiá Bdhalik And ʾAḥabbah Wfiá Riwāyh
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١١b

"عن ابنِ سِيرِينَ أنَّ عُمَرَ بنَ الخطَّابِ سَأَلَ النَّاسَ: كَمْ يَحِلُّ للعبدِ أَنْ يَنْكِحَ؟ فَقَال عبدُ الرحمن بن عوفٍ: اثْنَين، فَصَمَت عُمَر كَأَنَّهُ رَضِى بذَلِكَ وَأَحَبَّهُ، وفِى رِوايةٍ: فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: وَافَقْتَ الذى فِى نفسِى".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2812bIbn Jurayj > Fiá al-Amah Taʾtiá Qawm Ftukhbiruhum Nnahā Ḥurrah Fayankiḥuhā Aḥaduhum Fatalid Lah > Samʿt Sulaymān b. Mūsá Yadhkr > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Qaḍá Fiá Mithl Dhalik > Ābāʾihim Bimithl Kul And Ld Lah from al-Raqayq Fiá al-Shibr Wa-al-Dhrāʿ Qalt Lah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٢b

"عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ (قال) فِى الأَمَةِ تَأْتِى قَوْمًا فتُخْبِرُهُمْ أنَّهَا حُرَّةٌ فَيَنْكِحُهَا أَحَدُهُمْ فَتَلِدُ لَهُ؟ قَالَ: سَمعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ مُوسَى يَذْكرُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَضَى فِى مِثْلِ ذَلِكَ عَلَى آبَائِهِمْ بِمِثْل كُلِّ وَلدٍ لَهُ مِنَ الرَّقَيقِ فِى الشِّبْرِ والذراع، قَلْتُ لَهُ: (فَإنْ كَانَ) أَوْلادُهُ حِسَانًا؟ قَال: لَا يُكَلَّفُ مِثْلُهُمْ فِى الْحُسْنِ إِنَّمَا يُكَلَّفُ مِثلهُمْ فِى الذَّرْعِ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2813bAbiá Isḥāq al-Hamadāniá from my father
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٣b

"عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ الْهَمَدَانِى أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَبِيعُ أُمَّهَاتِ الأَوْلَادِ فِى إِمَارَتِهِ، وَعُمَرَ فِى نِصْفِ إِمَارَتِهِ، ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ قَالَ: كَيْفَ تُباعُ وَوَلَدُهَا حُرٌّ؟ فَحَرَّمَ بَيْعَهَا. حَتَّى إِذَا كَانَ عُثْمَانُ شَكَوْا أَوْ رَكِبُوا (فِى ذَلِك) ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2814bAbiá al-ʿAjfāʾ > ʿUmar > al-Amah Idhā Aslamat And ʿAffat Waḥuṣṣinat Faʾin Waladahā Yaʿtiquhā Waʾin Kafarat Wfajarat Aw
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٤b

"عَنْ أَبِى الْعَجْفَاء أَنَّ عُمَرَ قَالَ: الأَمَةُ إِذَا أَسْلَمَتْ وَعَفَّتْ وَحُصِّنَتْ فَإِنَّ وَلَدَهَا يَعْتِقُهَا، وَإِنْ كَفَرَتْ وفَجَرَتْ أَوْ قَالَ: زَنَتْ؛ رُقَّتْ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2815bMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Thaqafi > Abāh ʿAbdullāh b. Fāriṭ Āshtará a neighboryah Biʾarbaʿah Ālāf Thum Asqaṭat Lirajul Siqṭ Fasamʿ Bdhalk ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Faʾarsal Ilayh > And Kān
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٥b

"عَنْ مُحَمَّد بْنِ عَبْدِ اللَّه الثَّقَفِىِّ أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللَّه بْنَ فَارِطٍ اشْتَرَى جَاريَةً بِأَرْبَعَةِ آلَاف ثُم أَسْقَطَتْ لِرَجُلٍ سِقْطًا، فَسَمعَ بذَلكَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ قَالَ: وَكَانَ أَبِى عَبْدُ اللَّه بْنُ فَارِطٍ صَدِيقًا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَلَامَهُ لَوْمًا شَدِيدًا وَقَالَ: وَاللَّه إِنْ

كُنْتُ لأُنَزِّهُكَ عَنْ هَذَا أَوْ عَنْ مِثْل هَذَا، وَأَقْبَل عَلَى الرَّجُلِ ضَرْبًا بِالدِّرَّةِ، وَقَالَ: الآنَ حِينَ اخْتَلَطَتْ لُحُومُكُمْ وَلُحُومُهُنَّ، وَدِمَاؤكُمْ وَدمَاؤُهُنَّ تَبِيعُوهُنَّ وَتَأكُلُونَ أَثْمَانَهُنَّ؟ ! قَاتَلَ اللَّه يَهُودَ؛ حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَبَاعُوهَا وَأَكَلَوُا أَثْمَانَهَا، ارْدُدْهَا؛ فَرَدَّهَا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2816bNāfiʿ
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٦b

"عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عُمَرَ حَدَّ مَمْلُوكَة في الزِّنَا، وَنَفَاهَا إِلَى فَدَك".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2817bʿĀʾishah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٧b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: إِنْ كَانَ عُمَرُ لَيُرْسِلُ إِليْنَا بِأَحْظَائِنَا مِنَ الوَرْسِ وَالزَّعفَرَانِ".  

أبو عبيد في الأموال
suyuti:2-2818bʿAbd al-Raḥman b. Abiá Laylá > Faqadat Āmraʾah Zawjahā Famakathat Arbaʿ Sinīn Thum Dhakarat Amrahā Liʿumar b. al-Khaṭṭāb Faʾamarahā > Tarabbaṣ Arbaʿ Sinīn from Ḥīn Rafaʿat Amrahā Ilayh
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٨b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْن أَبِى لَيْلَى قَالَ: فَقَدَت امْرَأَةٌ زَوْجَهَا فَمَكَثَتْ أَرْبَعَ سِنِينَ ثُمَّ ذَكَرَتْ أَمْرَهَا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَأَمَرَهَا أَنْ تَرَبَّصَ أَرْبَعَ سِنِينَ مِنْ حِينِ رَفَعَتْ أَمْرَهَا إِلَيْهِ، فَإِنْ جَاءَ زَوْجُهَا وَإلَّا تَزَوَّجَتْ (بَعْدَ السِّنِينِ الأَرْبَعِ)، فَتَزَوَّجَتْ بَعْدَ أَنْ مَضَتِ السَّنَواتُ الأَرْبَعُ وَلَمْ يُسْمَعْ لَهُ بِذِكْرٍ، ثُمَّ جَاءَ زَوْجُهَا بَعْدَ ذَلِكَ فَبَيْنَمَا هُوَ عَلَى بَابِهِ يَسْتَفْتِحُ قَالَ قَائِلٌ: إِنَّ امْرَأَتَكَ قَدْ تَزَوَّجَتْ بَعْدَكَ، فَسَأَلَ عَنْ ذَلِكَ، فَأخْبِرَ خَبَرَ امْرَأتِهِ، فَأَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقَالَ: أَعْدِنِى عَلَى مَنْ غَصَبَنِى عَلَى أَهْلِى وَحَالَ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَفَذِع عُمَرُ لِذَلكَ وَقَالَ: مَنْ هَذَا؟ قَالَ: أَنْتَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنينَ، قَالَ: وَكَيْفَ؟ قَالَ: ذَهَبَتْ بِى الجِنُّ فَكُنْتُ أَتِيهُ في الأَرْضِ فَجِئْتُ وَقَدْ تَزَوَّجَتِ إِمْرَأتِى، زَعموا أَنَّك أَمَرْتَها بِذَلِكَ، قَالَ عُمَرُ: إِنْ شِئْتَ رَدَدْنَا إِلَيْكَ امْرَأَتَكَ وَإِنْ شِئْتَ زَوَّجْنَاكَ غَيْرَهَا، قَالَ: بَلْ زَوِّجْنِى غَيْرَهَا، فَجَعَلَ عُمَرُ يَسْأَلُهُ عَنِ الْجِنِّ وَهُوَ يُخْبِرُهُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2819bMujāhid > al-Faqīd al--Adhiá Fuqid
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨١٩b

"عَنْ مُجَاهِدٍ عَن الْفَقِيدِ الَّذِى فُقِدَ فَقَالَ: دَخَلتُ الشِّعْبَ فَاسْتَهْوَتْنِى الْجِنُّ، فَمَكَثَتِ امْرَأتِى أَرْبَعَ سِنِينَ، ثُمَّ أَتَتْ عُمَرَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتَرَبَّصَ أَرْبَعَ سِنِينَ، ثُمَّ أَتَتْ عُمَرَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، قَالَ: ثُمَّ جِئْتُ بَعْدَمَا تَزَوَّجَتْ، فَخَيَّرنِى عُمَرُ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الصَّدَاقِ الَّذِى أَصْدَقْتُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2820bʿAbd al-Raḥman b. Abiá Laylá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٠b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى أَنَّ رَجُلًا مِنَ الأَنْصَارِ خَرَجَ إِلَى مَسْجِدِ قَوْمِهِ لِيَشْهَدَ الْعشَاءَ فَاسْتُطِيرَ فَجَاءَتِ امْرَأُتُهُ إِلَى عُمَرَ فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ، فَدَعَا قَوْمَهُ فَسَأَلَهُمْ عَنْ ذَلِكَ فَصَدَّقُوهَا أَنْ تَتَربَّصَ أَرْبَعَ حِجَجٍ ثُمَّ أَتَتْهُ بَعْدَ انْقضَائِهِنَّ، وَأَمَرَهَا فَتَزَوَّجَتْ، ثُمَّ قَدِمَ زَوْجُهَا فَصَرَخَ بِعُمَرَ فَقَالَ: امْرَأَتِى لَا طَلَّقْتُ وَلَا مِتُّ، قَالَ: مَنْ ذَا؟ قَالَوا: الرَّجُلُ الَّذِى كَانَ مِنْ أَمْرِهِ كَذَا وَكَذَا، فَخَيرُه بَيْنَ امْرَأَتِهِ وَبَيْنَ الْمَهْرِ، وَسَأَلَهُ فَقَالَ: ذَهَبَ بِى حَىٌّ مِنَ الْجِنِّ كُفَّارٌ فَكُنْتُ فِيهِمْ، قَالَ: فَمَا كَانَ طَعَامُكَ فِيهِمْ؟ قَالَ: مَا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّه عَلَيْهِ، وَالْفُولُ، حَتَّى غَزاهُمْ حَىٌّ مُسْلِمُونَ فَهَزَمُوهُمْ، فَأَصَابُونِى في السَّبْى، فَقَالُوا: مَا دِينُكَ؟ قُلْتُ: الإِسْلَامُ، قَالُوا: أَنْتَ عَلَى دِينِنَا، إِنْ شِئْتَ مَكَثْتَ عِنْدَنَا وَإِنْ شئْتَ رَدَدْنَاكَ عَلَى قَوْمِكَ، قُلْتُ: رُدُّونِى، فَبَعَثُوا مَعِى نَفَرًا مِنْهُمْ، أَمَّا اللَّيْلُ فَيُحَدِّثُونِى (وَأُحَدِّثُهُمْ) وَأَمَّا النَّهَارُ فَإعْصَارُ الرِّيحِ أَتْبَعُهَا حَتَّى رُدِدْتُ عَلَيْكُمْ، قَالَ ابْن جرَيْجٍ: وَأَمَّا أَبُو قَزْعَةَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: إِنَّ عُمَرَ سَأَلَهُ: أَيْنَ كُنْتَ؟ فَقَالَ: ذَهَبَ بِى جِنٌّ كُفَّارٌ فَلَمْ يَزَالُوا يَدُورُونَ بِى في الأَرْضِ حَتَّى وَقَعْتُ عَلَى أَهْلِ بَيْت فِيِهمْ مُسْلِمُونَ فَأَخَذُونِى فَرَدُّونِى، قَالَ: مَاذَا يُشَارِكُونَنَا فِيهِ مِنْ طَعَامِنَا؟ قَالَ: فِيمَا لَا يَذكُرونَ اسْمَ اللَّه عَلَيْهِ مِنْهَا، وَفِيمَا سَقَطَ، قَالَ عُمَرُ: إنِ اسْتَطَعْتُ لَا يَسْقُطُ مِنِّى شَىْءٌ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2821bIbn al-Musayyab > ʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢١b

"عَن ابْنِ الْمُسَيَّب، عَنْ عُمَرَ قَالَ: تَتَرَبَّصُ امْرَأةُ الْمَفْقُودِ أَرْبَعَ سِنِينَ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2822bQatādah > Abiá Ḥarb b. Abiá al-Aswad al-Duʾalá from his father
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٢b

"عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِى حَرْبِ بْنِ أَبِى الأَسْوَدِ الدُّؤَلى عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رفُعَ إلَى عُمَرَ امْرَأةٌ وَلَدَتْ لسِتَّةِ أَشْهُرٍ فَأَرَادَ عُمَرُ أَنْ يَرْجُمَهَا فَجَاءَتْ أُخْتُهَا إِلَى عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ فَقالَتْ: إِنَّ عُمَرَ يَرْجُمُ أُخْتِى، فَأَنْشُدُكَ اللَّه إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ لَهَا عُذْرًا لَمَا أَخْبَرْتَنِى بِهِ، فَقَالَ عِلِىٌّ: إِنَّ لَهَا عُذْرًا، فَكَبَّرَتْ تَكْبِيرةً سَمِعَهَا عُمَرُ وَمَنْ عِنْدَهُ، فَانْطَلَقَتْ إِلَى عُمَرَ فَقَالَتْ إِنَّ عَلِيًّا زَعَمَ أن لأُخْتِى عُذْرًا، فَأَرْسَلَ عُمَرُ إِلَى عَلِىٍّ: مَا عُذْرُهَا؟ فَقَالَ: إِنَّ اللَّه ﷻ يَقُولُ: {وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ}: وقال: {وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا} وَالْحَمْلُ سِتَّةُ أَشْهُرٍ وَالْفَصْلُ أَرْبَعَةٌ وَعِشْرُونَ شَهْرًا، فَخَلَّى عُمَرُ سَبِيلَهَا، قَالَ: ثُمَّ إِنَّهَا وَلَدَتْ بَعْدَ ذَلِكَ لِسِتَّةِ أَشْهُرٍ".  

[عب] عبد الرازق وعبد بن حميد، وابن المنذر
suyuti:2-2823bIbn ʿAbbās
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٣b

"عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنِّى لَصَاحِبُ الْمَرْأَةِ الَّتِى أُتِى بِهَا عُمَرُ وَضَعَتْ لِسِتَّةِ أَشْهُرٍ، فَأَنْكَرَ النَّاسُ ذَلِكَ، فَقُلْتُ لِعُمَرَ: لِمَ تَظْلِمُ؟ فَقَالَ: كَيْفَ؟ قُلْتُ لَهُ: اقْرَأ {وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا} وَقَالَ: {وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ} كَمِ الْحَوْلُ؟ قَالَ: سَنَةٌ، قُلْتُ: كَمِ السَّنَةُ؟ قَالَ: اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا. قُلْتُ: فَأَرْبَعَةٌ وَعِشْرُونَ شَهْرًا حَوْلَان كَامِلَانِ، ويُؤَخَّرُ مِنَ الْحَمْلِ مَا شَاءَ اللَّه وَيُقَدَّمُ فَاسْتَراحَ عُمَرُ إِلَى قَوْلِى".  

دعب
suyuti:2-2824bIbn Jurayj > Rufiʿ > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٤b

"عَن ابْنِ جُرَيجٍ قَالَ: رُفِعَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّ رَجُلًا وَقَعَ عَلَى جَارِيَةٍ لَهُ فِيهَا شِرْكٌ فَأَصَابَهَا، فَجَلَدَهُ عُمَرُ مِائَةَ سَوْطٍ إِلَّا سَوْطًا".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2825bʿUrwah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٥b

"عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ رَجُلَيْنِ ادَّعَيَا وَلَدًا فَدَعَا عُمَرُ الْقَافَةَ وَاقْتَدَى في ذَلِكَ بِبَصَرِ الْقَافَةِ وَأَلْحَقَهُ بِأَحَدِ الرَّجُلَيْنِ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2826bAbiá Qlābah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٦b

"عَنْ أَبِى قلَابَةَ أَنَّ رَجُلَيْنِ وَقَعَا عَلَى امْرَأَةٍ في طُهْرٍ وَاحِدٍ فَحَمَلَتْ فَنَفَسَتْ غُلامًا فَأَبْصَرَ الْقَافَةُ شَبَههُ فِيهِمَا، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: هَذَا أَمْرٌ لَا أَقْضِى فِيهِ شَيئًا، ثُمَّ قَالَ لِلْغُلَامِ: اجْعَلْ نَفْسَكَ حَيْثُ شِئْتَ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2827bIbn Syrīn > Lammā Daʿā ʿUmar al-Qāfah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٧b

"عَنِ ابْنِ سيرِينَ قَالَ: لَمَّا دَعَا عُمَرُ الْقَافَةَ قَالَ: قَدْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنَّ الْكَلْبَةَ تُلْقَحُ لأَكْلُبٍ فَتَكُونُ كُلُّ جَرْوٍ لأَبِيهِ، مَا كُنْتُ أَرَى أَنَّ مَاءَيْنِ يَجْتَمِعَانِ في وَلَدٍ وَاحدٍ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2828bAbiá ʿUthmān al-Nahdi
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٨b

"عَنْ أَبِى عُثْمَانَ النَّهْدِىِّ قَالَ: شَهِدَ أَبُو بَكْرَةَ وَنَافِعٌ وَشِبْلُ بْنُ مَعْبَدٍ عَلَى الْمُغِيرَة بْنِ شُعْبَةَ أنَّهُمْ نَظَرُوا إِلَيْهِ كَمَا يَنْظُرونَ إِلَى الْمِرْوَدِ في المِكحَلَةِ، فَجَاءَ زِيَادٌ فَقَالَ عُمَرُ: جَاءَ رَجُلٌ لَا يَشْهَدُ إِلَّا بِحَقٍّ، فَقَالَ: رَأَيْتُ مَجْلِسًا قَبِيحًا وابْتَهَارًا، فَجَلَدَهُ عُمَرُ الْحَدَّ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2829bAbiá al-Ḍuḥá > ʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٢٩b

"عَن أَبِى الضُّحَى أَنَّ عُمَرَ قَالَ حِدينَ شَهِدَ الثَّلَاثَةُ: أوْدَى الْمُغِيرَةَ الأَرْبَعَةُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2830bʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٠b

"عَنْ عُمَرَ قَالَ: لَا يَدْخُلُ عَلَى امْرَأَةٍ مغيبة إِلَّا ذُو مَحْرَمٍ أَلَا وَإِنْ قِيلَ حَمُوهَا، أَلَا وَإِنَّ حَمَاهَا الْمَوتُ".  

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة
suyuti:2-2831bʿAbd al-Raḥman al-Sulami > Qāl ʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣١b

"عَنْ (عَبْدِ الرَّحْمَنِ) (*) السُّلَمِىِّ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: لَا يَدْخُلُ رَجُلٌ عَلَى مُغَيَّبَةٍ، فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ أَخًا لِى أَوِ ابْنَ عَمٍّ لِى خَرَجَ غَازِيًا وَأَوْصَانِى بِأَهْلِهِ فَأَدْخُلُ عَلَيْهِمْ؟ فَضَرَبَهُ بِالدِّرِّةِ ثُمَّ قَالَ: إِذَنْ كَذَا، إِذَنْ كَذَا، إِذَنْ دُونَكَ لَا تَدْخُلْ، وَقُمْ عَلَى الْبَابِ فَقَلْ: لَكُمْ حَاجَةٌ؟ أَتُرِيدُونَ شَيْئًا؟ ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2832bIbn ʿUmar
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٢b

"عن ابنِ عُمَر أَنَّ أَبَا بَكْرٍ بنَ أُمَيَّةَ بنِ خَلَفٍ غُرِّبَ في الخمرِ إلى خَيْبَرَ فَلَحِقَ بِهِرقل فَتَنَصَّرَ، فقَالَ عُمَرُ: لَا أُغَرِّبُ مُسْلِمًا بَعدَه أَبدًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2833bal-Ḥasn > a man And Jad
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٣b

"عَنِ الحَسنِ أَنَّ رَجُلًا وَجَدَ مَع امْرأَتِه رَجُلًا قَد أُغْلِقَ عَلَيهمَا وَأُرْخِى عَلَيهِما الأَسْتَارُ، فَجَلَدَهُما عُمَرُ بنُ الخَطَّابِ مائةً (مائة) (*) ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-3834bMakḥwl
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٣٨٣٤b

"عَنْ مَكْحولٍ أَنَّ رَجُلًا وُجِد في بَيْتِ رَجُلٍ بَعدَ العَتَمَةِ مُلَفَّعًا في حصير، فَضَرَبه عُمَرُ بنُ الخطَّابِ مِائَةً".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2835bal-Qāsm b. ʿBd al-Rḥmn from his father > Utiá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٥b

"عن القاسمِ بن عبدِ الرحمنِ عَنْ أَبِيه قالَ: أُتِى ابنُ مَسعودٍ برجل وجدَ معَ امرَأةٍ في لحافٍ، فَضَرَبَ كَلَّ واحدٍ منهما أَربعين سَوْطًا وَأقَامَهما للِنَّاسِ، فَذَهب أَهْلُ المَرأةِ وأهلُ الرتَجلِ فَشَكَوْا ذَلِك إلى عُمرَ بنِ الخَطَّابِ، فقَالَ عمرُ لابنِ مَسعودٍ: ما يَقولُ هؤلاء؟ قالَ: قَدْ فَعَلت ذلكَ؟ أَوْ رأَيْت ذَلِك؟ قال: نَعَمْ، قَالَ: نِعْمَ ما رأيت، فَقَالُوا: أتَيْنَاه نَسْتَأدِيه فإذَا هُوَ (يسأله) ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2836bIbn al-Musayyib > Dhukr al-Zinā Bi-al-Shhām > a man Zanayt Qyl Mā > or Ḥrramh Allāh Mā ʿAlimt > Allāh Ḥarramh Fakutib Lá ʿUmar b. al-Khṭṭāb Faktab
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٦b

"عَنِ ابنِ المُسَيِّب قَالَ: ذُكرَ الزِّنَا بالشَّامِ، فَقَالَ رَجُلٌ: زَنَيْتُ، قيل: ما تَقُولُ؟ قالَ: أَوَ حرَّمه اللَّه؟ مَا عَلِمْتُ أَنَّ اللَّه حَرَّمهُ، فَكُتِبَ إلى عُمَر بنِ الخطَّابِ، فَكتَبَ: إنْ كَانَ عَلِمَ أَنَّ اللَّه حرَّمَه فَحُدُّوه، وإن كان لم يعلَم فأَعْلِموه، فإن عاد فحُدُّوه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2837bYaḥyá b. ʿBd al-Raḥmn b. Ḥāṭib > Tuwuffiá ʿAbd al-Raḥmn Ibn Ḥāṭb And ʾʿtaq Man Ṣallá from Raqīqih Wṣām Wkānt Lah Nūbiyyah Qd Ṣllat Wṣāmat Whá Aʿjmyyah Lm Tafqah Falam Yaruʿh Lā Ḥabaluhā Wakānat Thayyib Fadhahab Lá ʿMr Faziʿ
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٧b

"عن يَحيى بنِ عبدِ الرَّحمن بنِ حَاطِبِ قَالَ: تُوُفِّى عَبدُ الرَّحمنِ ابنُ حَاطبٍ وَأعْتَقَ مَنْ صَلَّى مِن رَقِيقِهِ وصَامَ، وكَانتْ لَه نُوبِيَّةٌ قدْ صلَّتْ وصَامَتْ وهى أَعْجميَّةٌ لمَ تَفْقَه فَلَم يَرُعْهُ إلا حَبَلُها، وَكانَت ثَيِّبًا، فَذَهَب إلى عمرَ فَزِعًا، فَحدَّثه، فَقَالَ لَه عُمرُ. لأَنْتَ الرَّجُلُ لا تأتى بِخيرٍ، فأَفْزَعهُ ذَلك، فَأَرْسل إليهَا عمرُ فَسألَها فقَالَ: حَبِلْتِ؟ قَالتْ: نَعم، مِنْ مَرْعوشٍ بِدِرهَمَين، وإِذَا هِى تَسْتَهِلُّ بِذَلك لَا تَكْتمه، فَصَادَف عِندَه عَلِيًّا وَعثمَان وَعبدَ الرَّحمنِ بنَ عَوف فَقالَ، أَشيرُوا عَلَىَّ؛ فَقَالَ عَلى وعبد الرحمن: قَدْ وَقَعَ علَيها الحدُّ، فَقَالَ: أشِرْ عَلىَّ يَا عثمانُ. فَقَالَ: قَدْ أَشَارَ عَلَيْكَ أَخَواكَ، قالَ: أَشِرْ عَلَىَّ أَنْتَ. قال عُثمانُ: أَرَاها تَسْتَهِلُّ به كَأنَّها لَا تَعْلَمهُ ولَا تَرى بهِ بَأسًا، وَلَيس الْحدُّ إلَّا عَلَى مَنْ عَلِمَه، قَال: صَدقْتَ والذى نَفسِى بيدِه ما الحدُّ إلَّا عَلَى مَنْ علمَه".

. . . .  

الشافعى، [عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-2838bʿRwh Wʿṭāʾ n Rufqh
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٨b

"عن عروة وعطاء أن رُفقةً مِنْ أَهْلِ اليَمنِ نَزلُوا الحرَّة وَمعَهُم امْرأَةٌ وهى ثَيبٌ فَتَركوهَا ببَعْضِ الحرَّة حَتَّى بَذَلَتْ نَفْسَها، فَبَلَغَ عُمرَ خَبرُهَا، فَأَرْسلَ إليهَا فَسألَها، فَقَالتْ: كُنْتُ امرَأةً مِسكِينَةً لا يعطفُ علىَّ أَحدٌ بِشَىْءٍ، فما وجدتُ إلا نَفْسِى، فَسأل رُفْقَتهَا فصدَّقُوها (فحدَّها) ثم كَسَاها (وحمَلَها وقال، اذهَبُوا بهَا ولَا تَذْكُرُوا ما فَعَلتْ) ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2839bAbá al-Ṭfyl
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٣٩b

"عن أَبى الطفيل أن امْرَأةً أصابها جوعٌ فأتتْ راعيًا فسألتْه الطعامَ فأبى عليها حتى تُعطيَه نَفْسَها، قَالَتْ: فَحثَا لى ثَلاثَ حَثَياتٍ من تَمْرٍ ثم أصابَنى، وذكرتْ أنَّها كانتْ جَهدَتْ من الجوعِ فأخْبَرَتْ عمرَ، فكبَّرَ وقال: مهْرٌ مهرٌ مهرٌ، كلُّ حَفْنَةٍ مهرٌ، ودرأ عنها الحدَّ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2840bKlyb al-Jarmá
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٠b

"عن كليب الجَرْمى أَنَّ أَبَا موسى كَتبَ إلى عمرَ في امرأةٍ أَتاهَا رجلٌ وهى نائمةٌ، فَقَالَتْ: إن رجلًا أتانى وأنَا نائمةٌ، فَواللَّه ما علمتُ حتى قذَف فِىَّ مِثْلَ شِهَابِ النَّارِ، فكتب عمر: تهاميةٌ تنوَّمت، قد كان يكونُ مثل هَذَا، وَأمر أن يُدْرأَ عنها الحدُّ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2841bIsmāʿyl b. Umayyah
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤١b

"عن إِسماعيلَ بنِ أُمَيَّةَ قَالَ: قَذفَ رجل رجلًا في هجاءٍ أو عرَّضَ له فيه، فَاسْتأدَى عَلَيه عُمرَ بن الخطابِ فقَالَ: لم أعْنِ هذا، قال الرجلُ: فيسمى لك من عَنى، قال عمرُ: (صدق) قد أقررتَ على نفسك بالقبِيح فورِّكْهُ على من شِئتَ، فَلمْ يَذْكُرْ أحدًا، فَجَلده الحدَّ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2842bIbn Jryj > Blghná > ʿMrw b. al-ʿĀṣ Whw Myr Mṣr > Lrjl from Tujīb Yuqāl Lah Qunburah Yā Mnāfq Fʾatá ʿMr b. al-Khṭāb Fktb ʿMr b. al-Khṭāb > ʿMrw
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٢b

"عن ابن جريج قال: بلغنى عن عمرو بن العاص وهو أميرُ مصرَ أَنَّه قال لرجلٍ مِنْ تُجِيبَ يُقَالُ لَه قُنْبُرَةُ: يا منافقُ، فأَتَى عمر بن الخطاب، فكتبَ عمرُ بن الخطابِ إِلى عمرٍو: إِنْ أقامَ البينَة عليكَ جلدتُك تسعين، فَنَشَد النَّاسَ فاعترفَ عمرٌو حين شُهد عليه زعموا (أن عمر قال لعمرو: كذب نفسك) على المنبر، ففعل، فأمكن عمرٌو قنبرةَ من نفسه فعفَا عنه للَّه ﷻ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2843bAbiá Salmh
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٣b

"عن أَبِى سَلمة أَنَّ رَجُلًا عيَّر رجُلًا بفاحشةٍ عملتها أُمُّه في الجَاهِلِيَّةِ، فرُفِعَ ذلك إلى عمر بن الخطاب فقال: لا حَدَّ عليه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2844bal-Zuhri
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٤b

"عن الزُّهْرِىِّ أَنَّ عمرَ بنَ الخطَّابِ جلَدَ الحدَّ رجلًا في أُم رجلٍ هلكتْ في الجَاهِلِيَّةِ قذفها".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2845bYḥyá b. al-Mghyrh
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٥b

"عن يحيى بن المغيرة أَنَّ مَخْرَمةَ بنَ نَوْفَلٍ افْترَى عَلى أُمِّ رجل في الجَاهِلية فقال: أنا صنعت بأمك في الجاهلية، وإنَّ عُمَر بنَ الخطَّابِ بَلَغَه ذَلِكَ فَقالَ: لَا؟ يَعُدْ لَها أحدٌ بَعْدكَ إلَّا جَلَدْتُه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2846bIbn Jurayj > Ukhbirt > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Jāʾah Aʿarābi Fqāl n Āmrʾatiá > Khaff > Niá from Labaniá > Akhshá > Yuḥrrimak ʿAla Faqālt Lā
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٦b

"عن ابنِ جُرَيجٍ قَال: أُخْبِرْتُ أَنَّ عُمَرَ بنَ الخَطَّابِ جَاءَهُ أَعَرَابِىٌّ فقال: إن امرأَتِى قَالَتْ: خَففْ عَنِّى مِنْ لَبَنِى، فَقالَ: أَخشَى أَنْ يُحرِّمَكِ عَلَىَّ، فَقالت: لَا، فَخَفَّفَ عَنْهَا وَلَمْ يَدْخُلْ بَطنَه، وَقَدْ وَجَد حَلَاوَتَه في حَلْقِه، فَقالَتْ: اعْزُبْ (*) فَقَدْ حَرُمْتُ عَلَيْكَ، فقَالَ عُمَرُ: هى امْرَأتُكَ فَاضْرِبْهَا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2847bIbn ʿJlān > Ukhbirt > ʿUmar Utiá Baghulām And a neighboryh Qd Rādūā > Yunākiḥūā Baynahmā Faʾuʿlimūā > Qad Arḍaʿat Ḥdāhmā > Fkyf Arḍaʿat al-Ukhrá > Marrat Bh Wahū Tabkiá Faʾamṣaṣath Faʿlāhā Bi-al-Ddirh Thm
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٧b

"عن ابن عجلان قال: أُخْبِرْتُ أَنَّ عُمَر أُتِى بَغُلامٍ وَجاريةٍ قد أرادُوا أَنْ يُناكِحُوا بَيْنَهما، فَأُعْلِمُوا أَنْ قَد أَرْضَعَتْ إحداهما، قال: فكيف أَرضَعَتِ الأُخْرى قال: مَرَّت به وَهُو تَبْكِى فَأَمْصَصَتْه، فَعلَاها بِالدِّرةِ ثم قَال: فانكحوا بَيْنهَمُا فإنَّما الرَّضَاعةُ الحَضَانَةُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2848bʿAmr b. Shuʿayb > Sufyān b. ʿAbdullāh Katab Lá ʿUmar Yasʾluh Mā Yuḥarrim from al-Raḍāʿ Fakatb Layh Nnah Lā Yuḥrrim Minhā al-Ḍirār And al-Ghyābh Wa-al-ʿAfāfah Wa-al-Muljah Wa-al-Ḍḍirār
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٨b

"عن عَمْرِو بنِ شُعَيْبٍ أَنَّ سُفْيَانَ بنَ عَبْد اللَّه كَتَب إلَى عُمَر يَسألُه ما يُحَرِّمُ مِن الرَّضاع؟ فَكَتب إلَيْه أنَّهُ لَا يُحرِّمُ مِنها الضِّرار، والغيابة، والعَفَافَة، والمُلْجَة، والضِّرارُ: أَن يُوْضِعَ الولدين كى يحرِّم بينهما، والعَفَافة: الشئ اليسير الذى يبقى في الثدى، والملجة: اختلاسُ المرأةِ ولَدَ غيرِها فَتُلقِمُه ثَدْيَها".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2849bQāl Ibn Abá Mulaykah And ʿAmrw Ājtamʿ ʿInd al-Nab ﷺ Tisʿ Niswh Baʿd Khadījah Wmāt > Hun Kullihin > Wazād ʿUthmān b. Abá Sulaymān Āmrʾatyn Siwá al-Tisʿ from b.á ʿĀmr b. Ṣaʿṣaʿah Kiltāhumā Jamʿ Kānt Ḥdhmā Tudʿá m al-Masākīn Kānt Khayr Nisāʾh Llmsākyn Wanakaḥ Āmrʾh from Baniá al-Jawn Falammā Jāʾth Āstaʿādhat Minh Faṭallaqahā Wanakiḥ Āmraʾh Ukhrá from Kindah Walam Yujmiʿhā Fatazzawjat Baʿd al-Nabá ﷺ Fafarraq ʿUmar Baynhmā Waḍrab Zawjihā Faqālt Āttaq
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٤٩b

"أَنْبأَنَا ابنُ جُرَيجٍ قَال: قال ابنُ أَبى مُلَيْكَة وَعَمْرو: اجْتَمعَ عِنْد النَّبىِّ ﷺ تِسْع نِسْوةٍ بَعْد خَدِيجَةَ ومَاتَ عَنْهُنَّ كُلِّهِنَّ قَال: وَزَادَ عُثمانُ بنُ أَبى سُلَيمانَ امرأَتين سِوَى التِّسْعِ مِنْ بنى عامرِ بنِ صَعْصَعَةَ كِلْتَاهُما جَمْعٌ، كَانت إحدهما تُدْعَى أمَّ المَسَاكِين، كَانتْ خَيرَ نِسَائه للمساكينِ، وَنَكَح امرأةً مِنْ بَنِى الجَوْن، فَلَمَّا جَاءتْه استَعاذَتْ مِنْه فَطَلَّقَها، وَنَكِح امْرَأةً أُخْرى مِنْ كِنْدَةَ وَلَمْ يُجْمِعها، فَتَزَّوجَتْ بَعْد النَّبى ﷺ فَفَرَّق عُمَر بَيْنهمَا وَضرَبَ زَوْجِها، فَقَالت: اتَّقِ اللَّه فىَّ يا عُمرُ، فَإِنِّى مِنْ أُمَّهاتِ المؤمنينَ فَاضْربْ عَلَىَّ الْحِجابَ وأَعْطِنى مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُنَّ، قَالَ: أَمَّا هُنالِكِ فَلَا، قَالَت: فَدَعْنِى أُنْكَحُ، قَال: لَا، وَلا نُعْمَةَ عَيْنٍ (*) وَلَا أطِيعُ في ذَلِكَ أَحِدًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:2-2850bʿBd al-Raḥmn b. ʿAwf > Baʿath Il ʿUmr Ẓnh > Ẓhr Faʾtaytuh Falammā Balght al-Bāb > Naḥībah Faqult Nnā
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٢٨٥٠b

"عن عبد الرَّحمنِ بنِ عَوفٍ قال: بَعَثَ إِلىَّ عُمرُ (أظنهُ قال ظهرًا) (*) فَأتَيْتُهُ، فَلَمَّا بَلغتُ البَابَ سَمِعْتُ نَحِيبَه فَقُلْتُ (إنَّا للَّه وإنَّا إِلَيْه رَاجعونَ) اعْتُرِى وَاللَّه أميرُ المؤمنينَ اعْتُرِى، فَدَخَلْتُ فَأَخَذْتُ بِمِنْكَبهِ وَقلتُ: لَا بَأسَ يَا أميرَ المُؤمنين، قَال: بَلْ أشَدُّ البَأسِ، فَأخَذَ بيدى فَأدْخَلَنِى البَابَ فإذَا حقائب بَعْضُها فَوْقَ بَعْضٍ، فَقَال: الآن هَانَ آلُ

الخَطَّابِ عَلَى اللَّه تَعالَى، إِنَّ اللَّه لَوْ شَاءَ لَجَعَلَ هَذَا إِلَى صَاحِبَىَّ -يَعْنى النَّبِىَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ- فَسَنَّا لِى مِنه سُنَّةً أَقْتدِى بِهَا، فَقُلْتُ: اجْلِسْ بِنَا نُفَكِّرُ فَجَعلنَا لأُمَّهَاتِ المُؤمنين أَرْبَعة آلافٍ، أربعة آلاف، وجعلنا للمهاجرين أربعة آلاف، أربعة آلاف، ولِسَائِر النَّاسِ أَلفَينِ أَلْفينِ حَتَّى وَزَّعْنَا ذلِك المَالَ".  

أبو عبيد في الأموال، والعدنى